Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animatore digitale
Digitalizzazione
Esperta in animazione digitale
Esperto in animazione digitale
Fenomeno migratorio
Flusso migratorio attraverso le frontiere
Flusso migratorio internazionale
Flusso migratorio transfrontaliero
Fondo fiduciario di emergenza per l'Africa
Migrazione
Migrazione al digitale
Migrazione clandestina
Migrazione coatta
Migrazione forzata
Migrazione illegale
Migrazione interna
Migrazione internazionale
Migrazione irregolare
Migrazione nazionale
Migrazione transfrontaliera
Movimento di migrazione transfrontaliero
Passaggio al digitale
Politica di migrazione
Politica in materia di migrazione
Politica migratoria
Politica sulla migrazione
Ritmo di migrazione
Rotta di migrazione
Tasso di migrazione
Trasformazione digitale
Via di migrazione

Traduction de «migrazione al digitale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
digitalizzazione | migrazione al digitale | passaggio al digitale | trasformazione digitale

mutation numérique | passage au numérique | transformation numérique | transition numérique


migrazione interna [ migrazione nazionale ]

migration intérieure [ migration interne ]


migrazione [ fenomeno migratorio | migrazione internazionale | ritmo di migrazione | tasso di migrazione ]

migration [ rythme de migration | taux de migration ]


migrazione transfrontaliera | migrazione internazionale | movimento di migrazione transfrontaliero | flusso migratorio transfrontaliero | flusso migratorio internazionale | flusso migratorio attraverso le frontiere

migration internationale | migration transfrontalière | mouvement migratoire transfrontalier | mouvement de migration transfrontalière | mouvement migratoire par delà les frontières | flux migratoire transfrontalier


migrazione illegale | migrazione irregolare | migrazione clandestina

migration illégale | migration irrégulière | migration clandestine


politica migratoria | politica di migrazione | politica in materia di migrazione | politica sulla migrazione

politique migratoire | politique de migration | politique des migrations | politique en matière de migrations | politique en matière de migration


migrazione coatta [ migrazione forzata ]

migration forcée


Fondo fiduciario di emergenza dell'Unione europea per la stabilità e la lotta contro le cause profonde della migrazione irregolare e del fenomeno degli sfollati in Africa | Fondo fiduciario di emergenza dell'Unione europea per l'Africa | fondo fiduciario di emergenza per la stabilità e di lotta contro le cause profonde della migrazione irregolare in Africa | Fondo fiduciario di emergenza per la stabilità e la lotta contro le cause profonde della migrazione irregolare e del fenomeno degli sfollati in Africa | Fondo fiduciario di emerge ...[+++]

fonds d'affectation spéciale d'urgence pour la stabilité et la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence en faveur de la stabilité et de la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique


rotta di migrazione | via di migrazione

voie de migration


esperta in animazione digitale | esperto in animazione digitale | animatore digitale | animatore digitale/animatrice digitale

animatrice 2D et 3D | animateur 2D et 3D | animateur 2D et 3D/animatrice 2D et 3D
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per accelerare il passaggio alla televisione digitale gli Stati membri dovranno creare condizioni di trasparenza in merito al tipo di migrazione prevista.

Afin d'accélérer la transition vers la télévision numérique, les États membres devraient assurer la transparence quant aux conditions du passage envisagé.


I programmi nazionali di migrazione devono inoltre permettere di dimostrare che l'approccio alla TV digitale è indipendente dalle piattaforme tecnologiche e tiene conto dei sistemi di trasmissione concorrenti (soprattutto TV via satellite, via cavo e terrestre).

Les plans nationaux de passage au numérique offriraient aussi la possibilité d'adopter une approche de la télévision numérique qui serait neutre à l'égard des plates-formes, en tenant compte de technologies de transmission concurrentes (essentiellement le satellite, le câble et la diffusion terrestre).


La nostra priorità è trovare soluzioni ai grandi problemi che gli Stati membri non possono risolvere da soli: un piano d'investimento di 315 miliardi di EUR per rilanciare l'occupazione e la crescita; un'unione energetica per garantire un approvvigionamento energetico sicuro, accessibile e sostenibile; un'agenda sulla sicurezza interna per contrastare le minacce comuni quali il terrorismo e la criminalità organizzata; un mercato unico digitale per sboccare le opportunità online; un'agenda sulla migrazione.

Notre priorité est d'apporter des solutions aux grands problèmes que les États membres ne peuvent résoudre en agissant individuellement: un plan d'investissement destiné à mobiliser 315 milliards d'euros pour stimuler l'emploi et la croissance, une union de l'énergie garantissant un approvisionnement sûr, abordable et durable, un programme en matière de sécurité intérieure pour lutter contre les menaces communes telles que le terrorisme et la criminalité organisée, un marché unique numérique pour exploiter pleinement les possibilités offertes par l'internet et un programme en matière de migration.


Rilancio dell'occupazione, della crescita e degli investimenti attraverso il Fondo europeo per gli investimenti strategici (FEIS 2.0), i rinnovati strumenti di difesa commerciale, l'Unione bancaria, l'Unione dei mercati dei capitali e il miglioramento della gestione dei rifiuti nell'economia circolare. Affermazione della dimensione sociale dell'Unione europea attraverso l'iniziativa a favore dell'occupazione giovanile, un migliore coordinamento nella sicurezza sociale, l'Atto europeo sull'accessibilità e il Corpo europeo di solidarietà. Migliore tutela della sicurezza dei cittadini attraverso il sistema di ingressi/uscite, l'iniziativa per una gestione intelligente delle frontiere, il sistema dell'UE di informazione e autorizzazione ai viag ...[+++]

Donner un nouveau coup d'accélérateur à la création d'emplois, à la croissance et aux investissements – via le Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI 2.0), la nouvelle version des instruments de défense commerciale, l'Union bancaire, l'union des marchés de capitaux et l'amélioration de la gestion des déchets dans l'économie circulaire; Renforcer la dimension sociale de l'Union européenne – via l'Initiative pour l'emploi des jeunes, la meilleure coordination de la sécurité sociale, l'acte législatif sur l'accessibilité et la création d'un corps européen de solidarité; Mieux protéger la sécurité de nos citoyens – via ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Occupazione, crescita e investimenti Mercato unico digitale Unione dell'energia e politiche in materia di cambiamenti climatici Mercato interno Unione economica e monetaria Giustizia e diritti fondamentali Migrazione

Emploi, croissance et investissement Le marché unique numérique L’Union de l’énergie et les politiques en matière de changement climatique Le marché intérieur L'Union économique et monétaire Justice et droits fondamentaux Migration


Negli ultimi dodici mesi abbiamo definito la nostra posizione per quanto riguarda gli investimenti, il mercato unico digitale, l'Unione dell'energia, l'agenda europea sulla sicurezza, l'agenda europea sulla migrazione, l'Unione dei mercati dei capitali, il piano d'azione su una tassazione delle società equa ed efficiente, la nuova strategia commerciale e le nostre proposte più recenti per approfondire e rafforzare l'Unione economica e monetaria.

Au cours de l’année écoulée, nous avons défini notre vision pour l'investissement, le marché unique numérique, l’Union de l’énergie, le programme européen en matière de sécurité, le programme européen en matière de migration, l’Union des marchés de capitaux, le plan d’action pour une fiscalité des entreprises équitable et efficace, la nouvelle stratégie en matière de commerce et nos propositions les plus récentes visant à approfondir et à renforcer notre Union économique et monétaire.


Il 2015 sarà l’anno in cui si concreterà l’annunciato piano di investimenti per dare impulso all’economia, in cui si apriranno le opportunità del mercato unico digitale a beneficio dei cittadini e delle imprese e in cui sarà lanciata l’Unione europea dell’energia e presentata un’agenda europea nuova ed equilibrata in materia di migrazione.

En 2015, nous mettrons en œuvre le plan d’investissement annoncé visant à dynamiser notre économie, nous ferons profiter les citoyens et les entreprises des possibilités offertes par le marché unique numérique, nous lancerons l'Union européenne de l’énergie et nous présenterons un nouveau programme européen pour les migrations, bien équilibré.


realizzazione del piano di investimenti per l'Europa, mediante l'attuazione del piano di investimenti, pari a 315 miliardi di EUR, annunciato il 26 novembre dal Presidente Juncker e dal Vicepresidente Katainen, con l'intento di dare impulso all'economia reale e creare occupazione e crescita; un pacchetto ambizioso per il mercato unico digitale, instaurando le condizioni propizie a un'economia e una società digitali dinamiche attraverso il completamento del contesto normativo per il settore delle telecomunicazioni, la modernizzazione delle norme sui diritti d'autore, la semplificazione delle norme per i consumatori che fanno acquisti onl ...[+++]

la réalisation du plan d’investissement pour l’Europe – mettre en œuvre le plan d’investissement de 315 milliards d’euros annoncé le 26 novembre par le président Juncker et le vice-président Katainen, pour stimuler l’économie réelle et créer des emplois et de la croissance; un train de mesures ambitieux concernant le marché unique du numérique – mettre en place les conditions nécessaires à l’avènement d’une économie et d’une société numériques dynamiques en complétant l’environnement réglementaire des télécommunications, moderniser les règles relatives au droit d’auteur, simplifier les règles applicables aux achats en ligne et numériques effectués par les consommateurs, renforcer la cybersécurité et rationaliser la numérisation; la constr ...[+++]


difficoltà giuridiche : poiché dipende dalla copia e dalla migrazione, la conservazione digitale deve essere esaminata alla luce della legislazione in materia di diritti di proprietà intellettuale.

Défis juridiques : Dans la mesure où la conservation numérique repose sur la copie et sur la migration, elle doit être considérée à la lumière de la législation sur la propriété intellectuelle.


la transizione dalla trasmissione analogica a quella digitale è un processo complesso con implicazioni socioeconomiche che trascendono di gran lunga la semplice migrazione tecnica, costituendo una grande sfida per l'industria, gli utenti e le autorità pubbliche;

€? que la transition de la radiodiffusion analogique à la radiodiffusion numérique est un processus complexe lié à des implications sociales et économiques qui va bien au-delà de la simple migration technique et qui présente un défi majeur à l'industrie, aux utilisateurs et aux autorités publiques;


w