Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPD
Comunità nazionale di lavoro politica della droga
Gestione dell'ambiente
Linee guida interne in materia di gestione dei rischi
Politica ambientale
Politica antidroga
Politica comune in materia di visti
Politica dei rifugiati
Politica dell'ambiente
Politica delle risorse idriche
Politica di asilo
Politica in materia di acque
Politica in materia di ambiente
Politica in materia di asilo
Politica in materia di cambiamenti climatici
Politica in materia di droga
Politica in materia di rifugiati
Politica in materia di visti
Politica interna di gestione del rischio
Politica interna in materia di gestione dei rischi
Strategia interna di gestione del rischio

Traduction de «politica in materia di rifugiati » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politica dei rifugiati | politica in materia di rifugiati

politique des réfugiés | politique en matière de réfugiés | politique à l'égard des réfugiés


Comunità di lavoro nazionale per la politica in materia di dipendenze (1) | Comunità nazionale di lavoro politica della droga (2) | Comunità nazionale di lavoro sulla politica della droga (3) | Coordinamento nazionale della politica in materia di dipendenze (4) [ CPD ]

Communauté nationale de travail politique de la drogue (1) | Coordination nationale de la politique en matière de dépendances (2) | Coordination nationale de la lutte contre les dépendances (3) | Coordination nationale politique des addictions (4) [ CPD ]


Ispezione relativa all'esecuzione della politica in materia dei rifugiati. Rapporto della Commissione della gestione del Consiglio nazionale al Consiglio federale del 5 maggio 1994. Parere del Consiglio federale del 26 settembre 1994

Inspection relative à la mise en oeuvre de la politique dans le domaine des réfugiés. Rapport de la Commission de gestion du Conseil national à l'attention du Conseil fédéral du 5 mai 1994. Avis du Conseil fédéral du 26 septembre 1994


politica comune in materia di visti | politica in materia di visti

politique commune de visas | politique des visas


politica ambientale [ gestione dell'ambiente | politica dell'ambiente | politica in materia di ambiente ]

politique de l'environnement [ gestion de l'environnement ]


politica in materia di acque [ politica delle risorse idriche ]

politique de l'eau


politica in materia di cambiamenti climatici

politique en matière de changement climatique [ action face au changement climatique ]


politica antidroga | politica in materia di droga

politique antidrogue | politique de lutte contre la drogue | politique en matière de stupéfiants


politica di asilo | politica in materia di asilo

politique d'asile


linee guida interne in materia di gestione dei rischi | politica interna in materia di gestione dei rischi | politica interna di gestione del rischio | strategia interna di gestione del rischio

politique de gestion des risques | processus de gestion interne des risques | politique de gestion interne des risques | système de gestion interne des risques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’UE viene infatti invitata sempre più di frequente a presentare sulla scena internazionale una visione comune delle questioni attinenti alla politica in materia di rifugiati e a elaborare posizioni comuni da difendere preso le organizzazioni internazionali.

L’UE est donc de plus en plus fréquemment invitée à présenter un point de vue commun sur les questions relatives à la politique des réfugiés sur la scène internationale et à adopter des positions communes vis-à-vis des organisations internationales.


Tale iniziativa, seppure di portata limitata, dovrebbe tuttavia contribuire anch’essa a conferire maggiore attenzione alle questioni relative ai rifugiati e alla protezione nell’agenda politica, a beneficio dei rifugiati, dei paesi terzi interessati e degli Stati membri dell’Unione.

Bien que d'une ampleur limitée, cette initiative devrait également faire du problème des réfugiés et de la protection une priorité politique, ce qui serait favorable aux réfugiés, aux pays tiers concernés et aux États membres de l'UE.


L’UE viene infatti invitata sempre più di frequente a presentare sulla scena internazionale una visione comune delle questioni attinenti alla politica in materia di rifugiati e a elaborare posizioni comuni da difendere preso le organizzazioni internazionali.

L’UE est donc de plus en plus fréquemment invitée à présenter un point de vue commun sur les questions relatives à la politique des réfugiés sur la scène internationale et à adopter des positions communes vis-à-vis des organisations internationales.


Diverse organizzazioni non governative, attive nel settore della politica in materia di rifugiati, hanno recentemente contribuito al dibattito sulle carenze dell'attuale regime di protezione.

Plusieurs organisations non gouvernementales, actives dans le domaine de la protection des réfugiés, ont apporté leur contribution au débat sur les failles du régime de protection actuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diverse organizzazioni non governative, attive nel settore della politica in materia di rifugiati, hanno recentemente contribuito al dibattito sulle carenze dell'attuale regime di protezione.

Plusieurs organisations non gouvernementales, actives dans le domaine de la protection des réfugiés, ont apporté leur contribution au débat sur les failles du régime de protection actuel.


Infine, in tale modello, gli Stati membri elaborano anche una propria politica in materia d'accoglienza dei rifugiati candidati al reinsediamento ed i provvedimenti da adottare durante il processo di reinsediamento dei rifugiati, dal loro ingresso fino all'integrazione a lungo termine.

En dernier lieu, dans un tel modèle, les États membres détermineraient également leurs politiques respectives en matière d'accueil des réfugiés candidats à la réinstallation ainsi que l'approche à retenir quant au processus de réinstallation d'un réfugié, depuis son arrivée jusqu'à son intégration à terme.


Infine, in tale modello, gli Stati membri elaborano anche una propria politica in materia d'accoglienza dei rifugiati candidati al reinsediamento ed i provvedimenti da adottare durante il processo di reinsediamento dei rifugiati, dal loro ingresso fino all'integrazione a lungo termine.

En dernier lieu, dans un tel modèle, les États membres détermineraient également leurs politiques respectives en matière d'accueil des réfugiés candidats à la réinstallation ainsi que l'approche à retenir quant au processus de réinstallation d'un réfugié, depuis son arrivée jusqu'à son intégration à terme.


(11) È opportuno che venga rispettato il mandato conferito all'alto commissariato delle Nazioni Unite per i rifugiati nei riguardi dei medesimi e di altre persone bisognose di protezione internazionale e che sia data attuazione alla dichiarazione n. 17, allegata all'atto finale del trattato di Amsterdam, sull'articolo 63 del trattato che istituisce la Comunità europea, secondo cui devono essere istituite consultazioni con l'alto commissario delle Nazioni Unite per i rifugiati e altre organizzazioni internazionali competenti su questioni relative alla politica in materi ...[+++]

(11) Il convient que le mandat du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés concernant les réfugiés et d'autres personnes ayant besoin d'une protection internationale soit respecté et qu'il soit donné effet à la déclaration n° 17, annexée à l'acte final du traité d'Amsterdam, relative à l'article 63 du traité instituant la Communauté européenne, aux termes de laquelle il est procédé à des consultations sur les questions touchant à la politique d'asile avec le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés et avec d' ...[+++]


(11) È opportuno che venga rispettato il mandato conferito all'alto commissariato delle Nazioni Unite per i rifugiati nei riguardi dei medesimi e di altre persone bisognose di protezione internazionale e che sia data attuazione alla dichiarazione n. 17, allegata all'atto finale del trattato di Amsterdam, sull'articolo 63 del trattato che istituisce la Comunità europea, secondo cui devono essere istituite consultazioni con l'alto commissario delle Nazioni Unite per i rifugiati e altre organizzazioni internazionali competenti su questioni relative alla politica in materi ...[+++]

(11) Il convient que le mandat du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés concernant les réfugiés et d'autres personnes ayant besoin d'une protection internationale soit respecté et qu'il soit donné effet à la déclaration n° 17, annexée à l'acte final du traité d'Amsterdam, relative à l'article 63 du traité instituant la Communauté européenne, aux termes de laquelle il est procédé à des consultations sur les questions touchant à la politique d'asile avec le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés et avec d' ...[+++]


Sono istituite consultazioni con l'Alto commissario delle Nazioni Unite per i rifugiati e altre organizzazioni internazionali competenti su questioni relative alla politica in materia di asilo.

Il est procédé à des consultations sur les questions touchant à la politique d'asile avec le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés et avec d'autres organisations internationales concernées.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'politica in materia di rifugiati' ->

Date index: 2022-05-01
w