Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adeguatezza della regolamentazione
BEP
Buone pratiche di regolamentazione
Buone pratiche in ambito normativo
Governance normativa
Il migliore estimatore
Individuare azioni migliorative
Iniziative di regolamentazione
Intervento normativo
Legiferare meglio
Miglioramento della regolamentazione
Migliore pratica ambientale
Migliore regolamentazione
Migliore stimatore
Migliore tecnica ambientale
Occorre aggiungere l'articolo seguente
Qualità della regolamentazione
REFIT
Regolamentazione basata sui risultati
Regolamentazione intelligente
Riforma della regolamentazione
Scegliere il canale di distribuzione ottimale
Scegliere il miglior canale di distribuzione
Selezionare il canale distribuzione ottimale
Selezionare un canale distribuzione ottimale

Traduction de «occorre una migliore » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
migliore pratica ambientale | migliore tecnica ambientale | BEP [Abbr.]

meilleure pratique environnementale | meilleure technique en matière d'environnement | BEP [Abbr.] | MEP [Abbr.]


il migliore estimatore | migliore stimatore

estimateur optimum | meilleur estimateur


occorre aggiungere l'articolo seguente

ajouter l'article suivant


Pubblica gara per l'aggiudicazione, al migliore offerente, di una concessione di radiocomunicazione nell'ambito della fornitura di servizi di telecomunicazione mobile in Svizzera, che comprende l'utilizzazione di 15 canali duplex (nazionali o regionali a seconda del caso) nella banda di frequenze 410-430 MHz

Ouverture de l'appel d'offres public avec adjudication au plus offrant d'une concession de radiocommunication pour la fourniture de services de télécommunication mobiles en Suisse impliquant l'usage de 15 canaux duplex (nationaux ou régionaux selon les cas) dans la bande de fréquences des 410-430 MHz


iniziative di regolamentazione [ adeguatezza della regolamentazione | buone pratiche di regolamentazione | buone pratiche in ambito normativo | governance normativa | intervento normativo | legiferare meglio | miglioramento della regolamentazione | migliore regolamentazione | programma di controllo dell'adeguatezza e dell'efficacia della regolamentazione | qualità della regolamentazione | REFIT | regolamentazione basata sui risultati | regolamentazione intelligente | riforma della regolamentazione ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]


scegliere il miglior canale di distribuzione | selezionare un canale distribuzione ottimale | scegliere il canale di distribuzione ottimale | selezionare il canale distribuzione ottimale

trouver les meilleurs canaux de distribution | choisir les meilleurs canaux de distribution | sélectionner les meilleurs canaux de distribution


individuare azioni migliorative

définir des mesures d’amélioration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inoltre occorre una migliore applicazione della normativa sul piano pratico.

En outre, une meilleure application pratique de la réglementation est nécessaire.


Occorre una migliore conoscenza, su scala europea, delle realtà che riguardano la gioventù.

Une meilleure connaissance à l'échelle européenne des réalités qui concernent la jeunesse est nécessaire.


Per migliorare le possibilità per le persone svantaggiate, compresi gli immigrati regolari provenienti da paesi terzi, di accedere al mercato del lavoro e per aiutare il più presto possibile i lavoratori licenziati e i disoccupati, occorre una migliore cooperazione tra le autorità pubbliche, i servizi per l'impiego pubblici e privati, i servizi sociali, i servizi di educazione per adulti, le parti sociali e la società civile.

Il est nécessaire d’améliorer la coopération entre les autorités publiques, les services privés et publics de l’emploi, les services sociaux, les services d’enseignement pour adultes, les partenaires sociaux et la société civile pour augmenter les chances des personnes défavorisées, y compris les immigrants légaux des pays tiers, de réussir sur le marché du travail et pour venir en aide, le plus tôt possible, aux travailleurs licenciés et aux chômeurs.


L'ambiente è nel suo complesso propizio alla libertà di espressione, ma occorre una migliore attuazione della legislazione.

Le climat général est propice à la liberté d'expression, mais la législation doit être mieux appliquée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. è preoccupato per la mancata attuazione delle raccomandazioni specifiche per paese (CSR) in alcuni Stati membri, dove solo il 12% delle CSR è stato affrontato integralmente nel 2013; sottolinea che occorre una migliore attuazione delle CSR per sostenere la crescita e l'occupazione; invita la Commissione a rafforzare la titolarità delle CSR negli Stati membri attraverso un maggiore coinvolgimento dei parlamenti nazionali.

18. s'inquiète du défaut de mise en œuvre des recommandations par pays dans certains États membres, dans lesquels il n'avait été donné suite qu'à 12 % des recommandations par pays en 2013; souligne qu'une meilleure mise en œuvre des recommandations par pays est nécessaire pour soutenir la croissance et l'emploi; invite la Commission à renforcer l'appropriation des recommandations par pays dans les États membres par une plus grande implication des parlements nationaux.


J. considerando che la commissione per il controllo dei bilanci deve essere in futuro maggiormente coinvolta nella verifica delle spese della Commissione; considerando altresì che occorre una migliore cooperazione con la Corte dei conti al fine di delineare proposte ad ampio raggio per migliorare l'efficienza delle procedure di controllo;

J. considérant que, à l'avenir, la commission du contrôle budgétaire devrait être associée plus étroitement encore au contrôle des dépenses de la Commission; escompte une coopération plus étroite avec la Cour des comptes pour l'élaboration de propositions de grande ampleur visant à améliorer l'efficacité des procédures d'audit;


J. considerando che la commissione per il controllo dei bilanci deve essere in futuro maggiormente coinvolta nella verifica delle spese della Commissione; considerando altresì che occorre una migliore cooperazione con la Corte dei conti al fine di delineare proposte ad ampio raggio per migliorare l'efficienza delle procedure di controllo;

J. considérant que, à l'avenir, la commission du contrôle budgétaire devrait être associée plus étroitement encore au contrôle des dépenses de la Commission; escompte une coopération plus étroite avec la Cour des comptes pour l'élaboration de propositions de grande ampleur visant à améliorer l'efficacité des procédures d'audit;


Occorre un miglior coordinamento degli sforzi e una maggiore condivisione delle risorse.

Il est nécessaire de combiner davantage les efforts et de progresser dans la mise en commun des ressources.


11. sottolinea che occorre una miglior disseminazione dell'innovazione, più ricerca e sviluppo, fare in modo che il lavoro risponda alle aspettative, adottare una politica occupazionale positiva a favore degli anziani attivi, realizzare politiche preventive in materia di disoccupazione, investire nella formazione e nell'insegnamento a lungo termine, introdurre politiche occupazionali che tengano conto delle esigenze familiari e prevedere disposizioni più abbordabili e accessibili per quanto riguarda la custodia dei bambini;

11. souligne qu’il importe de mieux diffuser l’innovation, de renforcer la recherche et le développement, de faire en sorte que le travail soit payant, de développer une politique de l’emploi positive en faveur des personnes âgées actives, de mettre en place des politiques d’emploi préventives, d’investir dans la formation et l’apprentissage à long terme, d'introduire des politiques de l’emploi respectueuses de la famille et de permettre un encadrement des enfants plus abordable et plus accessible;


Per poter conseguire tali obiettivi, occorre un migliore coordinamento all'interno dell'Unione e una maggior coerenza delle posizioni assunte dalla Comunità e dagli Stati membri in sede internazionale conformemente alle disposizioni dell'articolo 180 del trattato CE.

Pour que ces mesures atteignent leurs buts, il faut une plus grande coordination au sein de l'Union et plus de cohérence dans les positions que la Communauté et les États membres adoptent dans les enceintes internationales comme mandate par l 'article 180 (1) du traité.


w