Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analisi demografica
Calo demografico
Campagna demografica
Dimensioni della popolazione
Diminuzione della popolazione
Diminuzione demografica
Disincentivazione delle nascite
Evoluzione della popolazione
Evoluzione demografica
Funzionaria addetta alla politica dell’istruzione
Funzionario addetto alla politica dell’istruzione
Incentivazione delle nascite
Ministero del lavoro e della politica demografica
Politica del terzo figlio
Politica demografica
Provvedimento di politica demografica
Quoziente demografico
Statistica demografica
Struttura della popolazione
Struttura demografica

Traduction de «politica demografica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politica demografica [ campagna demografica | disincentivazione delle nascite | incentivazione delle nascite | politica del terzo figlio ]

politique démographique




Ministero del lavoro e della politica demografica

Ministère du travail et de la politique démographique


provvedimento di politica demografica

mesures demographiques




struttura della popolazione (1) | struttura demografica (2)

structure de la population


evoluzione demografica (1) | evoluzione della popolazione (2)

évolution démographique (1) | évolution de la population (2)


diminuzione demografica (1) | calo demografico (2) | diminuzione della popolazione (3)

diminution de la population


statistica demografica [ dimensioni della popolazione | quoziente demografico ]

statistique démographique [ dimension de la population | indicateur démographique ]


funzionario addetto alla politica dell’istruzione | funzionaria addetta alla politica dell’istruzione | funzionario addetto alla politica dell’istruzione/funzionaria addetta alla politica dell’istruzione

chargé de mission en éducation | chargé de mission en éducation/chargée de mission en éducation | chargée de mission en éducation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In molti paesi a medio reddito in rapida crescita, le trasformazioni tecnologiche, la globalizzazione, la connotazione demografica e la richiesta di mano d’opera qualificata hanno contribuito ad accrescere il divario nella distribuzione dei redditi, perché la crescita non è stata accompagnata da un efficace piano di politica fiscale a favore dei meno abbienti.

Dans de nombreux pays à revenu moyen et à croissance rapide, l'innovation technologique, la globalisation, la démographie et la demande de main d'œuvre qualifiée ont contribué à accroître les disparités de revenus du fait que la croissance ne s'est pas accompagnée d'un programme de politique budgétaire profitant réellement aux pauvres.


In futuro, nell'elaborare provvedimenti per capire e cercare di modificare le cause delle migrazioni, l'UE deve esaminare e trattare responsabilmente gli effetti dell'immigrazione sui paesi di origine, tenendo conto delle grandi diversità di situazione economica, demografica, sociale, politica e dei diritto umani che in ciascun paese genera i flussi migratori.

À l'avenir, tout en essayant de comprendre les causes des migrations et d'agir sur ces causes, l'Union devra donc également réfléchir aux effets de l'émigration sur les pays d'origine, en tenant compte de la très grande diversité des situations économiques, démographiques, sociales, politiques et en matière de droits de l'homme qui sont à l'origine des flux migratoires dans chacun de ces pays, et devra prendre une attitude responsable à cet égard.


Il Comitato si è inoltre impegnato a guardare avanti e sta già lavorando con la futura presidenza polacca sulle questioni della politica demografica e del mercato del lavoro.

Le Comité est également résolu à anticiper l'avenir et il travaille déjà avec la prochaine Présidence polonaise sur le thème de la démographie et du marché du travail.


La scelta delle persone chiamate ad occupare la carica di presidente del Consiglio europeo, di presidente della Commissione e di alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza dovrà tenere debitamente conto della necessità di rispettare la diversità geografica e demografica dell'Unione e dei suoi Stati membri.

Le choix des personnes appelées à occuper les fonctions de président du Conseil européen, de président de la Commission et de haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité devra tenir dûment compte de la nécessité de respecter la diversité géographique et démographique de l'Union ainsi que de ses États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[6] "L'obiettivo a lungo termine della Comunità dovrebbe essere quello di continuare ad affrontare le cause profonde della migrazione in collaborazione con i paesi terzi, nel debito riconoscimento dell'impatto dei programmi di sviluppo a lungo termine sui flussi migratori, specie per quanto riguarda l'eradicazione della povertà, una crescita economica favorevole ai poveri, la creazione di posti di lavoro, la promozione delle regole di buon governo, la difesa dei diritti umani, il sostegno alle misure di politica demografica, la costruzione istituzionale e lo sviluppo di capacità nonché la prevenzione dei conflitti.

[6] «À long terme, l'objectif de la Communauté doit être de continuer à s'attaquer, en concertation avec les pays tiers, aux causes profondes de la migration en reconnaissant dûment les effets des programmes de développement à long terme sur les flux migratoires, et en particulier pour ce qui est d'éliminer la pauvreté, de favoriser une croissance économique bénéficiant aux pauvres, de créer des emplois, de promouvoir la bonne gouvernance, de faire respecter les droits de l'homme, de soutenir les mesures démographiques, de renforcer les institutions et les capacités et de prévenir les conflits.


Al riguardo, si deve ricordare che, secondo la giurisprudenza della Corte, i provvedimenti a carattere sociale non possono essere sottratti all'applicazione delle norme comunitarie per il semplice fatto che essi vengano accordati in base a considerazioni di politica demografica.

A cet égard, il y a lieu de rappeler que, selon la jurisprudence de la Cour, des mesures sociales ne sauraient être soustraites à l'application des règles du droit communautaire du seul fait que leur bénéfice est accordé en raison de considérations de politique démographique.


Nella sua comunicazione su una politica comunitaria in materia di immigrazione [6], adottata nel novembre 2000, la Commissione ha sottolineato la necessità di una politica comune globale in materia d'immigrazione, che tenga conto dell'evoluzione economica e demografica dell'Unione europea.

Dans sa communication sur la politique communautaire sur l'immigration [6], adoptée en novembre 2000, la Commission a souligné la nécessité d'une politique commune globale en matière d'immigration, tenant compte des évolutions économiques et démographiques de l'Union européenne.


L'art. 7 del Protocollo sulla politica sociale del Trattato di Maastricht relativo all'Unione europea prevede che "La Commissione rediga annualmente una relazione avente per oggetto l'evoluzione degli obiettivi da realizzare ai sensi dell'art.1, ivi compresa la situazione demografica nella Comunità".

L'article 7 du Protocole sur la politique sociale du Traité de Maastricht sur l'Union européenne prévoit que "La Commission établit chaque année un Rapport sur l'évolution de la réalisation des objectifs visés à l'article 1er, y compris la situation démographique dans la Communauté".


Non va dimenticato che questo dibattito rappresenta una condizione necessaria rispetto agli obiettivi che dobbiamo realizzare: crescita e occupazione attraverso un'ulteriore definizione del nostro mercato interno e della nostra moneta comune, attraverso la nostra politica commerciale, le politiche in materia di energia e di clima, di infrastrutture, di scienze e di innovazione e di economia digitale e attraverso la politica industriale; dobbiamo conseguire la libertà e la sicurezza attraverso la nostra politica estera e di sicurezza comune e quella in materia di giustizia e affari interni; dobbiamo realizzare il nostro benessere social ...[+++]

Ce débat est en effet une condition préalable à ce que nous devons accomplir: croissance et emploi par le remodelage de notre marché intérieur et de notre monnaie commune, de nos politiques commerciale, énergétique et climatique, d’infrastructure, scientifique et d’innovation, industrielle et dans le domaine de l’économie numérique; nous devons réaliser la liberté et la sécurité par le biais de notre politique étrangère et de sécurité commune et de notre politique commune dans le domaine de la justice et des affaires intérieures; nous devons réaliser notre bien-être social par nos efforts conjoints dans les domaines de l’éducation, de ...[+++]


La politica di cooperazione scientifica internazionale dell'UE dovrà dunque fare in modo di trovare il giusto equilibrio tra concorrenza e cooperazione; quest'ultima è comunque indispensabile per affrontare le grandi sfide del XXI secolo - tutela dell'ambiente, crescita demografica, sanità, approvvigionamento idrico, uso controllato delle fonti di energia, trasporti e comunicazioni.

La politique de coopération scientifique internationale de l'UE devra donc s'efforcer de trouver le juste équilibre entre concurrence et coopération, cette dernière s'avérant de toute façon indispensable pour relever les grands défis du 21ème siècle: protection de l'environnement, croissance démographique, santé, approvisionnement en eau, utilisation contrôlée des sources d'énergie, transports et communications.


w