Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affissione del manifesto con le liste dei candidati
Dati personali dei candidati
Dati personali delle candidate
Determinare quali materiali utilizzare per il set
Elenco degli idonei
Elenco dei candidati dichiarati idonei
Elenco di idoneità
Elenco ristretto
Lista dei candidati
Pubblicazione delle liste dei candidati
Rosa dei candidati
Short list

Traduction de «quali candidati » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
affissione del manifesto con le liste dei candidati | pubblicazione delle liste dei candidati

la publication de la liste des candidats | l'affichage de la liste des candidats


dati personali dei candidati | dati personali delle candidate

indications relatives au candidat | indications relatives à la candidate


Ordinanza del 26 gennaio 2005 sulla Commissione di vigilanza per l' istruzione aeronautica dei candidati all'attività di pilota militare, pilota di professione, istruttore di volo ed esploratore paracadutista

Ordonnance du 26 janvier 2005 sur la commission de surveillance de la formation aéronautique des candidats pilotes militaires, pilotes professionnels, moniteurs de vol et éclaireurs parachutistes


Short list | elenco ristretto | rosa dei candidati

liste restreinte | présélection


elenco degli idonei | elenco dei candidati dichiarati idonei | elenco di idoneità

liste d'aptitude | liste d'aptitude des candidats


lista dei candidati

liste de candidats | listes de candidatures


determinare quali materiali utilizzare per il set

définir les matériaux de décors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le risorse destinate alla ricerca dalla maggior parte dei paesi candidati sono diminuite negli ultimi dieci anni e, poiché il potenziale umano si è indebolito sotto l'effetto di numerose ondate di «fuga di cervelli», si accentua il divario tra i paesi più avanzati dell'Europa dei Quindici e la maggior parte dei paesi candidati, per quanto riguarda parametri essenziali della capacità di ricerca, quali il potenziale umano, il livello di investimenti pubblici e privati, ecc.

Les ressources allouées à la recherche par la plupart des pays candidats ont diminué ces dix dernières années, et comme le potentiel humain s'est affaibli sous l'effet de plusieurs vagues de « fuite des cerveaux », l'écart se creuse entre les pays les plus avancés de l'Europe des Quinze et la plupart des pays candidats à des niveaux essentiels de la capacité de recherche comme le potentiel humain, le niveau d'investissement public et privé, etc.


Ne consegue che, alla luce del livello di studi superiori richiesto dall’avviso di posto vacante per i candidati membri del personale dei servizi diplomatici degli Stati membri, vale a dire quello previsto dall’articolo 5, paragrafo 3, lettera b), sub i), dello Statuto per una nomina ai gradi 5 e 6 del gruppo di funzioni AD, nonché del numero di anni di esperienza professionale minima richiesta, che erano soltanto due, i candidati membri del personale dei servizi diplomatici degli Stati membri, tra i quali figurava il ricorrente, non ...[+++]

Il s’ensuit que, au vu du niveau d’enseignement supérieur exigé par l’avis de vacance pour les candidats membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres, à savoir celui prévu à l’article 5, paragraphe 3, sous b), i), du statut pour une nomination aux grades 5 et 6 du groupe de fonctions AD, ainsi que du nombre d’années d’expérience professionnelle minimale demandées, qui n’était que de deux, les candidats membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres, parmi lesquels se trouvait le requérant, ne pouvaient pas se méprendre sur le grade qui correspondait au poste à pourvoir.


D. considerando che 27 persone, tra le quali candidati presidenziali e giornalisti, sono state accusate di "fomentare disordini di massa", per il quale reato potrebbero ricevere pene detentive fino a 15 anni,

D. considérant que 27 personnes, y compris des candidats à la présidence et des journalistes, sont accusées d'avoir "organisé des troubles à l'ordre public de grande ampleur" qui pourraient leur valoir des peines d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à 15 ans,


Per quanto riguarda, concretamente, la misura n. 13, essa si limita a precisare che il consiglio di amministrazione dell’EPSO ha approvato l’introduzione, nella procedura di concorso, di un meccanismo per facilitare l’accesso dei candidati a informazioni complete, allo scopo di ridurre il numero di reclami e di ricorsi, senza definire però il contenuto concreto delle informazioni alle quali i candidati dovrebbero avere accesso.

En ce qui concerne, concrètement, la mesure n 13, elle se limite à indiquer que le conseil d’administration de l’EPSO a approuvé l’introduction, dans la procédure de concours, d’un mécanisme pour faciliter l’accès des candidats à des informations complètes, dans le but de réduire le nombre de réclamations et de recours, sans définir toutefois le contenu concret des informations auxquelles les candidats devraient avoir accès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ai fini del presente ricorso, occorre in primo luogo osservare che il Tribunale della funzione pubblica ha ricordato che ogni decisione individuale adottata in applicazione dello Statuto, che arrechi pregiudizio, deve essere motivata e che l’obbligo di motivazione consiste, da una parte, nel permettere al giudice di esercitare il suo controllo sulla legittimità della decisione e, dall’altra, nel fornire all’interessato le indicazioni necessarie a conoscere se la decisione sia fondata o no ed a permettergli di valutare l’opportunità della proposizione di un ricorso. Esso ha nondimeno aggiunto, facendo riferimento alla sentenza della Corte 4 luglio 1996, causa C‑254/95 P, Parlamento/Innamorati (Racc. pag. I‑3423, punti 24‑28), che, per quanto ...[+++]

Aux fins du présent pourvoi, en premier lieu, il convient de relever que le Tribunal de la fonction publique a rappelé que toute décision individuelle prise en application du statut et faisant grief doit être motivée, et que l’obligation de motivation a pour objet, d’une part, de permettre au juge d’exercer son contrôle sur la légalité de la décision et, d’autre part, de fournir à l’intéressé les indications nécessaires pour savoir si la décision est ou non fondée et lui permettre d’apprécier l’opportunité de l’introduction d’un recours. Il a néanmoins ajouté, en faisant référence à l’arrêt de la Cour du 4 juillet 1996, Parlement/Innamorati (C‑254/95 P, Rec. p. I‑3423, points 24 à 28), que, en ce qui concerne les décisions prises par un jur ...[+++]


La Commissione propone, quali candidati principali, i tre seguenti tipi di risorse proprie basate sulle imposte:

Les trois principales options de la Commission pour une ressource fiscale propre sont:


19. invita l'UE a sostenere misure volte ad aumentare significativamente il numero delle donne ad ogni livello in tutte le missioni PESD, in particolare di incoraggiare la candidatura di donne e di proporle quali candidati per i posti del personale militare, di polizia e politico nelle missioni PESD nelle primissime fasi della pianificazione di tali missioni;

19. invite l'Union à soutenir des mesures visant à accroître notablement le nombre de femmes à tous les niveaux dans l'ensemble des missions relevant de la PESD, et en particulier à encourager la candidature de femmes et à proposer des candidates pour des postes de responsables militaires, policiers et politiques dans le cadre des missions relevant de la PESD dès le début de la programmation de ces missions;


7. invita gli Stati membri dell'UE ad adoperarsi al massimo per assumere donne in qualità di personale militare, di polizia e politico nonché di diplomatici; chiede agli Stati membri dell'UE di incoraggiare la candidatura di donne e di proporle quali candidati per i posti del personale militare,di polizia e politico nelle missioni PESD nelle primissime fasi della pianificazione di tali missioni;

7. invite les États membres de l'UE à déployer tous leurs efforts pour recruter des femmes en tant que responsables militaires, policières et politiques aussi bien qu'en qualité de diplomates; demande aux États membres de l'UE d'encourager la candidature de femmes et de proposer les candidates pour des postes de responsables militaires, policières et politiques dans le cadre des missions relevant de la PESD dès le début de la programmation de ces missions;


18. invita l'UE a sostenere misure volte ad aumentare significativamente il numero delle donne ad ogni livello in tutte le missioni PESD, in particolare di incoraggiare la candidatura di donne e di proporle quali candidati per i posti del personale militare, di polizia e politico nelle missioni PESD nelle primissime fasi della pianificazione di tali missioni;

18. invite l'Union à soutenir des mesures visant à accroître notablement le nombre de femmes à tous les niveaux dans l'ensemble des missions relevant de la PESD, et en particulier à encourager la candidature de femmes et à proposer les candidates pour des postes de responsables militaires, policières et politiques dans le cadre des missions relevant de la PESD dès le début de la programmation de ces missions;


La check-list ha consentito alla Commissione di sviluppare uno questionario inviato ai dieci paesi candidati del Laeken Group - ossia tutti i paesi candidati con i quali la Commissione era in fase di negoziato, escluse Romania e Bulgaria - per procedere ad una prima valutazione dei progressi realizzati dai paesi candidati nella preparazione del calcolo e del versamento delle risorse proprie.

Cette check-list a permis à la Commission de développer un questionnaire envoyé aux 10 pays candidats du Laeken Group - c'est-à-dire tous les pays candidats avec lesquels la Commission était en train de négociation, à l'exclusion de la Roumanie et de la Bulgarie - afin de procéder à une première évaluation des progrès réalisés par les pays candidats dans la préparation du calcul et du paiement des ressources propres.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'quali candidati' ->

Date index: 2023-08-10
w