11. invita la Commissione a riformare la normativa comunitaria e le sue direttive in modo da rendere possibile ai lavoratori, o alle loro rappresentanze, colpiti da un piano di licenziamento collettivo per ragioni economiche di adire il foro competente e contestare il fondamento economico di una tale decisione senza attendere l'annuncio del licenziamento;
11. invite la Commission à réformer la législation communautaire et ses directives de telle sorte que les salariés concernés par un plan de licenciement collectif pour raison économique puissent ester en justice, auprès de la juridiction territorialement compétente, sans attendre le prononcé du licenciement, et contester le fondement économique d'une telle décision;