51. conviene con la Commissione che la "politica dei cluster" costituisce una componente rilevante delle politiche d'innovazione degli Stati membri e sollecita gli operatori, soprattutto a livello locale e regionale, a promuovere cluster e centri di innovazione e tecnologia
nei centri urbani e nelle zone rurali, in modo da creare un equilibrio tra le diverse regioni; incoraggia gli Stati membri a promuovere, sul loro territorio, la creazione di "regioni della conoscenza" e di "nuclei" nonché la collaborazione intra-UE e transfrontaliera e quella con gli esperti dei paesi terzi; rileva in questo contesto l'importanz
...[+++]a di creare strutture di governance per migliorare la cooperazione tra i diversi operatori riuniti in un cluster e chiede che i cluster siano orientati anche verso attività transfrontaliere, fondandosi in particolare sull'esperienza delle euroregioni che sono dotate di strutture transfrontaliere e reti sociali radicate e ritiene che, in tale contesto, i cluster e le reti tematiche EUREKA potrebbero essere consultati e coinvolti; 51. rejoint la Commission dan
s son analyse selon laquelle la "politique de clusters " est devenue un élément important des politiques d'innovation des États membres;
invite les acteurs, notamment de niveau régional ou local, à promouvoir ces regroupements, ainsi que les centres d'innovation et de technologie, dans les centres urbains et les campagnes, de manière à établir un meilleur équilibre entre régions; encourage les États membres à promouvoir, sur leur territoire, la création de "régions de la connaissance" et de clusters ains
...[+++]i qu'à favoriser la coopération européenne et transfrontalière ainsi que la coopération avec les experts de pays tiers; souligne à cet égard combien il importe de créer des structures de gouvernance de façon à améliorer la coopération des différents acteurs formant un cluster et demande que ces clusters soient aussi orientés vers les activités transfrontalières, en s'inspirant fortement de l'expérience des Eurorégions, qui possèdent des structures transfrontalières et des réseaux sociaux; considère que, dans ce contexte, les projets et les réseaux thématiques EUREKA pourraient être consultés et impliqués;