Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Germania
Germania federale
Germania occidentale
Germania ovest
Governatore di regione
Presidente Federale
Presidente PE
Presidente del Parlamento europeo
Presidente del Senato
Presidente del Tribunale federale
Presidente del Tribunale federale delle assicurazioni
Presidente del comune patriziale
Presidente del consiglio scolastico di circolo
Presidente del giorno
Presidente del parlamento
Presidente del patriziato
Presidente della Camera dei deputati
Presidente della Repubblica Federale di Germania
Presidente della commissione scolastica
Presidente della delegazione scolastica
Presidente di giunta regionale
Presidente di provincia
Presidente di regione
RFT
Repubblica federale di Germania
Repubblica federale tedesca

Traduction de «presidente federale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Presidente della Repubblica Federale di Germania | Presidente Federale

Président de la République fédérale d'Allemagne | Président fédéral


presidente del Tribunale federale

président du Tribunal fédéral | présidente du Tribunal fédéral


presidente della Commisione federale della protezione dei dati

président de la Commission fédérale de la protection des données


presidente del parlamento [ presidente della Camera dei deputati | presidente del Senato ]

président du Parlement


presidente del patriziato (1) | presidente del comune patriziale (2) | presidente del giorno (3)

président de l'assemblée bourgeoise (1) | président de la bourgeoisie (2) | syndic (3) | président communal (4)


presidente del Tribunale federale delle assicurazioni

président du Tribunal fédéral des assurances (1) | présidente du Tribunal fédéral des assurances (2)


presidente del consiglio scolastico di circolo (1) | presidente della commissione scolastica (2) | presidente della delegazione scolastica (3)

président du comité scolaire | présidente du comité scolaire


presidente PE [ Presidente del Parlamento europeo ]

président PE [ président du Parlement européen ]


presidente di giunta regionale | presidente di provincia | governatore di regione | presidente di regione

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète


Germania [ Germania federale | Germania occidentale | Germania ovest | Repubblica federale di Germania | Repubblica federale tedesca | RFT ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un pubblico di circa 1 000 persone è atteso alla cerimonia, che si svolgerà sotto gli auspici del presidente federale dell'Austria, Heinz Fischer.

Près de 1 000 personnes devraient participer à la cérémonie, qui se déroulera sous le patronage du président fédéral autrichien, M. Heinz Fischer.


– (DE) Signor Presidente, signora Presidente in carica del Consiglio, signor Presidente della Commissione, onorevoli colleghi, nel corso della discussione sul modo in cui il Trattato costituzionale dovrebbe essere riesumato si è già detto molto. Nel fine settimana, l’ex Presidente federale della Germania ed ex presidente della Corte costituzionale tedesca Roman Herzog, ha fatto alcune osservazioni in proposito.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, on a déjà dit beaucoup de choses sur la manière de ressusciter le traité constitutionnel. Cela a même suscité en cette fin de semaine quelques commentaires de la part de Roman Herzog, ancien président fédéral d’Allemagne et ancien président du tribunal constitutionnel allemand.


Heinz Fischer, Presidente federale della Repubblica d’Austria. – (DE) Signor Presidente, onorevoli deputati al Parlamento europeo, innanzi tutto ringrazio per la cordiale presentazione.

Heinz Fischer, Président fédéral de la république d’Autriche. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés du Parlement européen, permettez-moi tout d’abord de vous remercier pour cette introduction extrêmement aimable.


Meno di due settimane fa, il Presidente federale tedesco, Horst Köhler, che presto avrà l’onore di parlare all’Assemblea come me in questo momento, ha invitato sette Presidenti di Stati europei a dialogare a Dresda. E’ seguita una discussione con studenti provenienti da più di dodici paesi.

Il y a moins de deux semaines, le président allemand, M. Horst Köhler, qui aura bientôt l’honneur de s’exprimer devant vous comme je le fais, a accueilli à Dresde sept présidents de pays européens pour des discussions suivies d’un débat avec des étudiants de plus d’une douzaine de pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ho collaborato ad elaborare regole più severe sull’incompatibilità, ho lavorato a nuove norme per la separazione tra politica e interessi economici, a misure e provvedimenti che garantiscano una maggiore obiettività nell’assolvimento di incarichi nel settore pubblico e per l’istituzione di un gruppo di esperti incaricato di elaborare uno schema salariale per tutte le cariche pubbliche del mio paese, dal Presidente federale ai sindaci dei centri più importanti.

J'ai collaboré au renforcement des dispositions en matière d'incompatibilité des fonctions, à l'adoption de nouvelles règles instaurant la séparation entre la politique et les affaires ainsi que de mesures et de décisions en vue d'une meilleure objectivité dans l'attribution des postes dans le secteur public. J'ai aussi participé à la création d'un groupe d'experts chargé de l'élaboration d'une pyramide des salaires reprenant toutes les fonctions publiques de mon pays, depuis le président de la république jusqu'aux maires des grandes villes.


Ieri è stato infatti insignito dal Presidente federale tedesco della Gran croce al merito.

Il a lui aussi reçu hier des mains du président de la République fédérale d'Allemagne la Croix fédérale du mérite.


L'Unione europea chiede a tutti i responsabili politici della RFI e in particolare al nuovo presidente federale Slobodan Milosevic di mostrare chiara disponibilità a raccogliere le attuali sfide politiche ed economiche e ad assumere le responsabilità che questo comporta.

L'Union européenne demande à tous les responsables politiques de la RFY, et en particulier au nouveau président fédéral, M. Slobodan Milosevic, de montrer une claire disponibilité à relever les défis politiques et économiques de l'heure, et à assumer la responsabilité que ceci implique.


É questo infatti il momento dell'entrata in carica di un nuovo presidente federale e dell'avvicinarsi di importanti scadenze elettorali in Serbia e in Montenegro.

Ce message vient au moment de la prise de fonction d'un nouveau président fédéral et à l'approche d'importantes échéances électorales en Serbie et au Monténégro.


I Governi degli Stati membri e la Commissione europea erano cosè rappresentati: Per il Belgio: Sig. Yvan YLIEFF Ministro della politica scientifica Sig. Luc VANDENBRANDE Ministro, Presidente dell'esecutivo fiammingo Per la Danimarca: Sig. Frank JENSEN Ministro della Ricerca Sig. Knud LARSEN Sottosegretario di Stato alla Ricerca Per la Germania: Sig.ra Cornelia YZER Sottosegretario di Stato parlamentare presso il Ministro federale dell'Istruzione, delle Scienze, della Ricerca e della Tecnologia Per la Grecia: Sig. Emmanouel FRANGOULIS ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Belgique : M. Yvan YLIEFF Ministre de la politique scientifique M. Luc VANDENBRANDE Ministre-président du gouvernement flamand Danemark : M. Frank JENSEN Ministre de la recherche M. Knud LARSEN Secrétaire d'Etat à la recherche Allemagne : Mme Cornelia YZER Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du ministre fédéral de l'éducation, des sciences, de la recherche et de la technologie Grèce : M. Emmanuel FRANGOULIS Secrétaire général au ministère de la recherche Espagne : M. Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Ministre de l'éducation et des sciences France ...[+++]


I Governi degli Stati membri e la Commissione europea erano cosè rappresentati: Per il Belgio: Sig. Philippe MAYSTADT Vice Primo Ministro e Ministro delle finanze e del commercio con l'estero Per la Danimarca: Sig.ra Marianne JELVED Ministro dell'economia Sig. Michael DITHMER Sottosegretario di Stato all'economia Per la Germania: Sig. Theo WAIGEL Ministro federale delle finanze Sig. Johannes LUDEWIG Sottosegretario di Stato al Ministero federale dell'economia Sig. Jürgen STARK Sottosegretario di Stato alle finanze Per la Grecia: Sig. Yiannos PAPANTONIOU Ministro dell'economia nazionale Per la Spagna: Sig. Rodrigo DE RATO Y FIG ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et du Commerce extérieur Pour le Danemark : Mme Marianne JELVED Ministre des Affaires économiques M. Michael DITHMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour l'Allemagne : M. Theo WAIGEL Ministre Fédéral des Finances M. Johannes LUDEWIG Secrétaire d'Etat au Ministère Fédéral de l'Economie M. Jürgen STARK Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Yiannos PAPANTONIOU Ministre de l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Rodrigo DE RATO Y FIGAREDO Vice-Président et Ministre de l'Ec ...[+++]


w