Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bastimento
Flotta mercantile
Imbarcazione commerciale
Marina mercantile
Nave
Nave cisterna
Nave mercantile
Nave mercantile mista
Nave mercantile-passeggeri
Nave metaniera
Nave per il trasporto di gas liquido
Nave per il trasporto di prodotti chimici
Petroliera
Pianificatore di nave
Pianificatrice di nave
Piroscafo
Prestare assistenza relativa ai macchinari della nave
Rete nave-nave
Rimorchiatore
Ship planner

Traduction de «nave mercantile » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nave mercantile

bâtiment de commerce | bâtiment marchand | navire de commerce | navire marchand






nave [ bastimento | nave mercantile | piroscafo | rimorchiatore ]

bateau [ navire | navire de ligne | paquebot | remorqueur ]


nave cisterna [ nave metaniera | nave per il trasporto di gas liquido | nave per il trasporto di prodotti chimici | petroliera ]

bateau-citerne [ méthanier | minéralier | navire-citerne | pétrolier ]


pianificatore di nave | pianificatrice di nave | pianificatore di nave/pianificatrice di nave | ship planner

planificateur de navire | ship planner | planificateur de navire/planificatrice de navire | planificatrice de navire


flotta mercantile [ imbarcazione commerciale | marina mercantile ]

flotte marchande [ bateau de commerce | marine marchande ]




prestare assistenza relativa ai macchinari della nave

fournir une assistance dans les systèmes de machines des navires


valutare l'integrità strutturale della nave per l'uso marittimo

évaluer l'intégrité structurelle d'un navire en vue de son utilisation en mer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Egli prenotava quindi un viaggio presso la società tedesca Reederei Karl Schlüter tramite un’agenzia di viaggi tedesca specializzata nella vendita su Internet di viaggi in nave mercantile.

Il a donc réservé un voyage auprès de la société allemande Reederei Karl Schlüter par l'intermédiaire d'une agence de voyage allemande spécialisée dans la vente sur Internet de voyages en cargo.


Il sig. Pammer, domiciliato in Austria, intendeva effettuare un viaggio a bordo di una nave mercantile in partenza da Trieste diretta verso l’Estremo Oriente.

M. Pammer, domicilié en Autriche, a voulu voyager à bord d'un bateau cargo de Trieste (Italie) à destination de l'Extrême-Orient.


Bandiera (battuta dalla nave mercantile)

Pavillon (sous lequel le navire marchand navigue)


C. Bandiera (battuta dalla nave mercantile)

C. Pavillon (sous lequel le navire marchand navigue)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bandiera (battuta dalla nave mercantile)

Pavillon (sous lequel le navire marchand navigue)


La presente direttiva si applica alla gente di mare presente a bordo di ogni nave marittima registrata nel territorio di uno Stato membro, di proprietà pubblica o privata, che è impegnata normalmente in operazioni di marina mercantile.

La présente directive s’applique aux gens de mer se trouvant à bord de tout navire de mer immatriculé dans le territoire d’un État membre, de propriété publique ou privée, qui est normalement affecté à des opérations maritimes commerciales.


Può la Commissione confermare che la nave irlandese “Atlantic Dawn” avente base a Las Palmas sta attualmente pescando nelle acque della Mauritania in base ad un accordo di pesca con la UE, ovvero ad un accordo privato con tale paese, avendo aggirato le norme relative alle dimensioni dei pescherecci, dal momento che si è registrata non come peschereccio bensì come nave mercantile?

La Commission peut-elle confirmer que le navire irlandais "Atlantic Dawn", basé à Las Palmas, pêche actuellement dans les eaux mauritaniennes en vertu de l'accord de pêche de l'UE, ou d'un accord privé conclu avec ce pays, alors qu'il a contourné les règles relatives à la taille des chaluts en étant enregistré non pas comme chalutier mais comme navire marchand ?


2. In caso di dubbio se una nave vada considerata nave marittima o impegnata in operazioni di marina mercantile ai fini del presente accordo, la questione sarà risolta dalle autorità competenti dello Stato membro.

2. En cas de doute sur la question de savoir si un navire doit être considéré aux fins de l'accord comme un navire de mer ou comme un navire affecté à des opérations maritimes commerciales, la question sera réglée par l'autorité compétente de l'État membre.


1. L'accordo si applica alla gente di mare presente a bordo di ogni nave marittima, di proprietà pubblica o privata, registrata nel territorio di uno Stato membro e impegnata normalmente in operazioni di marina mercantile.

1. Le présent accord s'applique aux gens de mer se trouvant à bord de tout navire de mer, de propriété publique ou privée, qui est immatriculé dans le territoire d'un État membre et normalement affecté à des opérations maritimes commerciales.


La presente direttiva si applica alla gente di mare presente a bordo di ogni nave marittima registrata nel territorio di uno Stato membro, di proprietà pubblica o privata, che è impegnata normalmente in operazioni di marina mercantile.

La présente directive s’applique aux gens de mer se trouvant à bord de tout navire de mer immatriculé dans le territoire d’un État membre, de propriété publique ou privée, qui est normalement affecté à des opérations maritimes commerciales.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'nave mercantile' ->

Date index: 2023-11-10
w