Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Esubero collettivo
Funzionaria addetta al licenziamento treni
Funzionario addetto al licenziamento treni
Istituto collettivo
Istituto collettore
Istituto di previdenza collettivo
Licenziamento
Licenziamento abusivo
Licenziamento arbitrario
Licenziamento collettivo
Licenziamento di personale
Licenziamento individuale
Licenziamento senza giustificato motivo
Regola last in first out applicata ai licenziamenti
Servizio di trasporto collettivo a chiamata
Sistema di licenziamento LIFO
Sospensione dal lavoro
Trasporto collettivo a chiamata

Traduction de «licenziamento collettivo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
licenziamento collettivo [ licenziamento individuale ]

licenciement collectif




esubero collettivo | licenziamento collettivo

licenciement collectif | licenciement massif


licenziamento [ sospensione dal lavoro ]

licenciement [ mise à pied ]


licenziamento abusivo [ licenziamento arbitrario | licenziamento senza giustificato motivo ]

licenciement abusif


funzionario addetto al licenziamento treni | funzionaria addetta al licenziamento treni

agent chargé de l'expédition des trains | agente chargée de l'expédition des trains


licenziamento | licenziamento di personale

radiation | radiation des cadres


principio Lifo applicato alle decisioni di licenziamento | regola last in first out applicata ai licenziamenti | sistema di licenziamento LIFO

système de licenciement LIFO


istituto di previdenza collettivo | istituto collettivo | istituto collettore

institution de prévoyance collective | institution collective


servizio di trasporto collettivo a chiamata | trasporto collettivo a chiamata

service de transport collectif adapté à la demande | transport collectif adapté à la demande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Qualora il progetto di licenziamento collettivo riguardi i membri dell'equipaggio di una nave marittima, il datore di lavoro invia la notifica all'autorità competente dello stato di cui la nave batte bandiera».

«Lorsque le projet de licenciement collectif concerne les membres de l'équipage d'un navire de mer, l'employeur le notifie à l'autorité compétente de l'État du pavillon».


12. esprime la propria solidarietà a tutti i lavoratori, e in particolare a quanti sono stati oggetto di licenziamento collettivo o ne sono minacciati, nonché a quelli delle imprese subappaltatrici, minacciati anch’essi di licenziamento collettivo a seguito della decisione della dirigenza della C

12. exprime sa sympathie à tous les salariés, notamment ceux qui ont été licenciés ou sont menacés de l'être, ainsi qu'à ceux des entreprises de sous-traitance menacés de licenciements par la décision de la direction de C


11. invita la Commissione a riformare la normativa comunitaria e le sue direttive in modo da rendere possibile ai lavoratori, o alle loro rappresentanze, colpiti da un piano di licenziamento collettivo per ragioni economiche di adire il foro competente e contestare il fondamento economico di una tale decisione senza attendere l'annuncio del licenziamento;

11. invite la Commission à réformer la législation communautaire et ses directives de telle sorte que les salariés concernés par un plan de licenciement collectif pour raison économique puissent ester en justice, auprès de la juridiction territorialement compétente, sans attendre le prononcé du licenciement, et contester le fondement économique d'une telle décision;


11. invita la Commissione a riformare la normativa comunitaria e le sue direttive in modo da rendere possibile ai lavoratori (o alle loro rappresentanze) colpiti da un piano di licenziamento collettivo per ragioni economiche di adire il foro competente e contestare il fondamento economico di una tale decisione senza attendere il licenziamento;

11. invite la Commission à réformer la législation communautaire et ses directives de telle sorte que les salariés concernés par un plan de licenciement collectif pour raison économique puissent ester en justice, auprès de la juridiction territorialement compétente, sans attendre la prononciation du licenciement et contester le fondement économique d'une telle décision;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. invita la Commissione a riformare la normativa comunitaria e le sue direttive in modo da rendere possibile ai lavoratori (o alle loro rappresentanze) colpiti da un piano di licenziamento collettivo per ragioni economiche di avviare un'azione giurisdizionale presso il foro competente per territorio senza attendere il licenziamento, e di contestare il fondamento economico di una tale decisione;

8. invite la Commission à réformer la législation communautaire et ses directives de telle sorte que les salariés (ou leurs représentants) concernés par un plan de licenciement collectif pour raison économique puissent ester en justice sans attendre la prononciation du licenciement, auprès de la juridiction territorialement compétente, et contester le fondement économique d'une telle décision;


6. esprime la sua solidarietà nei confronti di tutti i lavoratori minacciati di licenziamento a seguito delle ristrutturazioni, nonché nei confronti delle società di subappalto interessate; reputa inammissibile che società transnazionali che realizzano utili cospicui decidano di chiudere un’unità e di procedere a un licenziamento collettivo dei dipendenti – sia nell’Unione sia in paesi terzi;

6. manifeste sa solidarité envers tous les travailleurs menacés de licenciements à la suite des restructurations ainsi qu’à l’égard des sociétés sous-traitantes touchées, et juge inadmissible que des sociétés transnationales enregistrant des bénéfices substantiels décident de fermer une unité et de licencier collectivement les salariés – soit dans l’UE soit dans des pays tiers;


Tali sanzioni non sono previste neppure nel caso in cui il datore di lavoro contravvenga all'obbligo di non procedere a licenziamenti collettivi prima che siano trascorsi 30 giorni dalla notifica all'autorità competente del progetto di licenziamento collettivo.

Elle ne prévoit pas non plus ces sanctions en cas de violation par l'employeur de son obligation de ne pas procéder à des licenciements collectifs avant l'expiration d'un délai de 30 jours après la notification du projet de licenciements collectifs à l'autorité compétente.


La notifica dovrà contenere tutte le informazioni utili concernenti il progetto di licenziamento collettivo e le consultazioni tenute, fatta eccezione per il metodo usato per calcolare l’indennità di licenziamento.

La notification doit contenir tous les renseignements utiles concernant le projet de licenciement collectif et les consultations organisées, à l’exception de la méthode de calcul des indemnités.


Obbliga i datori di lavoro a informare e consultare i rappresentanti del personale in caso di licenziamento collettivo*

Elle oblige les employeurs à informer et à consulter les représentants du personnel en cas de licenciements collectifs*


Essa stabilisce inoltre le norme procedurali di licenziamento collettivo.

Elle établit également les règles de procédure de licenciement collectif.


w