Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analisi comparativa
Campo di paragone
Confronto dei costi medi
Lampada di paragone
Paragone
Paragone dei costi medi
Raffronto dei costi
Ricerca comparativa
Valutazione comparativa

Traduction de «paragone » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




confronto dei costi medi | raffronto dei costi | paragone dei costi medi

comparaison des coûts moyens


analisi comparativa [ paragone | ricerca comparativa | valutazione comparativa ]

analyse comparative [ comparaison | évaluation comparative | méthode comparative | recherche comparative ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A titolo di paragone, i paesi UE spendono tre volte di più per la difesa.

Par comparaison, les États membres dépensent trois fois plus pour la défense.


Un’“Europa alla svizzera” quale visione per il futuro non sarebbe un termine di paragone adeguato per un’Europa unita, nonostante la grande simpatia personale che nutro per la repubblica alpina, così ricca di tradizione.

Malgré ma plus grande sympathie personnelle pour la Suisse, république alpine riche en traditions, une «Suisse européenne» en tant que vision d’avenir ne serait pas une comparaison heureuse pour l’Europe unie.


15 Con la prima parte del suo primo motivo, la ricorrente sostiene che il Tribunale non ha tenuto conto del settore dei prodotti per i quali è chiesta la registrazione e, pertanto, delle forme d’imballaggio che devono servire da paragone per valutare il carattere distintivo dei marchi richiesti.

15 Par la première branche de son premier moyen, la requérante fait valoir que le Tribunal a méconnu le secteur des produits pour lesquels l’enregistrement est demandé et, partant, les formes d’emballage devant servir de comparaison pour apprécier le caractère distinctif des marques demandées.


32 Da un lato, non risulta da tale giurisprudenza che si debba sistematicamente circoscrivere il settore in cui si opera il paragone ai prodotti stessi per i quali è chiesta la registrazione.

32 D’une part, il ne résulte pas de cette jurisprudence qu’il faille systématiquement circonscrire le secteur dans lequel s’opère la comparaison aux produits mêmes pour lesquels l’enregistrement est demandé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La delimitazione del settore in cui si deve operare il paragone ha natura di accertamento in fatto.

La délimitation du secteur dans lequel doit s'opérer la comparaison relève de l'appréciation des faits.


A tal riguardo, non è opportuno circoscrivere sistematicamente il settore in cui si opera il paragone ai prodotti stessi per i quali è chiesta la registrazione.

À cet égard, il n'y a pas lieu de circonscrire systématiquement le secteur dans lequel s'opère la comparaison aux produits mêmes pour lesquels l'enregistrement est demandé.


24 Peraltro, il modo in cui il Tribunale ha concretamente delimitato il materiale di paragone necessario per valutare la percezione del pubblico sarebbe un problema di accertamento e di valutazione dei fatti e non potrebbe essere soggetto al controllo della Corte nell’ambito di un’impugnazione.

24 Par ailleurs, la façon dont le Tribunal a concrètement délimité le matériel de comparaison nécessaire à l’appréciation de la perception du public serait une question de constatation et d’appréciation des faits et ne pourrait être soumise au contrôle de la Cour dans le cadre d’un pourvoi.


Prendendo come termine di paragone la definizione del mercato contenuta nella decisione De Havilland della Commissione del 1991, le attività delle due imprese non si sovrappongono riguardo agli aerei a turboelica.

Si l'on prend comme base la définition du marché adoptée par la Commission dans la décision De Havilland de 1991, les activités des parties ne se chevauchent pas en ce qui concerne les avions à turbopropulseurs.


L'analisi include un paragone tra la normativa comunitaria e quella del Consiglio d'Europa, il quale ha adottato convenzioni e raccomandazioni nel settore in questione.

Cette analyse a également porté sur une comparaison de la législation communautaire avec celle du Conseil de l'Europe qui a adopté des conventions et des recommandations sur le même sujet.


Questa percentuale regge il paragone con molti altri Stati nel mondo e non bisogna dimenticare che l'influenza dello Stato sulle attività economiche può manifestarsi con molti altri mezzi, diversi da quello di una partecipazione nell'economia.

Ce chiffre supporte la comparaison avec beaucoup d'autres Etats dans le monde et il ne faut pas oublier que l'influence de l'Etat dans les activités économiques peut se manifester par bien d'autres moyens que par celui d'une participation au secteur économique.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'paragone' ->

Date index: 2020-12-27
w