Per quanto riguarda il secondo punto essenziale per la prosecuzione dei lavori sul progetto di convenzione, vale a dire l'estradizione dei cittadini (articolo 5), è stato osservato che è necessario trovare una soluzione giuridica al problema posto dal fatto che Danimarca, Finlandia e Svezia hanno formulato, nel quadro della convenzione europea di estradizione del 1957, dichiarazioni che comportano una nozione di "cittadino" molto ampia, includendovi anche le persone domiciliate in uno di detti Stati.
Pour ce qui est du deuxième problème fondamental pour la poursuite des travaux sur ce projet de Convention concernant l'extradition des nationaux (article 5), il a été relevé qu'il s'avère nécessaire de trouver une solution juridique au fait que le Danemark, la Finlande et la Suède ont formulé, dans le cadre de la Convention du Conseil de l'Europe sur l'extradition de 1957, des déclarations comportant une notion de "ressortissant" très large en y incluant les personnes qui sont domiciliées dans l'un de ces Etats.