Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consanguineità
Genitore non coniugato
Genitore solo
Genitori
Grado di parentela
Madre
Madre non coniugata
Madre sola
Monoterapia
Nuclide padre
Orfano
Orfano di madre
Orfano di padre
Padre
Padre ecclesiastico
Padre legittimo
Padre non coniugato
Padre presunto
Padre putativo
Padre sociale
Padre solo
Parente in linea collaterale
Parente in linea diretta
Parentela
Paternità
Radionuclide capostipite
Radionuclide padre
Ragazza madre
Ragazzo padre
Riapertura del gas con un solo motore
Riattaccata con un solo motore
Terapia con un solo farmaco
Vincolo di parentela

Traduction de «padre solo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
genitore solo (1) | padre solo (2) | madre sola (3)

père seul (1) | mère seule (2) | mère vivant seule (3)


padre legittimo (1) | padre sociale (2)

père légitime (1) | père sociale (2)


padre ecclesiastico | padre ecclesiastico

père ecclésiastique | père ecclésiastique


nuclide padre | radionuclide capostipite | radionuclide padre

radionucléide parent | radionucléide père | radionucléide précurseur


genitore non coniugato [ madre non coniugata | padre non coniugato | ragazza madre | ragazzo padre ]

parent célibataire [ mère célibataire | père célibataire ]


padre presunto | padre putativo

père présumé | père putatif


riapertura del gas con un solo motore | riattaccata con un solo motore

remise des gaz avec un seul moteur


parentela [ consanguineità | genitori | grado di parentela | madre | padre | parente in linea collaterale | parente in linea diretta | paternità | vincolo di parentela ]

parenté [ mère | parents | père ]




monoterapia | terapia con un solo farmaco

monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. considerando che, secondo le stime, la vasta maggioranza dei reati contro le donne Dalit non è dichiarata a causa della paura di essere socialmente escluse e delle minacce alla sicurezza personale; che in un caso particolare, avvenuto il 9 settembre 2012 nello Stato di Haryana, una ragazza Dalit di 16 anni ha subito uno stupro collettivo nel villaggio di Dabra (distretto di Hisar); che il padre della ragazza ha commesso il suicidio dopo aver appreso la notizia e che la polizia ha deciso di prendere misure tardive solo quando si è trovata ...[+++]

F. considérant que selon des estimations, la grande majorité des infractions commises à l'encontre de femmes Dalits ne sont pas déclarées en raison de craintes d'exclusion sociale et de menaces pour la sûreté et la sécurité personnelles; considérant que dans un cas particulier qui s'est produit dans l'État d'Haryana, une jeune fille Dalit de 16 ans a subi, le 9 septembre 2012, un viol collectif dans le village de Dabra dans le district de Hisar; considérant que son père s'est suicidé après avoir appris ce qui s'était passé et que l ...[+++]


F. considerando che, secondo le stime, la vasta maggioranza dei reati contro le donne Dalit non è dichiarata a causa della paura di essere socialmente escluse e delle minacce alla sicurezza personale; che in un caso particolare, avvenuto il 9 settembre 2012 nello Stato di Haryana, una ragazza Dalit di 16 anni ha subito uno stupro collettivo nel villaggio di Dabra (distretto di Hisar); che il padre della ragazza ha commesso il suicidio dopo aver appreso la notizia e che la polizia ha deciso di prendere misure tardive solo quando si è trovata ...[+++]

F. considérant que selon des estimations, la grande majorité des infractions commises à l'encontre de femmes Dalits ne sont pas déclarées en raison de craintes d'exclusion sociale et de menaces pour la sûreté et la sécurité personnelles; considérant que dans un cas particulier qui s'est produit dans l'État d'Haryana, une jeune fille Dalit de 16 ans a subi, le 9 septembre 2012, un viol collectif dans le village de Dabra dans le district de Hisar; considérant que son père s'est suicidé après avoir appris ce qui s'était passé et que la ...[+++]


Invece, il fatto che solo la madre lavoratrice subordinata sia titolare del diritto a beneficiare del permesso, mentre il padre avente lo stesso status non può beneficiarne direttamente, è tale da perpetuare una distribuzione tradizionale dei ruoli, mantenendo gli uomini in un ruolo sussidiario per quanto riguarda l’esercizio della loro funzione genitoriale.

Au contraire, le fait que seule la mère salariée soit titulaire du droit de bénéficier du congé, alors que le père ayant le même statut ne peut pas en bénéficier directement, est de nature à perpétuer une distribution traditionnelle des rôles, en maintenant les hommes dans un rôle subsidiaire en ce qui concerne l’exercice de leur fonction parentale.


Nonostante tale decisione, il consulente tecnico d’ufficio ha dichiarato, nella sua relazione peritale, di non aver potuto assolvere il proprio incarico in maniera completa e nell’interesse della minore in quanto le visite del padre erano state permesse dalla madre solo in maniera minima ed insufficiente.

Nonobstant cette décision, dans un rapport, l’assistant social a considéré ne pas être en mesure d’accomplir sa mission de manière complète et dans l’intérêt de l’enfant car les visites du père n’étaient permises par la mère que de manière minime et insuffisante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. ritiene che occorra intervenire per migliorare il trattamento non solo del congedo di maternità, ma anche del congedo di paternità e dei congedi parentali, con particolare riferimento a quelli fruiti dal padre lavoratore, dato che in tutti gli Stati membri solo una piccola percentuale di uomini utilizza i congedi loro destinati;

23. estime nécessaire d'agir pour améliorer le traitement non seulement du congé de maternité, mais aussi du congé de paternité et des congés parentaux, notamment ceux qui sont pris par le père au travail, étant donné que, dans tous les États membres, seul un faible pourcentage d'hommes utilise les congés qui leur sont destinés;


A. considerando che la strategia di Lisbona mira a integrare il 60% delle donne capaci di lavorare nel mercato dell'occupazione; che gli sforzi relativi alla sfida demografica cercano di promuovere un maggior tasso di natalità per far fronte alle esigenze del futuro; che la parità tra i sessi e l'equilibrio tra vita professionale e vita privata restano al centro del dibattito sulle mutazioni demografiche riconoscendo la diversità degli schemi familiari nel XXI secolo; che queste due politiche pubbliche concernono la stessa popolazione femminile, vale a dire le donne di età compresa tra i 18 e i 49 anni, considerata sia come forza di lavoro sia in quanto nume tutelare, cioè madre che accoglie la vita, mette al mondo dei figli e li alleva assiem ...[+++]

A. considérant que la stratégie de Lisbonne vise à intégrer 60% des femmes en capacité de travailler dans le marché de l'emploi; considérant que les efforts relatifs au défi démographique cherchent à promouvoir un meilleur taux de natalité pour faire face aux exigences de l'avenir; considérant que l’égalité entre femmes et hommes et l’équilibre entre vie professionnelle et vie privée demeurent au centre du débat sur les mutations démographiques, en reconnaissant la diversité des schémas familiaux au 21 siècle; considérant que ces deux politiques publiques visent la même population féminine pivot, à savoir la femme âgée de 18 à 49 ans, ...[+++]


J. considerando che solo un modesto numero di donne è titolare di un'azienda agricola, generalmente di dimensioni economiche ridotte e scarsamente redditizia, mentre la maggior parte delle donne delle zone rurali lavorano insieme ai loro compagni maschi (padre, fratello o coniuge), i quali detengono in esclusiva la titolarità dell'azienda in questione (agricola o zootecnica),

J. considérant que très peu de femmes sont propriétaires d'une ferme, en général des exploitations de faible dimension économique et à la rentabilité limitée, et que la majorité des femmes des régions rurales travaillent conjointement avec leurs compagnons (père, frère, conjoint), qui détiennent la propriété exclusive de la ferme (exploitation agricole ou d'élevage),


Il padre ha diritto al congedo parentale solo in due casi:

Un père a le droit de prendre un congé parental dans deux cas seulement:


tuttavia solo per il padre è prevista esplicitamente un'ulteriore condizione:

Cependant, les pères sont soumis aussi à une autre condition explicite:




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'padre solo' ->

Date index: 2023-01-01
w