Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alto rappresentante per la PESC
Ispettore della medicina ambientale e del lavoro
Ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro
Ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro
Rappresentante del tour operator
Rappresentante della Confederazione
Rappresentante della marca
Rappresentante turistica
Rappresentante turistico
Rappresentanti del tour operator
Visto del rappresentante della Commissione

Traduction de «rappresentante della » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rappresentante della Confederazione

représentant de la Confédération


rappresentante della marca

représentant de la marque (1) | représentante de la marque (2)


Risoluzione del DFGP che estende all'Afganistan l'attività di stato civile del rappresentante della Svizzera in Iran

Décision du Département fédéral de justice et police relative à l'exercice des activités de l'état civil en Afghanistan par le représentant suisse en Iran


un comitato presieduto da un rappresentante della Commissione

un comité présidé par un représentant de la Commission


visto del rappresentante della Commissione

visa du représentant de la Commission


Rappresentante personale del Segretario Generale/Alto Rappresentante per i diritti umani nel settore della PESC | rappresentante personale dell'SG/AR per i diritti umani nel settore della PESC

représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour les droits de l'homme dans le domaine de la PESC | représentant personnel du SG/HR pour les droits de l'homme dans le domaine de la PESC


rappresentante turistico | rappresentanti del tour operator | rappresentante del tour operator | rappresentante turistica

représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste


rappresentante tecnico-commerciale di macchinari e impianti industriali | rappresentante tecnico-commerciale nel settore dei macchinari industriali

attaché technico-commercial en machines et équipements industriels | attaché technico-commercial en machines et équipements industriels/attachée technico-commerciale en machines et équipements industriels | attachée technico-commerciale en machines et équipements industriels


alto rappresentante dell’Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza [ alto rappresentante per la PESC ]

haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité [ haut représentant pour la PESC ]


ispettore della medicina ambientale e del lavoro | ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro | ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro/ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro | ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro

contrôleur du travail et de l'emploi | contrôleuse du travail et de l'emploi | inspecteur du travail et de l'emploi/inspectrice du travail et de l'emploi | inspectrice sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Fra i membri permanenti dell’EACCC sono da annoverare un rappresentante dello Stato membro che detiene la presidenza del Consiglio, un rappresentante della Commissione, un rappresentante dell’Agenzia, un rappresentante di Eurocontrol, un rappresentante del settore militare, un rappresentante dei fornitori di servizi di navigazione aerea, un rappresentante aeroportuale e un rappresentante degli utenti dello spazio aereo.

2. La CECAC se compose de membres permanents, à savoir un représentant de l’État membre assurant la présidence du Conseil, un représentant de la Commission, un représentant de l’Agence, un représentant d’Eurocontrol, un représentant des autorités militaires, un représentant des prestataires de services de navigation aérienne, un représentant des aéroports et un représentant des usagers de l’espace aérien.


7. Il consiglio di accreditamento di sicurezza è composto da un rappresentante per Stato membro, un rappresentante della Commissione e un rappresentante dell’Alto rappresentante.

7. Le conseil d’homologation de sécurité est composé d’un représentant par État membre, d’un représentant de la Commission et d’un représentant du HR.


7. Il consiglio di accreditamento di sicurezza è composto da un rappresentante per Stato membro, un rappresentante della Commissione e un rappresentante dell’alto rappresentante.

7. Le conseil d’homologation de sécurité est composé d’un représentant par État membre, d’un représentant de la Commission et d’un représentant du HR.


7. Il consiglio di accreditamento di sicurezza è composto da un rappresentante per Stato membro, un rappresentante della Commissione e un rappresentante dell'alto rappresentante, nominati sulla base della loro conoscenza delle attività di accreditamento di sicurezza, tenendo conto delle competenze gestionali, amministrative e di bilancio pertinenti.

7. Le conseil d'homologation de sécurité est composé d'un représentant par État membre, d'un représentant de la Commission et d'un représentant du HR, qui sont désignés en fonction de leur connaissance des activités d'homologation de sécurité et de leurs aptitudes dans les domaines de l'encadrement, de l'administration et du budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al fine di disporre di un forum per lo scambio di opinioni e informazioni su questioni di interesse comune che rientrano nell’ambito della missione dell’Agenzia è istituito, al riguardo, un comitato consultivo presieduto dal direttore esecutivo o dal suo rappresentante e comprendente un rappresentante di ciascuno Stato membro partecipante e un rappresentante della Commissione, nonché rappresentanti degli ex membri del GAEO non appartenenti all’Unione europea secondo modalità da convenire con gli stessi.

Il est institué un comité consultatif à cet effet, ainsi qu’en vue de fournir un lieu d’échange de points de vue et d’informations sur des questions d’intérêt commun relevant de la mission de l’Agence.


La suddetta dichiarazione precisa che la Commissione provvederà affinché il gruppo di esperti sia composto da un rappresentante di ciascuno Stato membro e da un rappresentante della Commissione, sia presieduto dal rappresentante della Commissione, adotti il proprio regolamento interno che prevede, fra l’altro, di adottare pareri per consenso e di contenere una disposizione che permetta agli esperti di sollevare qualsiasi questione pertinente connessa alla sicurezza dei sistemi.

Cette déclaration précise que la Commission veillera à ce que le groupe d’experts soit composé d’un représentant de chaque État membre et d’un représentant de la Commission, soit présidé par le représentant de la Commission, adopte son règlement intérieur, lequel prévoit entre autres l’adoption d’avis par consensus et comprend une disposition permettant aux experts de soulever toute question pertinente liée à la sécurité des systèmes.


2. Il gruppo di lavoro è composto da un rappresentante della o delle autorità di controllo designate da ciascuno Stato membro, da un rappresentante del garante europeo della protezione dei dati, nonché da un rappresentante della Commissione.

2. Le groupe de travail est composé d'un représentant de l'autorité ou des autorités de contrôle désignée(s) par chaque État membre, d'un représentant du Contrôleur européen de la protection des données et d'un représentant de la Commission.


2. Il comitato direttivo è formato dai membri della rete, designati dagli Stati membri conformemente all'articolo 2, paragrafo 2, da un rappresentante della Commissione, da un rappresentante del Segretariato generale del Consiglio e da un rappresentante del Consiglio d'Europa .

2. Le comité directeur est composé des membres du réseau, désignés par les États membres conformément à l'article 2, paragraphe 2, d'un représentant de la Commission, d'un représentant du Secrétariat général du Conseil et d'un représentant du Conseil de l'Europe .


2. Il comitato direttivo è formato dai membri della rete, designati dagli Stati membri conformemente all'articolo 2, paragrafo 2, da un rappresentante della Commissione, da un rappresentante del Segretariato generale del Consiglio e da un rappresentante del Consiglio d'Europa.

2. Le comité directeur est composé des membres du réseau, désignés par les États membres conformément à l'article 2, paragraphe 2, d'un représentant de la Commission, d'un représentant du secrétariat général du Conseil et d'un représentant du Conseil de l'Europe.


– Per quanto riguarda la dichiarazione di Solana, Alto Rappresentante della PESC che interverrà dinanzi al Parlamento, vi informo che interverrà nella discussione, a nome della Commissione, anche il Commissario Patten.

- En ce qui concerne la déclaration de M. Solana, haut-représentant pour la PESC, qui vient s'exprimer devant vous, je vous informe que M. Patten, au nom de la Commission, interviendra également dans le débat.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'rappresentante della' ->

Date index: 2021-12-09
w