Indipendentemente dall’esatto concetto di equivalenza imposto dall’ANR, ove quest’ultima decida che un obbligo di non discriminazione ai sensi dell’articolo 10 della direttiva 2002/19/CE è appropriato, proporzionato e oggettivamente giustificato, è importante, per assicurare la parità di trattamento, garantire agli operatori alternativi richiedenti l’accesso, la possibilità di replicare dal punto di vista tecnico l’offerta al dettaglio dell’operatore SMP sulla base dell’input all’ingrosso regolamentato che ricevono.
Indépendamment du concept d’équivalence exacte imposé par l’ARN, lorsque celle-ci décide qu’une obligation de non-discrimination au sens de l’article 10 de la directive 2002/19/CE est appropriée, proportionnée et objectivement justifiée, il est important, pour garantir des conditions équitables de concurrence, de faire en sorte que les autres demandeurs d’accès puissent reproduire techniquement l’offre de détail de l’opérateur PSM sur la base des intrants de gros réglementés qu’ils reçoivent.