Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABC
Agente addetto al controllo alla frontiera
Agente addetto al controllo in frontiera
Autorità competente per il controllo al confine
Autorità di controllo alla frontiera
Controllo alla frontiera
Controllo automatizzato alle frontiere
Controllo del rapporto qualità-prezzo
Controllo della sana gestione finanziaria
Controllo delle frontiere
Controllo di frontiera
Controllo di frontiera automatizzato
Organo di controllo alla frontiera
Rapporto di controllo alla frontiera
Sistema di controllo automatizzato alle frontiere
Verifica di frontiera

Traduction de «rapporto di controllo alla frontiera » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporto di controllo alla frontiera

rapport de contrôle à la frontière


autorità di controllo alla frontiera | autorità competente per il controllo al confine | organo di controllo alla frontiera

autorité chargée du contrôle à la frontière | autorité responsable du contrôle à la frontière | autorité compétente en matière de contrôle à la frontière | organe de contrôle à la frontière


agente addetto al controllo alla frontiera | agente addetto al controllo in frontiera

agent chargé du contrôle à la frontière


controllo alla frontiera | controllo di frontiera | verifica di frontiera

vérification aux frontières




controllo automatizzato alle frontiere | controllo di frontiera automatizzato | sistema di controllo automatizzato alle frontiere | ABC [Abbr.]

contrôle automatisé aux frontières | procédure automatisée de contrôle aux frontières


controllo delle frontiere | controllo di frontiera

contrôle à la frontière | contrôle aux frontières


controllo della sana gestione finanziaria [ controllo del rapporto qualità-prezzo ]

audit de la performance [ audit de la bonne gestion financière | audit de la gestion | contrôle de la bonne gestion financière | contrôle du rapport coût/efficacité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entro quattro settimane dalla soppressione del controllo di frontiera alle frontiere interne, lo Stato membro che ha effettuato tale controllo di frontiera alle frontiere interne presenta al Parlamento europeo, al Consiglio e alla Commissione una relazione sul ripristino del controllo di frontiera alle frontiere interne precisando, in particolare, la valutazione iniziale e il rispetto ...[+++]

Dans les quatre semaines de la levée du contrôle aux frontières intérieures, l'État membre qui a réalisé un contrôle aux frontières intérieures présente un rapport au Parlement européen, au Conseil et à la Commission sur la réintroduction du contrôle aux frontières intérieures, qui donne notamment un aperçu de l'évaluation initiale et du respect des critères visés aux articles 23 bis, 25 et 26 bis, de la mise en œuvre des vérifications, de la coopération concrète avec les ...[+++]


In circostanze eccezionali in cui il funzionamento globale dello spazio senza controllo alle frontiere interne è messo a rischio a seguito di carenze gravi e persistenti nel controllo di frontiera alle frontiere esterne ai sensi dell'articolo 21 del presente regolamento oppure in conseguenza della mancata conformità di uno Stato membro alla decisione del Consiglio di cui all'articolo 19, paragrafo 1, del regolamento (UE) 2016/1624 ...[+++]

Dans des circonstances exceptionnelles mettant en péril le fonctionnement global de l'espace sans contrôle aux frontières intérieures du fait de manquements graves persistants liés au contrôle aux frontières extérieures visés à l'article 21 du présent règlement ou résultant du non-respect, par un État membre, d'une décision du Conseil visée à l'article 19, paragraphe 1, du règlement (UE) 2016/1624 du Parlement européen et du Conseil (*) et dans la mesure où ces circonstances représentent une menace grave pour l'ordre public ou la sécu ...[+++]


Entro quattro settimane dalla soppressione del controllo di frontiera alle frontiere interne, lo Stato membro che ha effettuato tale controllo di frontiera alle frontiere interne presenta al Parlamento europeo, al Consiglio e alla Commissione una relazione sul ripristino del controllo di frontiera alle frontiere interne precisando, in particolare, la valutazione iniziale e il rispetto ...[+++]

Dans les quatre semaines de la levée du contrôle aux frontières intérieures, l’État membre qui a réalisé un contrôle aux frontières intérieures présente un rapport au Parlement européen, au Conseil et à la Commission sur la réintroduction du contrôle aux frontières intérieures, qui donne notamment un aperçu de l’évaluation initiale et du respect des critères visés aux articles 26, 28 et 30, de la mise en œuvre des vérifications, de la coopération concrète avec les États me ...[+++]


1. In circostanze eccezionali in cui il funzionamento globale dello spazio senza controllo alle frontiere interne è messo a rischio a seguito di carenze gravi e persistenti nel controllo di frontiera alle frontiere esterne ai sensi dell'articolo 21, e nella misura in cui tali circostanze costituiscono una minaccia grave per l'ordine pubblico o la sicurezza interna nello spazio senza controllo alle frontiere interne o su parti dello stesso, il controllo di frontiera alle frontiere interne può e ...[+++]

1. Dans des circonstances exceptionnelles mettant en péril le fonctionnement global de l’espace sans contrôle aux frontières intérieures du fait de manquements graves persistants liés au contrôle aux frontières extérieures visés à l’article 21, et dans la mesure où ces circonstances représentent une menace grave pour l’ordre public ou la sécurité intérieure dans l’espace sans contrôle aux frontières intérieures ou sur des tronçons de cet espace, le contrôle aux frontières intérieures peut être réintroduit conformément au paragraphe 2 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Le informazioni di cui al paragrafo 1 e il parere che la Commissione è tenuta a formulare a norma del paragrafo 3 sono oggetto di consultazioni, fra cui riunioni congiunte, tra lo Stato membro che prevede di ripristinare il controllo di frontiera alle frontiere interne, gli Stati membri potenzialmente interessati dal ripristino dei controlli di frontiera e la Commissione, al fine di assicurare una cooperazione reciproca tra gli Stati membri ed esaminare la proporzionalità del ...[+++]

4. Les informations visées au paragraphe 1, ainsi que l'avis que la Commission est tenue de formuler conformément au paragraphe 3, font l'objet de consultations, y compris de réunions conjointes, entre l'État membre qui envisage de réintroduire le contrôle aux frontières intérieures, les États membres susceptibles d'être concernés par la réintroduction du contrôle aux frontières et la Commission, en vue d'assurer une coopération mutuelle entre les États membres et d'examiner la proportionnalité des mesures par ...[+++]


1. Al fine di rafforzare il dialogo tra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione e garantire una maggiore trasparenza e responsabilità,lo Stato membro che ha effettuato tale controllo presenta, entro quattro settimane dacché è stato soppresso il controllo di frontiera alle frontiere interne, al Parlamento europeo, al Consiglio e alla Commissione una relazione sul ripristino del controllo di frontiera alle frontiere inte ...[+++]

1. Afin de renforcer le dialogue entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission ainsi que de garantir une plus grande transparence et une responsabilisation accrue, l'État membre qui a réalisé un contrôle aux frontières intérieures soumet, au plus tard quatre semaines après la levée du contrôle aux frontières intérieures, un rapport au Parlement européen, au Conseil et à la Commission sur la réintroduction du contrôle aux frontières intérieures, qui do ...[+++]


Entro quattro settimane dacché è stato soppresso il controllo di frontiera alle frontiere interne, lo Stato membro che ha effettuato tale controllo presenta al Parlamento europeo, al Consiglio e alla Commissione una relazione sul ripristino del controllo di frontiera alle frontiere interne precisando, in particolare, il funzionamento delle verifiche e l'efficacia del ripristino.

Au plus tard quatre semaines après la levée du contrôle aux frontières intérieures, l'État membre qui a réalisé un contrôle aux frontières intérieures soumet un rapport au Parlement européen, au Conseil et à la Commission sur la réintroduction du contrôle aux frontières intérieures, qui donne notamment un aperçu de la mise en œuvre des vérifications et de l'efficacité de la réintroduction du contrôle aux frontières.


Il raggiungimento di tale obiettivo è misurato sulla base di indicatori quali, tra l'altro, il numero di valichi di frontiera dotati di sistemi IT , infrastrutture di comunicazione e attrezzature a sostegno della gestione dei flussi migratori, lo sviluppo di attrezzature per il controllo di frontiera, la formazione delle guardie di frontiera in materia di tutela dei diritti umani, l'intercettazione alle frontiere esterne di cittadi ...[+++]

La réalisation de cet objectif se mesure à l'aide d'indicateurs tels que, notamment, le nombre de points de passage frontaliers équipés de systèmes informatiques, d'infrastructures de communication et d'équipements permettant la gestion des flux migratoires , les arrestations aux frontières extérieures de ressortissants de pays tiers en situation irrégulière, par rapport au niveau de risques du tronçon concerné de la frontière extérieure et la durée moyenne de l'attente aux points de franchissement des frontières .


Lo Stato membro che ha ripristinato il controllo di frontiera alle frontiere interne a norma dell’articolo 23 conferma la data della soppressione del controllo e trasmette, nel contempo o entro breve termine, al Parlamento europeo, al Consiglio ed alla Commissione una relazione sul ripristino del controllo di frontiera alle frontiere interne precisando, in particolare, il funzionamento delle verifiche e l’efficacia del ripristino d ...[+++]

L'État membre qui a réintroduit le contrôle aux frontières intérieures conformément à l'article 23 confirme la date de la levée du contrôle et soumet en même temps, ou dans un bref délai, au Parlement européen, au Conseil et à la Commission, un rapport sur la réintroduction du contrôle aux frontières intérieures qui donne notamment un aperçu de la mise en œuvre des vérifications et de l'efficacité de la réintroduction du contrôle a ...[+++]


Il raggiungimento di tale obiettivo è misurato sulla base di indicatori quali, tra l'altro, il numero di valichi di frontiera dotati di sistemi IT, infrastrutture di comunicazione e attrezzature a sostegno della gestione dei flussi migratori, lo sviluppo di attrezzature per il controllo di frontiera, la formazione delle guardie di frontiera in materia di tutela dei diritti umani, l'intercettazione alle frontiere esterne di cittadin ...[+++]

La réalisation de cet objectif se mesure à l'aide d'indicateurs tels que, notamment, le nombre de points de passage frontaliers équipés de systèmes informatiques, d'infrastructures de communication et d'équipements permettant la gestion des flux migratoires, les arrestations aux frontières extérieures de ressortissants de pays tiers en situation irrégulière, par rapport au niveau de risques du tronçon concerné de la frontière extérieure et la durée moyenne de l'attente aux points de franchissement des frontières.


w