Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arm's length principle
Imperativo della determinatezza del diritto penale
Mutualità agricola
Mutualità sociale
Organizzazione mutualistica
Principio d'incertezza
Principio d'incertezza di Heisenberg
Principio d'indeterminazione
Principio d'indeterminazione di Heisenberg
Principio del prezzo di mercato in libera concorrenza
Principio del valore normale
Principio dell'arm's length
Principio dell'universalità
Principio della determinatezza del diritto penale
Principio della mutualità
Principio delle normali condizioni di mercato
Principio di Heisenberg
Principio di determinezza
Principio di extraterritoralità assoluta
Principio di incertezza
Principio di incertezza di Heisenberg
Principio di indeterminazione
Principio di indeterminazione di Heisenberg
Principio di libera concorrenza
Principio di mutualità
Principio di precauzione
Principio di reciprocità
Principio di sovrapposizione
Principio di tassatività
Principio di universalità
Società di mutuo soccorso
Sovrapposizione di stati
Sovrapposizione quantica
Sovrapposizione quantistica
Unione volontaria

Traduction de «principio di mutualità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principio di mutualità | principio di reciprocità

principe de mutualité


principio di indeterminazione di Heisenberg | principio d'indeterminazione di Heisenberg | principio di incertezza di Heisenberg | principio d'incertezza di Heisenberg | principio di indeterminazione | principio d'indeterminazione | principio di Heisenberg | principio di incertezza | principio d'incertezza

principe d'indétermination de Heisenberg | principe d'incertitude de Heisenberg | principe d'indétermination | principe d'incertitude | principe de Heisenberg | flou quantique




principio di determinezza | principio di tassatività | principio della determinatezza del diritto penale | imperativo della determinatezza del diritto penale

principe de précision de la base légale | principe de la précision et de la clarté de la loi pénale | principe de la précision des normes pénales | principe de la précision | principe de précision


principio dell'universalità | principio di universalità | principio di extraterritoralità assoluta

principe de l'universalité | principe de la compétence universelle | principe de l'universalité du droit de punir


principio di sovrapposizione | sovrapposizione quantistica | sovrapposizione quantica | sovrapposizione di stati

principe de superposition | superposition quantique | superposition d'états | superposition




arm's length principle | principio del prezzo di mercato in libera concorrenza | principio del valore normale | principio dell'arm's length | principio delle normali condizioni di mercato | principio di libera concorrenza

principe de pleine concurrence


mutualità agricola | unione volontaria

autoassistance | entraide paysanne


mutualità sociale [ organizzazione mutualistica | società di mutuo soccorso ]

mutualité sociale [ organisation mutuelle | régime d'assistance mutuelle | société de secours mutuel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
37. chiede alla Commissione dell'UE di introdurre nella proposta di regolamento, sulla base dell'articolo 352 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea, le principali caratteristiche delle mutue basate su persone, segnatamente il principio di non discriminazione per quanto riguarda la selezione dei rischi e l'orientamento democratico dei membri, al fine di migliorare le condizioni sociali delle comunità locali e della società in generale in uno spirito di mutualità;

37. invite la Commission européenne à introduire dans la proposition de règlement, sur la base de l'article 352 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, les principales caractéristiques des mutualités basées sur des personnes, à savoir le principe de non-discrimination en ce qui concerne la sélection des risques et celui de l'orientation démocratique de leurs membres, en vue d'améliorer les conditions sociales des communautés locales et de la société au sens large dans un esprit de mutualité;


Il Parlamento europeo invita la Commissione a introdurre nella proposta di regolamento, basata sull'articolo 352 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea, le principali caratteristiche delle mutue in quanto società di persone, e cioè il principio di non discriminazione per quanto riguarda la selezione dei rischi e l'orientamento democratico dei soci, al fine di migliorare le condizioni sociali delle comunità locali e della società in generale in uno spirito di mutualità.

Le Parlement européen invite la Commission à introduire dans la proposition de règlement, sur la base de l'article 352 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, les principales caractéristiques des mutualités basées sur des personnes, à savoir le principe de non-discrimination en ce qui concerne la sélection des risques et celui de la gouvernance démocratique par leurs membres, en vue d'améliorer les conditions sociales des communautés locales et de la société au sens large dans un esprit de mutualité.


Il Parlamento europeo invita la Commissione a introdurre nella proposta di regolamento, basata sull'articolo 352 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea, le principali caratteristiche delle mutue in quanto società di persone, e cioè il principio di non discriminazione per quanto riguarda la selezione dei rischi e l'orientamento democratico dei soci, al fine di migliorare le condizioni sociali delle comunità locali e della società in generale in uno spirito di mutualità.

Le Parlement européen invite la Commission à introduire dans la proposition de règlement, sur la base de l'article 352 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, les principales caractéristiques des sociétés fondées sur la personne que sont les mutualités, à savoir le principe de non-discrimination en ce qui concerne la sélection des risques et celui de la gouvernance démocratique par leurs membres, en vue d'améliorer les conditions sociales des communautés locales et de la société au sens large dans un esprit de mutualité.


In secondo luogo, non c’è alcun dubbio che il principio della mutualità rimane cruciale nelle relazioni con il terzo mondo.

Ensuite, il ne fait aucun doute que le principe de mutualité reste essentiel dans les relations avec les acteurs des pays tiers.


w