Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procedura con rete di salvataggio
Procedura del contre-filet
Procedura del filet
Procedura detta con contro-rete
Procedura normale detta con rete di sicurezza

Traduction de «procedura detta con contro-rete » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedura del contre-filet | procedura detta con contro-rete

procédure dite avec contre-filet | procédure du contre-filet


procedura con rete di salvataggio | procedura del filet | procedura normale detta con rete di sicurezza

procédure du filet | procédure normale dite avec filet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. In caso di ricorso contro una decisione di rifiuto presa dall’istituzione di uno degli Stati membri sotto la cui legislazione la persona interessata ha esercitato un’attività che può provocare la malattia professionale considerata, detta istituzione informa l’istituzione cui la dichiarazione o notifica è stata trasmessa, secondo la procedura di cui all’articolo 36, paragrafo 2, del regolamento di applicazion ...[+++]

1. En cas de recours contre une décision de rejet prise par l’institution de l’un des États membres sous la législation desquels l’intéressé a exercé une activité susceptible de provoquer la maladie professionnelle considérée, cette institution est tenue d’en informer l’institution à laquelle la déclaration ou notification a été transmise, selon la procédure prévue à l’article 36, paragraphe 2, du règlement d’a ...[+++]


6. Gli Stati membri fanno in modo che i professionisti nei confronti dei quali un messaggio di allerta è inviato ad altri Stati membri siano informati per iscritto, contemporaneamente all’invio, di detta procedura di allerta e possano presentare ricorso ai sensi del diritto nazionale contro tali decisioni, o chiederne la rettifica, e abbiano accesso a mezzi di tutela al fine di compensare eventuali danni causat ...[+++]

6. Les États membres font en sorte que les professionnels au sujet desquels un message d’alerte est envoyé à d’autres États membres soient informés par écrit et en temps réel des décisions relatives à cette alerte, qu’ils puissent intenter un recours en vertu du droit national contre ces décisions ou demander la rectification de ces décisions et qu’ils aient accès à des moyens d’obtenir réparation en cas de préjudice causé par une ...[+++]


6. plaude alla cooperazione positiva con la commissione competente da parte della rete delle agenzie dell'Unione ("la rete"), un forum per il coordinamento, lo scambio di informazioni e la definizione di posizioni comuni su questioni di interesse reciproco per le agenzie, e incoraggia il rafforzamento della rete; osserva con soddisfazione l'atteggiamento disponibile e aperto dei direttori delle agenzie contattati nel quadro della procedura di discarico annual ...[+++]

6. se félicite de la bonne coopération instaurée avec la commission compétente de la part du réseau des agences de l'Union (ci-après "le réseau"), forum de coordination, d'échange d'informations et d'adoption de positions communes sur des questions d'intérêt commun pour les agences, et encourage le renforcement du réseau; constate avec satisfaction la disponibilité et l'ouverture des directeurs des agences contactées dans le cadre de la procédure de décharge annuelle; prend acte avec surprise de la ...[+++]


6. plaude alla cooperazione positiva con la commissione competente da parte della rete delle agenzie dell'Unione («la rete»), un forum per il coordinamento, lo scambio di informazioni e la definizione di posizioni comuni su questioni di interesse reciproco per le agenzie, e incoraggia il rafforzamento della rete; osserva con soddisfazione l'atteggiamento disponibile e aperto dei direttori delle agenzie contattati nel quadro della procedura di discarico annual ...[+++]

6. se félicite de la bonne coopération instaurée avec la commission compétente de la part du réseau des agences de l'Union (ci-après «le réseau»), forum de coordination, d'échange d'informations et d'adoption de positions communes sur des questions d'intérêt commun pour les agences, et encourage le renforcement du réseau; constate avec satisfaction la disponibilité et l'ouverture des directeurs des agences contactées dans le cadre de la procédure de décharge annuelle; prend acte avec surprise de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione ha deciso di avviare la procedura d’infrazione contro la Bulgaria innanzi alla Corte per il mancato rispetto delle disposizioni di cui all’articolo 5 della direttiva sui rifiuti (direttiva quadro sui rifiuti), la quale impone agli Stati membri di stabilire un’adeguata rete integrata di centri per lo smaltimento dei rifiuti.

La Commission a décidé de lancer une action contre la Bulgarie devant la Cour de justice pour son non-respect de l’article 5 de la directive sur les déchets (directive-cadre sur les déchets), qui impose aux États membres de mettre en place un réseau intégré et adéquat d’infrastructures d’élimination des déchets.


Per citare un esempio, nella procedura di infrazione contro la Francia, la Commissione ha contestato la conformità con la legislazione comunitaria di un decreto francese che consente l’uso da parte dei pescatori francesi della thonaille , una rete derivante per la pesca del tonno rosso.

À titre d’exemple, dans la procédure d’infraction contre la France, la Commission a mis en question la compatibilité avec la législation communautaire d’un décret français permettant l’emploi par les pêcheurs français de la thonaille, un filet dérivant visant le thon rouge.


Per citare un esempio, nella procedura di infrazione contro la Francia, la Commissione ha contestato la conformità con la legislazione comunitaria di un decreto francese che consente l’uso da parte dei pescatori francesi della thonaille, una rete derivante per la pesca del tonno rosso.

À titre d’exemple, dans la procédure d’infraction contre la France, la Commission a mis en question la compatibilité avec la législation communautaire d’un décret français permettant l’emploi par les pêcheurs français de la thonaille, un filet dérivant visant le thon rouge.


(28) È importante proteggere i creditori che hanno effettuato transazioni con l'ente creditizio, prima dell'adozione di un provvedimento di risanamento o dell'apertura di una procedura di liquidazione, contro le disposizioni relative alla nullità, all'annullamento o all'inopponibilità previste dalla legge dello Stato membro d'origine, allorché colui che beneficia della transazione fornisce la prova che, nella legge applicabile a detta transazione, non esiste alcuno strumento che nella fattispecie permetta di impugnare l'atto in questi ...[+++]

(28) Il importe de protéger les créanciers qui ont contracté avec l'établissement de crédit, avant l'adoption d'une mesure d'assainissement ou l'ouverture d'une procédure de liquidation, contre les dispositions relatives à la nullité, l'annulation ou l'inopposabilité prévues dans la loi de l'État membre d'origine, lorsque celui qui bénéficie de la transaction apporte la preuve que, dans la loi qui est applicable à cette transaction, il n'existe aucun moyen applicable en l'espèce permettant d'attaquer l'acte concerné.


È importante proteggere i creditori che hanno effettuato transazioni con l'ente creditizio, prima dell'adozione di un provvedimento di risanamento o dell'apertura di una procedura di liquidazione, contro le disposizioni relative alla nullità, all'annullamento o all'inopponibilità previste dalla legge dello Stato membro d'origine, allorché colui che beneficia della transazione fornisce la prova che, nella legge applicabile a detta transazione, non esiste alcuno strumento che nella fattispecie permetta di impugnare l'atto in questione.

Il importe de protéger les créanciers qui ont contracté avec l'établissement de crédit, avant l'adoption d'une mesure d'assainissement ou l'ouverture d'une procédure de liquidation, contre les dispositions relatives à la nullité, l'annulation ou l'inopposabilité prévues dans la loi de l'État membre d'origine, lorsque celui qui bénéficie de la transaction apporte la preuve que, dans la loi qui est applicable à cette transaction, il n'existe aucun moyen applicable en l'espèce permettant d'attaquer l'acte concerné.


(28) È importante proteggere i creditori che hanno effettuato transazioni con l'ente creditizio, prima dell'adozione di un provvedimento di risanamento o dell'apertura di una procedura di liquidazione, contro le disposizioni relative alla nullità, all'annullamento o all'inopponibilità previste dalla legge dello Stato membro d'origine, allorché colui che beneficia della transazione fornisce la prova che, nella legge applicabile a detta transazione, non esiste alcuno strumento che nella fattispecie permetta di impugnare l'atto in questi ...[+++]

(28) Il importe de protéger les créanciers qui ont contracté avec l'établissement de crédit, avant l'adoption d'une mesure d'assainissement ou l'ouverture d'une procédure de liquidation, contre les dispositions relatives à la nullité, l'annulation ou l'inopposabilité prévues dans la loi de l'État membre d'origine, lorsque celui qui bénéficie de la transaction apporte la preuve que, dans la loi qui est applicable à cette transaction, il n'existe aucun moyen applicable en l'espèce permettant d'attaquer l'acte concerné.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'procedura detta con contro-rete' ->

Date index: 2023-06-09
w