Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente marittima
Agente marittimo
CSG
Collegamento marittimo
Commissione svizzera della navigazione marittima
Compagnia di navigazione
Compagnia marittima
Convenzione marittima
Cooperazione in materia di navigazione marittima
Gruppo consultivo per la navigazione marittima
IMO
Misure per la sicurezza marittima
Navigazione marittima
Norme in materia di navigazione marittima
OCIM
Organizzazione marittima internazionale
Politica marittima
Raccomandataria marittima
Relazioni marittime
Traffico marittimo
Trasporto marittimo
Trasporto marittimo comunitario
Trasporto marittimo mondiale
Trasporto via mare

Traduction de «navigazione marittima » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
navigazione marittima [ CSG | gruppo consultivo per la navigazione marittima ]

navigation maritime






politica marittima [ cooperazione in materia di navigazione marittima | misure per la sicurezza marittima | norme in materia di navigazione marittima ]

politique maritime


Legge federale del 23 settembre 1953 sulla navigazione marittima sotto bandiera svizzera

Loi fédérale du 23 septembre 1953 sur la navigation maritime sous pavillon suisse


Organizzazione consultiva intergovernativa della navigazione marittima | Organizzazione marittima internazionale | IMO [Abbr.] | OCIM [Abbr.]

Organisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime | Organisation maritime internationale | OMCI [Abbr.] | OMI [Abbr.]


convenzione marittima | Convenzione per la repressione dei reati diretti contro la sicurezza della navigazione marittima

Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime


Commissione svizzera della navigazione marittima

Commission suisse de la navigation maritime


trasporto marittimo [ collegamento marittimo | compagnia di navigazione | compagnia marittima | relazioni marittime | traffico marittimo | trasporto marittimo comunitario | trasporto marittimo mondiale | trasporto via mare ]

transport maritime [ liaison maritime | trafic maritime ]


agente marittimo | raccomandataria marittima | agente marittima | agente marittimo raccomandatario/agente marittima raccomandataria

agent de transit maritime | agent maritime | agent maritime/agente maritime | employée de transit maritime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
per le navi della navigazione marittima che richiedono un valido titolo di navigazione o di sicurezza marittima.

aux navires de mer requérant un certificat de navigation maritime ou de sécurité valide.


le navi della navigazione marittima che richiedono un valido titolo di navigazione o di sicurezza marittima.

les navires de mer requérant un certificat de navigation maritime ou de sécurité valide.


5. Gli Stati membri assicurano che sia valutata nei rispettivi quadri strategici nazionali la necessità di fornitura di elettricità lungo le coste per le navi adibite alla navigazione interna e le navi adibite alla navigazione marittima nei porti marittimi e nei porti della navigazione interna.

5. Les États membres veillent à ce que la nécessité d'installer dans les ports maritimes et intérieurs une alimentation électrique à quai pour les bateaux de navigation intérieure et les navires de mer fasse l'objet d'une évaluation dans leurs cadres d'action nationaux.


2. Attraverso i rispettivi quadri strategici nazionali, gli Stati membri assicurano che, entro il 31 dicembre 2030, nei porti della navigazione interna sia realizzato un numero adeguato di punti di rifornimento per il GNL per consentire la circolazione di navi adibite alla navigazione interna o navi adibite alla navigazione marittima alimentate a GNL nella rete centrale della TEN-T.

2. Les États membres veillent, au moyen de leurs cadres d'action nationaux, à ce qu'un nombre approprié de points de ravitaillement en GNL soient mis en place dans leurs ports intérieurs pour permettre la circulation des bateaux de navigation intérieure ou des navires de mer propulsés au GNL sur l'ensemble du réseau central du RTE-T au plus tard le 31 décembre 2030.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Visti i potenziali danni ambientali considerevoli causati dagli incidenti di navigazione, la Commissione sostiene, con l'aiuto dell’Agenzia europea per la sicurezza marittima, l’operato del Consiglio artico sulla prevenzione, preparazione e risposta alle catastrofi e mette in pratica le raccomandazioni sulla sicurezza marittima emerse dalla valutazione della navigazione marittima nell'Artico del 2009.

· Étant donné que les accidents maritimes pourraient provoquer des dommages importants à l’environnement, avec l’aide de l’Agence européenne pour la sécurité maritime, la Commission appuie les travaux du Conseil de l’Arctique relatifs aux mesures de prévention, de préparation et de réaction aux situations d'urgence et suit les recommandations sur la sécurité maritime provenant de l’évaluation de la navigation maritime dans l'Arctique faite en 2009.


Descrittore EUROVOC: Mar Mediterraneo navigazione marittima protezione dell'ambiente regione costiera politica marittima spazio marittimo trasporto marittimo governance

Descripteur EUROVOC: mer Méditerranée navigation maritime protection de l'environnement région côtière politique maritime espace maritime transport maritime gouvernance


navigazione marittima e fluviale e pesca: la navigazione satellitare può favorire l'efficienza, la sicurezza e l'ottimizzazione dei trasporti marittimi.

navigation maritime, fluviale et pêche: l'efficacité, la sécurité et l'optimisation des transports maritimes peuvent bénéficier de la navigation par satellite.


Par. 7. In caso di alienazione alla scadenza del periodo durante il quale gli utili provenienti dalla navigazione marittima sono determinati in funzione del tonnellaggio, per il calcolo della plusvalenza di cui all'articolo 122, il valore fiscale netto è determinato in base alle regole di ammortamento normali sul piano fiscale, ciò compreso il periodo durante il quale gli utili provenienti dalla navigazione marittima sono determinati in funzione del tonnellaggio».

7. En cas d’aliénation après la fin de la période durant laquelle les bénéfices provenant de la navigation maritime sont déterminés en fonction du tonnage, pour le calcul de la plus-value visée à l’article 122, la valeur fiscale nette est établie sur la base des règles d’amortissement normales sur le plan fiscal, y compris pour la période durant laquelle les bénéfices provenant de la navigation maritime sont déterminés en fonction du tonnage».


facilitazione dello scambio elettronico di dati tra le autorità competenti degli Stati membri, tra i soggetti della navigazione interna, della navigazione marittima e del trasporto multimodale, laddove questo interessa la navigazione interna;

facilitation de l'échange de données électroniques entre les autorités compétentes des États membres, entre les parties prenantes de la navigation intérieure ainsi que de la navigation maritime et du transport multimodal lorsque celui-ci fait intervenir la navigation intérieure;


equipaggiamento marittimo: sicurezza dei prodotti (ma anche servizi) forniti per la costruzione, la trasformazione, la manutenzione di navi (destinate sia alla navigazione marittima che a quella nelle acque interne) e di strutture marittime, come le piattaforme petrolifere.

les équipements marins: sécurité des produits (mais aussi des services) fournis pour la construction, la conversion et l’entretien des navires (navigation en mer ou intérieure) et des structures maritimes telles que les plateformes pétrolières.


w