Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiamare in causa
Coinvolgere i passanti in una conversazione
Coinvolgere il personale artistico
Coinvolgere una persona in un giudizio
Coinvolgere una persona in una vertenza
Olio per cambi
Olio per ingranaggi
Olio per meccanismi
Proporre attività di intrattenimento agli ospiti
Regolamento Dublino

Traduction de «meccanismi per coinvolgere » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coinvolgere gli ospiti in un'attività di intrattenimento | proporre attività di intrattenimento agli ospiti | coinvolgere gli ospiti nelle attività di intrattenimento | coinvolgere gli ospiti nelle varie attività di intrattenimento

convier les clients aux divertissements | impliquer les clients dans les activités organisées | convier les clients aux activités | faire participer les clients aux activités


chiamare in causa | coinvolgere una persona in un giudizio | coinvolgere una persona in una vertenza

mettre quelqu'un en cause


Regolamento (CE) n. 343/2003 del Consiglio, del 18 febbraio 2003, che stabilisce i criteri e i meccanismi di determinazione dello Stato membro competente per l'esame di una domanda d'asilo presentata in uno degli Stati membri da un cittadino di un paese terzo | Regolamento (UE) n. 604/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 giugno 2013, che stabilisce i criteri e i meccanismi di determinazione dello Stato membro competente per l’esame di una domanda di protezione internazionale presentata in uno degli Stati membri da un ci ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays ...[+++]


Iniziativa popolare federale «per sottoporre le iniziative popolari a votazione popolare entro sei mesi, senza coinvolgere Consiglio federale e Parlamento»

Initiative populaire fédérale «pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos»


Protocollo del 28 febbraio 2008 tra la Confederazione Svizzera, la Comunità europea e il Principato del Liechtenstein dell'accordo tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea relativo ai criteri e ai meccanismi che permettono di determinare lo Stato competente per l'esame di una domanda di asilo introdotta in uno degli stati membri o in Svizzera

Protocole du 28 février 2008 entre la Confédération suisse, la Communauté européenne et la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre la Confédération suisse et la Communauté européenne relatif aux critères et mécanismes de détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans un Etat membre ou en Suisse


olio per ingranaggi | olio per cambi | olio per meccanismi

huile pour boîte de vitesses


Iniziativa popolare federale per sottoporre le iniziative popolari a votazione popolare entro sei mesi,senza coinvolgere Consiglio federale e Parlamento

Initiative populaire fédérale pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos


coinvolgere il personale artistico

engager du personnel artistique


coinvolgere i passanti in una conversazione

inviter des passants à prendre part à une conversation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Esperimenti e dimostrazioni su larga scala, in grado di coinvolgere gli alunni con stimolanti opportunità di apprendimento all'interno e all'esterno delle scuole e di coinvolgere tutte le parti interessate, compresi i soggetti regionali e locali, dovrebbero contribuire a creare collegamenti tra il mondo dell'istruzione e quello del lavoro, in modo da produrre meccanismi più flessibili ed efficaci di integrazione delle esperienze di apprendimento e di lavoro.

Des manifestations et des expériences de grande ampleur, qui éveillent l’intérêt des élèves par de séduisantes possibilités d’apprentissage à l’intérieur et à l’extérieur des écoles et associent toutes les parties intéressées, devraient contribuer à créer des passerelles entre le monde de l’éducation et celui du travail, afin de mettre au point des mécanismes plus souples et efficaces pour intégrer les expériences professionnelles et les expériences d'apprentissage.


Questi codici di natura volontaristica dovrebbero essere ambiziosi, coinvolgere quanti più operatori possibili e comprendere meccanismi atti a monitorarne il rispetto.

Il faut que ces codes volontaires soient ambitieux, mobilisent le plus grand nombre d'opérateurs possible et comportent des mécanismes de contrôle de leur application.


(38)Nelle sue conclusioni, che accolgono con favore la strategia dell'UE, il Consiglio dell'Unione europea ha invitato gli Stati membri a "sviluppare o aggiornare meccanismi nazionali di riferimento funzionali, come convenuto nel ciclo politico dell'UE, che descrivano le procedure per poter meglio individuare, indirizzare, proteggere e assistere le vittime, e a coinvolgere tutte le autorità pubbliche competenti e la società civile" ...[+++]

Le Conseil de l’Union européenne, dans ses conclusions saluant la stratégie de l’UE, a invité les États membres à «élaborer ou adapter des mécanismes d’orientation nationaux opérationnels, comme convenu dans le cadre du cycle politique de l’UE, qui décrivent des procédures pour mieux détecter, orienter, protéger et aider les victimes et associent les diverses autorités publiques concernées ainsi que la société civile», [http ...]


Ha inoltre ricordato la sua recente ratifica della convenzione dell'OIL sulla protezione della maternità e citato i meccanismi finalizzati a coinvolgere le parti sociali attraverso il Consiglio nazionale per il lavoro e la promozione dell'occupazione.

Il a mentionné sa récente ratification de la convention de l’OIT sur la protection de la maternité, ainsi que des mécanismes d’association des partenaires sociaux par l’intermédiaire du Conseil national du travail et de la promotion de l’emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tecnologie CCS richiederanno, in particolare, l'istituzione di adeguati meccanismi per coinvolgere negli sforzi le comunità locali in qualità di partner e garantire un prezzo corretto del carbonio.

En particulier, le développement de la technologie de CSC devra s’appuyer sur la mise en place de mécanismes appropriés, permettant d’associer les communautés locales à ces efforts et de garantir un prix adéquat du carbone.


La formulazione attuale, secondo cui "Tali meccanismi [.] dovrebbero coinvolgere tutte le autorità pubbliche competenti e la società civile", non è abbastanza esplicita;

La formulation actuelle, selon laquelle "ces mécanismes [d'orientation] [.] doivent impliquer les diverses autorités publiques concernées ainsi que la société civile", est par trop vague.


Tali meccanismi dovrebbero descrivere le procedure per poter meglio individuare, indirizzare, proteggere e assistere le vittime e dovrebbero coinvolgere tutte le autorità pubbliche competenti e la società civile.

Ces mécanismes doivent décrire les procédures pour mieux détecter, orienter, protéger et aider les victimes et doivent impliquer les diverses autorités publiques concernées ainsi que la société civile.


È fondamentale determinare chi è responsabile per il rischio ed è necessario introdurre nuovi meccanismi per coinvolgere le parti principali in causa nella presa di decisioni riguardo ai temi politici significativi, in particolare per quanto riguarda le misure d'emergenza.

La notion de «propriété du risque» est capitale et il convient d’introduire de nouveaux mécanismes permettant d’associer les principales parties prenantes à la prise de décision sur des sujets stratégiques majeurs, notamment les mesures d’urgence.


1. Gli Stati membri, in conformità delle rispettive legislazioni nazionali, istituiscono meccanismi di consultazione per coinvolgere in modo appropriato le parti interessate, inclusi gli enti rappresentativi del personale, nell’attuazione del cielo unico europeo.

1. Les États membres, agissant conformément à leur législation nationale, instaurent des mécanismes de consultation en vue d’une participation appropriée des parties intéressées, y compris les organisations professionnelles représentant les personnels, à la mise en œuvre du ciel unique européen.


Questi codici di natura volontaristica dovrebbero essere ambiziosi, coinvolgere quanti più operatori possibili e comprendere meccanismi atti a monitorarne il rispetto.

Il faut que ces codes volontaires soient ambitieux, mobilisent le plus grand nombre d'opérateurs possible et comportent des mécanismes de contrôle de leur application.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'meccanismi per coinvolgere' ->

Date index: 2023-06-26
w