Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chirurgia veterinaria
Controllo delle carni
Controllo trichinoscopico
Controllo veterinario
Esperta in agopuntura veterinaria
Esperto in agopuntura veterinaria
Fisioterapista per animali
Fisioterapista veterinaria
Fisioterapista veterinario
Gruppo di lavoro Legislazione veterinaria
Gruppo di lavoro centrale Legislazione veterinaria
Guardia zoofila
Guida di legislazione
Guida per l'elaborazione della legislazione federale
Ispezione delle carni
Ispezione veterinaria
Ispezione veterinaria ante mortem
Legislazione veterinaria
Medicina animale
Medicina veterinaria
Regolamentazione veterinaria
Veterinaria esperta in fisioterapia
Veterinaria esperta in omeopatia

Traduction de «legislazione veterinaria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
legislazione veterinaria [ guardia zoofila | regolamentazione veterinaria ]

législation vétérinaire [ réglementation vétérinaire ]




Gruppo di lavoro centrale Legislazione veterinaria

Groupe central Législation vétérinaire


Gruppo di lavoro Legislazione veterinaria

Groupe de travail Législation vétérinaire


esperta in agopuntura veterinaria | esperto in agopuntura veterinaria | terapista veterinario esperto in medicine non convenzionali/terapista veterinaria esperta in medicine non convenzionali | veterinaria esperta in omeopatia

acupunctrice vétérinaire | ostéopathe vétérinaire | acupuncteur vétérinaire | physiothérapeute vétérinaire


medicina veterinaria [ chirurgia veterinaria | medicina animale ]

médecine vétérinaire [ chirurgie vétérinaire | médecine animale ]


ispezione veterinaria [ controllo delle carni | controllo trichinoscopico | controllo veterinario | ispezione delle carni ]

inspection vétérinaire [ contrôle vétérinaire ]


Guida di legislazione | Guida per l'elaborazione della legislazione federale

Guide de législation | Guide pour l'élaboration de la législation fédérale


fisioterapista veterinaria | fisioterapista veterinario | fisioterapista per animali | veterinaria esperta in fisioterapia

physiothérapeute animalier | physiothérapeute animalière | kinésithérapeute animal | physiothérapeute animalier/physiothérapeute animalière


ispezione veterinaria ante mortem

inspection sanitaire vétérinaire avant abattage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La presente direttiva stabilisce le condizioni alle quali le autorità competenti incaricate negli Stati membri del controllo della legislazione veterinaria collaborano con quelle degli altri Stati membri e con i servizi pertinenti della Commissione allo scopo di assicurare lil rispetto di tale legislazione».

La présente directive détermine les conditions dans lesquelles les autorités compétentes chargées dans les États membres du contrôle de la législation vétérinaire collaborent entre elles ainsi qu'avec les services compétents de la Commission en vue d'assurer le respect de cette législation».


le eventuali ulteriori condizioni di certificazione veterinaria che lo Stato membro di destinazione può imporre a norma della legislazione veterinaria dell'Unione e che sono indicate nel certificato.

à toute exigence additionnelle en matière de certification vétérinaire que l’État membre de destination peut imposer, conformément à la législation vétérinaire de l’Union, et qui est énoncée dans le certificat.


importati o introdotti da un paese terzo e non rispettano la legislazione veterinaria comunitaria applicabile alla loro importazione o introduzione nel territorio della Comunità, eccetto nei casi in cui la legislazione comunitaria consenta la loro importazione o introduzione nel rispetto di specifiche restrizioni o il loro rinvio al paese terzo; o

qui sont importés ou introduits à partir d’un pays tiers et ne sont pas conformes à la législation vétérinaire communautaire applicable à leur importation ou à leur introduction dans la Communauté, sauf si la législation communautaire autorise leur importation ou leur introduction sous réserve de restrictions spécifiques ou bien leur renvoi vers le pays tiers; ou


i)importati o introdotti da un paese terzo e non rispettano la legislazione veterinaria comunitaria applicabile alla loro importazione o introduzione nel territorio della Comunità, eccetto nei casi in cui la legislazione comunitaria consenta la loro importazione o introduzione nel rispetto di specifiche restrizioni o il loro rinvio al paese terzo; o

i)qui sont importés ou introduits à partir d’un pays tiers et ne sont pas conformes à la législation vétérinaire communautaire applicable à leur importation ou à leur introduction dans la Communauté, sauf si la législation communautaire autorise leur importation ou leur introduction sous réserve de restrictions spécifiques ou bien leur renvoi vers le pays tiers; ou


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«legislazione veterinaria comunitaria»: la legislazione elencata nell'allegato A, capo I della direttiva 90/425/CEE (17) e le successive disposizioni di attuazione;

«législation vétérinaire communautaire»: les différentes réglementations énumérées à l'annexe A, chapitre 1, de la directive 90/425/CEE (17), ainsi que les dispositions d'application qui s'y rapportent;


«legislazione veterinaria comunitaria»: la legislazione elencata nell'allegato A, capo I della direttiva 90/425/CEE e le successive disposizioni di attuazione.

«législation vétérinaire communautaire»: les différentes réglementations énumérées à l'annexe A, chapitre 1, de la directive 90/425/CEE , ainsi que les dispositions d'application qui s'y rapportent.


i) importati o introdotti da un paese terzo e che non rispettano la legislazione veterinaria comunitaria applicabile all'importazione o all'introduzione nel territorio della Comunità, eccetto nei casi in cui la legislazione comunitaria consenta la loro importazione o introduzione nel rispetto di specifiche restrizioni o il loro rinvio al paese terzo; oppure

i) qui sont importés ou introduits à partir d’un pays tiers et ne sont pas conformes à la législation vétérinaire communautaire applicable à leur importation ou à leur introduction dans la Communauté, sauf si la législation communautaire autorise leur importation ou leur introduction sous réserve de restrictions spécifiques ou bien leur renvoi vers le pays tiers, ou


Agricoltura – B. Legislazione veterinaria e fitosanitaria – I. Legislazione veterinaria (GU L 236 del 23.9.2003, pag. 381).

Agriculture – B. Législation vétérinaire et phytosanitaire – I. Législation vétérinaire (JO L 236 du 23.9.2003, p. 381).


(4) Dati accertati concernenti l'indennità dalle malattie che colpiscono il pollame, i programmi di sorveglianza e controllo delle malattie del pollame, l'elaborazione di idonei piani di emergenza per le malattie del pollame e la trasposizione dell'acquis nel settore veterinario, prima dell'adesione all'Unione europea, con riguardo alla legislazione veterinaria generale e alla legislazione specifica per il settore del pollame hanno dimostrato che l'Estonia, Malta, la Lettonia e la Lituania dispongono di servizi veterinari sufficientemente ben strutturati e organizzati per quanto riguarda la situazione sanitaria di pollame e ratiti vivi.

(4) Il ressort d'éléments confirmés, parmi lesquels l'absence de maladie des volailles, l'existence de programmes de surveillance et de contrôle des maladies des volailles, l'élaboration de plans d'urgence appropriés de lutte contre les maladies des volailles et le développement, avant l'adhésion à l'Union européenne, de l'acquis vétérinaire dans les domaines relatifs à la législation vétérinaire générale et à la législation vétérinaire spécifique au secteur des volailles, que l'Estonie, Malte, la Lettonie et la Lituanie disposent de services vétérinaires suffisamment structurés et organisés en ce qui concerne la situation zoosanitaire d ...[+++]


Mi pregio inoltre di proporre che tutte le condizioni esistenti di certificazione sanitaria in vigore al 31 dicembre 1996 e relative agli scambi di animali vivi e di prodotti di origine animale, previste dalla legislazione veterinaria della Comunità europea nonché dalla pertinente legislazione neozelandese, continuino ad applicarsi sino all'entrata in vigore dell'accordo a norma dell'articolo 18, paragrafo 1, secondo comma dell'accordo stesso.

J'ai en outre l'honneur de proposer que toutes les conditions de certification sanitaire existantes applicables au 31 décembre 1996 au commerce d'animaux vivants et de produits animaux énoncées dans la législation vétérinaire de la Communauté européenne et la législation correspondante de la Nouvelle-Zélande, continueront à s'appliquer jusqu'à l'entrée en vigueur de l'accord, conformément aux dispositions de l'article 18 paragraphe 1 deuxième alinéa.


w