Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
40 raccomandazioni
40 raccomandazioni del GAFI
Applicazione della legge
Attuazione della legge
Deroga alla legge
Efficacia immediata della legge
Entrata in vigore della legge
Esecuzione della legge
Formulare raccomandazioni di prezzo
Formulare raccomandazioni per le riparazioni
Modalità d'applicazione delle leggi
Raccomandazioni speciali
Raccomandazioni speciali del GAFI
Ricorso contro le decisioni e raccomandazioni singole
Validità della legge

Traduction de «raccomandazioni della » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapporto della Commissione della gestione del Consiglio nazionale del 17 aprile 2007 sul rilascio di visti da parte delle rappresentanze svizzere all'estero. Controllo successivo dell'ispezione della Commissione della gestione del Consiglio nazionale. Risposta del Consiglio federale sullo stato d'attuazione delle raccomandazioni della Commissione della gestione del Consiglio nazionale del 30 settembre 2009

Rapport de la Commission de gestion du Conseil national du 17 avril 2007 sur l'octroi de visas par les représentations suisses à l'étranger. Contrôle du suivi de l'inspection de la Commission de gestion du Conseil national. Réponse du Conseil fédéral sur l'état de la réalisation des recommandations à la Commission de gestion du Conseil national du 30 septembre 2009


Raccomandazioni speciali contro il finanziamento del terrorismo del Gruppo d'azione finanziaria sul riciclaggio di denaro | Raccomandazioni speciali contro il finanziamento del terrorismo | Raccomandazioni GAFI contro il finanziamento del terrorismo | Raccomandazioni speciali del GAFI | Raccomandazioni speciali

Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux | Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme | Recommandations du GAFI contre le financement du terrorisme | Recommandations spéciales


Quaranta raccomandazioni del Gruppo d'azione finanziaria sul riciclaggio di denaro | Quaranta raccomandazioni del Gruppo d'azione finanziaria internazionale | 40 raccomandazioni del GAFI | 40 raccomandazioni

Quarante recommandations du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux | 40 recommandations du GAFI | Quarante recommandations


guide e raccomandazioni relative alle procedure di valutazione della conformità

guides ou recommandations concernant les procédures d'évaluation de la conformité


ricorso contro le decisioni e raccomandazioni individuali) | ricorso contro le decisioni e raccomandazioni singole

recours contre les décisions et recommandations individuelles


Catalogo delle raccomandazioni e delle migliori pratiche | Catalogo delle raccomandazioni per la corretta applicazione dell'acquis di Schengen e delle migliori pratiche

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


formulare raccomandazioni di prezzo

faire des recommandations sur les prix


esprimere le raccomandazioni in materia di nutrizione ai responsabili delle politiche pubbliche

formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics


formulare raccomandazioni per le riparazioni

donner des recommandations pour des réparations


applicazione della legge [ attuazione della legge | deroga alla legge | efficacia immediata della legge | entrata in vigore della legge | esecuzione della legge | modalità d'applicazione delle leggi | validità della legge ]

application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Raccomandazioni della Commissione: In linea di principio, la Commissione presenterebbe raccomandazioni per indirizzi di massima completi solo ogni tre anni (quindi negli anni 't', 't+3', ecc.).

* Recommandation de la Commission: en principe, la Commission ne présenterait des recommandations relatives aux GOPE "exhaustives" que tous les trois ans (donc au cours des années 't', 't+3', etc.).


La relazione presenta un resoconto dei principali risultati e raccomandazioni della valutazione sul medio periodo del programma "Cultura 2000", condotta dalla società di consulenza danese PLS Ramboll Management, nonché le principali reazioni e conclusioni della Commissione a queste raccomandazioni.

Le présent rapport donne un résumé des principaux résultats et recommandations de l'évaluation à mi-parcours du programme «Culture 2000» effectuée par le cabinet d'experts-conseils danois PLS Ramboll Management et expose les principales réactions de la Commission à ces recommandations, ainsi que ses conclusions.


Al fine di garantire un’attuazione efficace del capitolo su commercio e sviluppo sostenibile, il CESE ritiene fondamentale che le parti tengano conto delle raccomandazioni della società civile fornite dai gruppi consultivi e dal Forum della società civile, dando loro un seguito. Il comitato per il commercio e lo sviluppo sostenibile dovrebbe, entro un termine ragionevole, fornire risposte alle questioni e alle raccomandazioni in materia di commercio e sviluppo sostenibile formulate dai gruppi consultivi.

Afin d’assurer la mise en œuvre effective du chapitre sur le commerce et le développement durable, le CESE estime qu’il est essentiel que les parties prennent en considération et suivent les recommandations formulées par la société civile, fournies par les GCI et le forum de la société civile UE-Corée. Le comité «Commerce et développement durable» devrait répondre aux questions concernant le commerce et le développement durable et aux recommandations formulées par les GCI, dans un délai raisonnable.


[38] Raccomandazioni finali del Gruppo europeo per la politica dei cluster (European Cluster Policy Group), raccomandazione 5, reperibile all'indirizzo [http ...]

[38] Groupe européen pour la politique des clusters, point nº 5 des recommandations finales, disponible sur [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. sottolinea che un sistema di classificazione professionale chiaro e armonizzato e maggiore trasparenza salariale miglioreranno l'accesso alla giustizia; constata che diversi Stati membri hanno già adottato misure specifiche in relazione alla trasparenza salariale; sottolinea l'attuale disparità tra queste misure, e prende atto delle raccomandazioni della Commissione del 2014 relative alla trasparenza salariale pur rammaricandosi della loro natura non vincolante; invita gli Stati membri ad attuare attivamente le raccomandazioni della Commissione con trasparenza e azioni positive continue mediante la legislazione, in quanto ciò si è ...[+++]

11. note qu'un système clair et harmonisé de classification des emplois et une plus grande transparence des salaires sont de nature à favoriser l'accès à la justice; observe que plusieurs États membres ont déjà pris des mesures spécifiques pour la transparence des salaires; attire l'attention sur les disparités entre ces mesures et prend acte des recommandations de la Commission de 2014 sur la transparence salariale mais déplore la nature non contraignante de celles-ci; invite les États membres à appliquer résolument lesdites recommandations de la Commission grâce à la transparence et à une discrimination positive permanente, par la v ...[+++]


Esso dovrebbe inoltre tener conto delle raccomandazioni degli audit e delle valutazioni esterni condotti, in particolare delle raccomandazioni della Corte dei conti nella sua relazione speciale n. 2/2009 secondo cui, per il periodo dopo il 2013, il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione dovrebbero riesaminare la portata delle attività nel settore della sanità pubblica nell’Unione e il relativo approccio al finanziamento dell'Unione.

Il devrait également tenir compte des recommandations formulées dans le cadre d'audits et d'évaluations externes, notamment les recommandations de la Cour des comptes figurant dans son rapport spécial no 2/2009, selon laquelle, pour la période après 2013, le Parlement européen, le Conseil et la Commission devraient revoir l'étendue des activités de l'Union en matière de santé publique et l'approche du financement de l'Union dans ce domaine.


3. plaude alle iniziative adottate dalle autorità del Bahrein per attuare le raccomandazioni della commissione BICI; riconosce che alcuni sforzi sono stati compiuti al riguardo, ma sottolinea che occorre un maggiore impegno per migliorare la situazione dei diritti umani nel paese; invita il governo del Bahrein ad attuare pienamente e rapidamente le raccomandazioni della commissione BICI e della revisione periodica universale; raccomanda che la 24ª sessione del Consiglio per i diritti umani delle Nazioni Unite istituisca un meccanismo di vigilanza con l'incarico di seguire l'attuazione delle raccomandazioni della commissione BICI e la ...[+++]

3. salue les mesures prises par les autorités bahreïniennes afin de mettre en œuvre les recommandations de la CEIB; reconnaît que certains efforts ont été consentis dans ce sens, mais souligne que davantage d'efforts sont nécessaires pour améliorer la situation des droits de l'homme dans le pays; invite le gouvernement de Bahreïn à mettre en œuvre pleinement et rapidement les recommandations de la CEIB et de l'examen périodique universel; recommande que la 24 session du conseil des droits de l'homme des Nations unies mette en place un mécanisme destiné à suivre la mise en œuvre des recommandations de la CEIB et le déblocage général de ...[+++]


7. invita l'Alto rappresentante PESC dell'Unione e gli Stati membri a controllare attivamente l'attuazione delle raccomandazioni incluse nella relazione Goldstone, mediante consultazione di tutte le parti del conflitto, delle missioni esterne UE e delle ONG del settore, e a diffondere comunicati sullo stato dell'indagine; chiede che le raccomandazioni e le relative osservazioni siano integrate quale parte dei dialoghi UE con entrambe le parti, nonché delle posizioni UE nei fori multilaterali; invita contemporaneamente la UE a sostenere attivamente tutte le parti del conflitto attuando le raccomandazioni della relazione Goldstone,

7. demande à la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et aux États membres de suivre avec attention la mise en œuvre des recommandations figurant dans le rapport Goldstone grâce à la consultation de toutes les parties au conflit, des missions extérieures de l'Union européenne et des ONG intervenant dans ce domaine et en publiant des communiqués sur l'état d'avancement de ces enquêtes; demande que ces recommandations et les observations qui s'y rapportent soient intégrées dans les dialogues de l'Union avec les deux parties ainsi que dans les positions de l'Union au sein des enceintes inte ...[+++]


17. invita la sua commissione temporanea per il cambiamento climatico a proseguire le sue attività e a presentare al Parlamento, al termine del suo mandato, una relazione contenente, se del caso, raccomandazioni relative alle misure o alle iniziative e misure di adattamento e mitigazione da adottare nel quadro della futura politica integrata dell'Unione europea in materia di cambiamento climatico, in linea con l'obiettivo dell'Unione europea di contenere l'aumento della temperatura globale al di sotto dei 2°C e in conformità dei risultati e delle raccomandazioni della quarta relazione di valutazione dell'IPCC;

17. demande à sa commission temporaire sur le changement climatique de poursuivre ses travaux et de lui présenter, au terme de son mandat, un rapport comportant, le cas échéant, des recommandations d'actions ou d'initiatives et de moyens d'adaptation et d'atténuation à prendre concernant la future politique intégrée en matière de changement climatique, en tenant compte de l'objectif de l'Union européenne visant à limiter l'augmentation de la température mondiale à un niveau inférieur à 2°C et conformément aux recommandations figurant dans le 4 rapport d'évaluation du GIEC;


20. invita la sua commissione temporanea per il cambiamento climatico a proseguire le sue attività e a presentare al Parlamento, al termine del suo mandato, una relazione contenente, se del caso, raccomandazioni relative alle misure o alle iniziative e misure di adattamento e mitigazione da adottare nel quadro della futura politica integrata dell'Unione europea in materia di cambiamento climatico, in linea con l'obiettivo dell'UE di contenere l'aumento della temperatura globale al di sotto dei 2°C e in conformità dei risultati e delle raccomandazioni della quarta relazione di valutazione dell'IPCC;

20. demande à sa commission temporaire sur le changement climatique de poursuivre ses travaux et de lui présenter, au terme de son mandat, un rapport comportant, le cas échéant, des recommandations d'actions ou d'initiatives et de moyens d'adaptation et d'atténuation à prendre concernant la future politique intégrée en matière de changement climatique, en tenant compte de l'objectif de l'Union visant à limiter l'augmentation de la température mondiale à un niveau inférieur à 2°C et conformément aux recommandations figurant dans le 4 rapport d'évaluation du GIEC;


w