Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitato per l'attuazione del programma Cultura 2000
Coscienza nazionale
Cultura
Cultura aziendale
Cultura d'impresa
Cultura dell'organizzazione
Cultura imprenditoriale
Cultura nazionale
Erudizione
Identità nazionale
Livello culturale
Programma Cultura 2000
Programma a base di metadone
Programma a livello di regione linguistica
Programma al metadone
Programma concepito per le regioni linguistiche
Programma della radio e della televisione
Programma della radiotelevisione
Programma della regione linguistica
Programma di radio e televisione
Programma di radiodiffusione
Programma di radiotelevisione
Programma di regione linguistica
Programma di ritagliarte
Programma di scrapbooking
Programma di somministrazione di metadone
Programma di sostituzione con metadone
Programma radiotelevisivo
Programma regionale linguistico
Software di scrapbooking
Stato nazionale
Stato-nazione
Vita culturale

Traduction de «programma cultura » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Programma Cultura 2000 | Strumento unico di finanziamento e di programmazione a favore della cooperazione culturale

Instrument unique de financement et de programmation pour la coopération culturelle | Programme «Culture 2000»


Comitato per l'attuazione del programma Cultura 2000

Comité pour la mise en oeuvre du programme «Culture 2000»


programma radiotelevisivo (1) | programma di radiodiffusione (2) | programma di radio e televisione (3) | programma della radio e della televisione (4) | programma di radiotelevisione (5) | programma della radiotelevisione (6)

programme de radiodiffusion (1) | programme de radio et de télévision (2) | programme de radio-télévision (3) | programme de radiotélévision (4) | programme radiophonique et télévisé (5) | programme radio-télévisé (6)


programma a livello di regione linguistica (1) | programma regionale linguistico (2) | programma della regione linguistica (3) | programma di regione linguistica (4) | programma concepito per le regioni linguistiche (5)

programme à l'échelon de la région linguistique (1) | programme de la région linguistique (2) | programme régional-linguistique (3)


programma a base di metadone (1) | programma al metadone (2) | programma di sostituzione con metadone (3) | programma di somministrazione di metadone (4)

programme à la méthadone


cultura [ erudizione | livello culturale | vita culturale ]

culture


cultura dell'organizzazione [ cultura aziendale | cultura d'impresa | cultura imprenditoriale ]

culture organisationnelle [ culture d'entreprise ]


identità nazionale [ coscienza nazionale | cultura nazionale | stato nazionale | stato-nazione ]

identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]


software di scrapbooking | programma di scrapbooking | programma di ritagliarte

logiciel de collimage | logiciel de créacollage | logiciel de scrapbooking | logiciel de scrapbook | logiciel de scrap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· istruzione, gioventù e cultura: ampliamento della partecipazione a programmi quali Erasmus Mundus, Tempus, Gioventù in azione e gemellaggio elettronico (eTwinning); apertura ai paesi del Partenariato orientale dei futuri nuovi programmi dell’UE quali il programma per l’apprendimento permanente; follow-up del programma d’azione speciale Cultura 2009-10 e del programma Cultura del Partenariato orientale;

· l'éducation, la jeunesse et la culture: extension de la participation à des programmes tels qu'Erasmus Mundus, Tempus, Jeunesse en action et e-Twinning, ouverture de futurs programmes supplémentaires, tel le programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vie, aux pays du partenariat oriental et suivi de l'action spéciale 2009‑2010 du programme Culture ainsi que du programme culturel du partenariat oriental;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004D0626 - EN - Decisione n. 626/2004/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 31 marzo 2004, che modifica la decisione n. 508/2000/CE che istituisce il programma "Cultura 2000" (Testo rilevante ai fini del SEE) // DECISIONE N. 626/2004/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO // che modifica la decisione n. 508/2000/CE che istituisce il programma «Cultura 2000»

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004D0626 - EN - Décision n° 626/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 modifiant la décision n° 508/2000/CE établissant le programme "Culture 2000" (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // DÉCISION N - 626/2004/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL - 508/2000/CE établissant le programme «Culture 2000»


È fondamentale che la Commissione presenti, entro il 31 dicembre 2005, una relazione di valutazione completa e circostanziata sul programma «Cultura 2000», onde permettere al Parlamento europeo e al Consiglio di esaminare la proposta relativa a un nuovo programma quadro di azione comunitaria per la cultura, annunciato per il 2004 e destinato a entrare in vigore nel 2007.

Il est essentiel que la Commission présente un rapport d'évaluation exhaustif et circonstancié sur le programme «Culture 2000» au plus tard le 31 décembre 2005 pour permettre au Parlement européen et au Conseil d'examiner la proposition de nouveau programme-cadre annoncé pour 2004 et censé entrer en vigueur en 2007, en vue d'une action de la Communauté en matière de culture,


Le istituzioni europee si sono pronunciate in diverse occasioni sull’azione culturale comunitaria e sulla rilevanza della cooperazione culturale, come risulta in particolare dalle risoluzioni del Consiglio del 25 giugno 2002 su un nuovo piano di lavoro in materia di cooperazione europea nel settore della cultura e del 19 dicembre 2002 recante attuazione del piano di lavoro in materia di cooperazione europea nel settore della cultura , dalle risoluzioni del Parlamento europeo del 5 settembre 2001 sulla cooperazione culturale nell’Unione europea , del 28 febbraio 2002 sull’attuazione del programma ...[+++]

Les institutions européennes se sont exprimées à diverses occasions sur des sujets touchant à l'action culturelle communautaire et aux enjeux de la coopération culturelle, notamment dans les résolutions du Conseil du 25 juin 2002 sur un nouveau plan de travail en matière de coopération européenne dans le domaine de la culture et du 19 décembre 2002 mettant en œuvre le plan de travail en matière de coopération européenne dans le domaine de la culture , les résolutions du Parlement européen du 5 septembre 2001 sur la coopération culturelle dans l'Union européenne du 28 février 2002 sur la mise en œuvre du ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La presente decisione istituisce il programma «Cultura», un programma pluriennale unico per le azioni comunitarie nel settore della cultura aperto a tutti i settori culturali e a tutte le categorie di operatori culturali (in seguito denominato «il programma»).

1. La présente décision établit le programme Culture, programme pluriannuel unique pour les actions communautaires dans le domaine de la culture, ouvert à tous les secteurs culturels et à toutes les catégories d'opérateurs culturels (ci-après dénommé «programme»).


In questo ambito rientra il programma «Cultura», che costituisce il seguito del programma «Cultura 2000» e dei precedenti programmi «Raphaël», «Ariane», «Kaleidoscope».

C’est dans ce cadre que s’inscrit le programme Culture, qui succède au programme Culture 2000 et aux anciens programmes Raphaël, Ariane et Kaleidoscope.


1. La presente decisione istituisce il programma «Cultura», un programma pluriennale unico per le azioni comunitarie nel settore della cultura aperto a tutti i settori culturali e a tutte le categorie di operatori culturali (in seguito denominato «il programma»).

1. La présente décision établit le programme Culture, programme pluriannuel unique pour les actions communautaires dans le domaine de la culture, ouvert à tous les secteurs culturels et à toutes les catégories d'opérateurs culturels (ci-après dénommé «programme»).


La digitalizzazione applicata del patrimonio culturale è ormai divenuta in moltissimi casi un obiettivo dei progetti di cooperazione cofinanziati nell'ambito del programma "Cultura 2000"; nell'ambito del programma "Cultura 2007" proposto dalla Commissione, potranno essere cofinanziati progetti di cooperazione volti a migliorare la circolazione transnazionale delle opere e dei prodotti culturali, in particolare attraverso la digitalizzazione e l'accesso in linea.

La numérisation appliquée au patrimoine culturel est devenue dans un nombre croissant de cas un objectif des projets de coopération cofinancés par le programme « Culture 2000 » ; dans le cadre du programme « Culture 2007 », tel qu’il est proposé par la Commission, des cofinancements seront disponibles pour des projets de coopération améliorant la circulation transnationale des œuvres et produits culturels y compris au moyen de la numérisation et de l’accès en ligne.


Questa relazione è presentata ai sensi dell'articolo 8 della decisione 508/2000/CE del 14 febbraio 2000 che istituisce il programma "Cultura 2000" (in seguito la "decisione") [2], che stabilisce che, entro il 31 dicembre 2002, la Commissione debba presentare al Parlamento europeo, al Consiglio, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni una relazione circostanziata di valutazione dei risultati ottenuti con il programma "Cultura 2000" rispetto agli obiettivi fissati accompagnata, se necessario, da una proposta di modifica della decisione.

Le présent rapport est présenté en vertu de l'article 8 de la décision 508/2000/CE du 14 février 2000, établissant le programme «Culture 2000» (ci-après appelée la «décision») [2], qui dispose qu'au plus tard le 31 décembre 2002, la Commission présente au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social et au Comité des régions, un rapport d'évaluation détaillé sur les résultats du programme «Culture 2000», compte tenu de ses objectifs, assorti, le cas échéant, d'une proposition de modification de ladite décision.


In questo ambito rientra il programma «Cultura», che costituisce il seguito del programma «Cultura 2000» e dei precedenti programmi «Raphaël», «Ariane», «Kaleidoscope».

C’est dans ce cadre que s’inscrit le programme Culture, qui succède au programme Culture 2000 et aux anciens programmes Raphaël, Ariane et Kaleidoscope.


w