Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approvazione dei trattati
Attuaria del Tribunale in seduta plenaria
Attuario del Tribunale in seduta plenaria
Aula
Autonomia regolativa
Cancelliere del Tribunale collettivo
Competenza del parlamento
Corte plenaria
Deputata
Deputata del Parlamento europeo
Dibattito al plenum
Dibattito in seduta plenaria
Dibattito nel plenum
Dibattito plenario
Discussione plenaria
Funzioni del parlamento
Membro del Parlamento europeo
Parlamento
Plenaria
Poteri del parlamento
Seduta plenaria
Sessione plenaria
Tribunale collettivo
Tribunale in corpore
Tribunale in seduta plenaria
Tribunale intero
Ufficio di presidenza del parlamento
Vertice sugli obiettivi di sviluppo del Millennio

Traduction de «plenaria del parlamento » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Corte plenaria | Tribunale collettivo | Tribunale in seduta plenaria | Tribunale in corpore | Tribunale intero

Cour plénière


cancelliere del Tribunale collettivo (1) | attuario del Tribunale in seduta plenaria (2) | attuaria del Tribunale in seduta plenaria (3)

greffier de la Cour plénière | greffière de la Cour plénière


dibattito plenario | dibattito nel plenum | dibattito al plenum | dibattito in seduta plenaria | discussione plenaria

débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum


ufficio di presidenza del parlamento

bureau du Parlement


Aula | plenaria | seduta plenaria

plénière | séance plénière


riunione plenaria ad alto livello dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite | riunione plenaria ad alto livello dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite sugli obiettivi di sviluppo del Millennio | vertice sugli obiettivi di sviluppo del Millennio

Réunion plénière de haut niveau de 2010 de l'Assemblée générale | Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale sur les objectifs du Millénaire pour le développement


seduta plenaria | sessione plenaria

plénière | séance plénière | session plénière


competenza del parlamento [ approvazione dei trattati | autonomia regolativa | funzioni del parlamento | poteri del parlamento ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]




deputata del Parlamento europeo | membro del Parlamento europeo | deputata | deputato/deputata

membre du parlement | parlementaire | député | député/députée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
discorso di apertura della plenaria del Parlamento europeo, 15 luglio 2014

discours d'ouverture de la session plénière du Parlement européen, 15 juillet 2014


[9] Sessione plenaria del Parlamento europeo del 12 settembre 2012, Strasburgo, disponibile sul sito [http ...]

[9] 12 septembre 2012, session plénière du Parlement européen, Strasbourg. Discours disponible à l'adresse suivante: [http ...]


Il giorno stesso dell'adozione della seconda relazione sulla coesione economica e sociale, il 30 gennaio 2001, egli ha presentato una sintesi di questo documento nella seduta plenaria del Parlamento e ha avviato il dibattito sul futuro della politica di coesione in un'Unione allargata.

C'est ainsi que le jour même de l'adoption du deuxième rapport sur la cohésion économique et sociale le 30 janvier 2001, il a présenté une synthèse de ce document lors de la session plénière du Parlement et lancé le débat sur l'avenir de la politique de cohésion dans une Union élargie.


Esse verranno esposte in sede di discussione pubblica nell'assemblea plenaria del Parlamento.

Elles seront présentées lors de la discussion publique en assemblée plénière du Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A seguito del voto della plenaria, il Parlamento europeo e il Consiglio hanno condotto negoziati allo scopo di concludere un accordo in seconda lettura sulla base di una posizione in prima lettura del Consiglio che il Parlamento possa approvare senza modifiche.

À l’issue du vote en plénière, le Parlement européen et le Conseil ont mené des négociations en vue de conclure un accord en deuxième lecture sur la base de la position du Conseil en première lecture, que le Parlement a été en mesure d’approuver telle quelle.


L'11 febbraio 2014 il presidente della commissione per la pesca del Parlamento europeo ha inviato una lettera al presidente del Comitato dei rappresentanti permanenti (Parte prima) in cui dichiara che, se il Consiglio trasmettesse formalmente la sua posizione in prima lettura al Parlamento nella forma che figura nell'allegato della lettera, egli raccomanderebbe alla plenaria del Parlamento di accettare senza emendamenti la posizione del Consiglio in prima lettura, previa verifica effettuata dai giuristi linguisti di entrambe le istituzioni, nella seconda lettura del Parlamento.

Le 11 février 2014, le président de la commission de la pêche du Parlement européen a adressé une lettre au président du Comité des représentants permanents (1re partie) indiquant que, dans le cas où le Conseil transmettrait formellement sa position en première lecture au Parlement dans les termes qui figurent à l'annexe de la lettre, il recommanderait à la plénière du Parlement que la position du Conseil en première lecture soit approuvée en deuxième lecture au Parlement sans amendement, sous réserve de la vérification du texte par l ...[+++]


39. La commissione per i bilanci del Parlamento europeo (COBU) vota nell'ambito della sua lettura entro la fine di settembre o al più tardi l'inizio di ottobre e la sessione plenaria del Parlamento europeo vota nell'ambito della sua lettura a metà ottobre.

12. La commission des budgets du Parlement européen vote dans le cadre de sa lecture à la fin du mois de septembre ou au début du mois d'octobre au plus tard, et le Parlement européen vote en séance plénière dans le cadre de sa lecture à la mi-octobre.


Infine, la Commissione garantisce che gli impegni assunti nella seduta plenaria del Parlamento del 5 febbraio 2002 (7) e ribaditi nella seduta del 31 marzo 2004 (8) nonché quelli contenuti nei punti da 1 a 7 della lettera del 2 ottobre 2001 (9) del sig. Frits Bolkestein, membro della Commissione, all'on. Christa Randzio-Plath, presidente della commissione per i problemi economici e monetari, siano onorati per quanto riguarda l'intero settore dei servizi finanziari (compresi valori mobiliari, banche, assicurazioni, pensioni e contabilità).

Enfin, la Commission veille à ce que les engagements pris lors de la séance plénière du Parlement du 5 février 2002 (7), réitérés lors de sa séance plénière du 31 mars 2004 (8), ainsi que ceux visés aux points 1 à 7 de la lettre du 2 octobre 2001 (9) adressée par le commissaire Bolkestein à la présidente de la commission des affaires économiques et monétaires du Parlement européen soient respectés pour l'ensemble du secteur des services financiers (y compris les valeurs mobilières, les banques, l'assurance, les pensions et la comptabilité).


considerando che il 29 aprile 2005 Witold Tomczak aveva già chiesto al Parlamento di difendere la sua immunità in tale procedimento penale; che il 4 aprile 2006 in plenaria il Parlamento aveva deciso di non difendere la sua immunità, nonostante la lettera inviata alla plenaria in cui Witold Tomczak affermava di non essere più intenzionato a difendere la sua immunità parlamentare,

considérant que Witold Tomczak avait précédemment demandé (le 29 avril 2005) que le Parlement défende son immunité dans le cadre de cette procédure pénale; considérant que le Parlement a décidé en plénière, le 4 avril 2006, de ne pas défendre son immunité, en dépit du fait que M. Tomczak avait écrit, avant la séance plénière, pour demander à retirer sa demande de défense de son immunité,


39. La commissione per i bilanci del Parlamento europeo (COBU) vota nell'ambito della sua lettura entro la fine di settembre o al più tardi l'inizio di ottobre e la sessione plenaria del Parlamento europeo vota nell'ambito della sua lettura a metà ottobre.

12. La commission des budgets du Parlement européen vote dans le cadre de sa lecture à la fin du mois de septembre ou au début du mois d'octobre au plus tard, et le Parlement européen vote en séance plénière dans le cadre de sa lecture à la mi-octobre.


w