Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colloquio Unificazione della Germania
Gruppo di lavoro Unificazione della Germania
Regioni della Croazia
Regioni della Germania
Regioni della Repubblica di Croazia
Riunificazione della Germania
Unificazione della Germania

Traduction de «regioni della germania » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Decisione 80/775/CEE della Commissione, del 25 luglio 1980, che fissa le modalità di controllo cui e subordinata la qualifica Ufficialmente indenni da brucellosi degli allevamenti bovini in alcune regioni della Repubblica federale di Germania

Décision 80/775/CEE de la Commission, du 25 juillet 1980, établissant les méthodes de contrôle visant à maintenir le statut de cheptels bovins officiellement indemnes de brucellose dans certaines régions de la République fédérale d'Allemagne


unificazione della Germania [ riunificazione della Germania ]

unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]


regioni della Croazia [ regioni della Repubblica di Croazia ]

régions de Croatie [ régions de la République de Croatie ]


Protocollo dei negoziati che hanno per oggetto di regolare le modalità della collaborazione tecnica ed amministrativa della Germania, della Francia e della Svizzera per l'esecuzione dei lavori di sistemazione del Reno tra Strasburgo/Kehl ed Istein

Protocole des négociations ayant pour objet de régler les modalités de la collaboration technique et administrative de l'Allemagne, de la France et de la Suisse pour l'exécution des travaux de régularisation du Rhin entre Strasbourg-Kehl et Istein


Decreto del Consiglio federale concernente la denunzia delle convenzioni postali già esistenti colla Confederazione della Germania del Nord, colla Baviera, col Württemberg e col Granducato di Baden e l'entrata in Vigore delle nuove convenzioni postali conchiuse colla Germania, con l'Austria e coll'Ungheria

Arrêté du Conseil fédéral concernant la dénomination des anciennes convention postales avec la Confédération de l'Allemagne du Nord, la Bavière, le Wurtemberg et Bade, et l'entrée en vigueur des nouvelles conventions postales conclues avec l'Allemagne, l'Autriche et la Hongrie


Gruppo di lavoro Unificazione della Germania

Groupe de travail Unification de l'Allemagne


Gruppo di verifica dell'attuazione delle misure transitorie dell'unificazione della Germania

Groupe de suivi de la mise en oeuvre des mesures transitoires de l'unification de l'Allemagne


Colloquio Unificazione della Germania

Colloque Unification de l'Allemagne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Attualmente tutte le regioni della Germania, ad eccezione dello Stato federato della Baviera, figurano nell'allegato I della decisione 2004/558/CE.

Toutes les régions d'Allemagne, à l'exception du land de Bavière, figurent actuellement à l'annexe I de la décision 2004/558/CE.


nota che tali esuberi riguardano tre diverse regioni della Germania – Augsburg (Baviera), Offenbach (Assia) e Plauen (Sassonia) – con altre importanti città limitrofe, tra cui Aschaffenburg, Wiesbaden, Darmstadt e Francoforte sul Meno, anch'esse interessate dalla chiusura degli impianti e dagli esuberi; nota che l'area più debole è Plauen, situata nella parte orientale della Germania, non molto popolosa, ma con un'elevata dipendenza dalle prestazioni dello Stato sociale; rileva che con lo stato di insolvenza della manroland scompare il terzo maggiore datore di lavoro della zona (700 addetti prima della chiusura) e uno degli unici tre a ...[+++]

fait observer que ces licenciements concernent trois régions différentes d'Allemagne, à savoir Augsbourg (Bavière), Offenbach (Hesse) et Plauen (Saxe), d'autres grandes villes voisines étant également touchées par la fermeture et les licenciements, notamment Aschaffenbourg, Wiesbaden, Darmstadt et Francfort-sur-le-Main; note que la plus fragile de ces régions est celle de Plauen, située dans la partie orientale de l'Allemagne, qui ...[+++]


3. nota che tali esuberi riguardano tre diverse regioni della Germania – Augsburg (Baviera), Offenbach (Assia) e Plauen (Sassonia) – con altre importanti città limitrofe, tra cui Aschaffenburg, Wiesbaden, Darmstadt e Francoforte sul Meno, anch'esse interessate dalla chiusura degli impianti e dagli esuberi; nota che l'area più debole è Plauen, situata nella parte orientale della Germania, non molto popolosa, ma con un'elevata dipendenza dalle prestazioni dello Stato sociale; rileva che con lo stato di insolvenza della manroland scompare il terzo maggiore datore di lavoro della zona (700 addetti prima della chiusura) e uno degli unici tr ...[+++]

3. fait observer que ces licenciements concernent trois régions différentes d'Allemagne, à savoir Augsbourg (Bavière), Offenbach (Hesse) et Plauen (Saxe), d'autres grandes villes voisines étant également touchées par la fermeture et les licenciements, notamment Aschaffenbourg, Wiesbaden, Darmstadt et Francfort-sur-le-Main; note que la plus fragile de ces régions est celle de Plauen, située dans la partie orientale de l'Allemagne, ...[+++]


Attualmente tutte le regioni della Germania, ad eccezione delle regioni amministrative corrispondenti ai Regierungsbezirke di Oberpfalz, Oberfranken, Mittelfranken e Unterfranken nello stato federato della Baviera, sono comprese nell’allegato I della decisione 2004/558/CE.

Toutes les régions d’Allemagne figurent actuellement à l’annexe I de la décision 2004/558/CE, à l’exception des Regierungsbezirke Oberpfalz (Haut-Palatinat), Oberfranken (Haute-Franconie), Mittelfranken (Moyenne-Franconie) et Unterfranken (Basse-Franconie) du Land de Bavière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pertanto, il relatore respinge le riduzioni previste, che interesserebbero soprattutto le aziende e le regioni di Germania orientale, Repubblica Ceca, Slovacchia, Gran Bretagna e Spagna e che, ad esempio, in alcune regioni della Germania orientale, insieme agli altri tagli previsti, potrebbe eliminare oltre 1/3 dei pagamenti.

Le rapporteur rejette la dégressivité telle que prévue, qui toucherait essentiellement des exploitations et des régions en ex-RDA, Tchéquie, Slovaquie, Grande-Bretagne et Espagne et, associée à d'autres réductions prévues, entraînerait p.ex. dans certaines régions d'ex-RDA une baisse des aides de plus d'un tiers.


In questo contesto, lo sviluppo di grandi edifici urbani nei paesi dell’Europa orientale è principalmente compito di tecnici esperti e professionisti immobiliari. In Germania, tuttavia, è emerso un problema nuovo e diverso, che – considerato il cambiamento democratico a livello europeo – prima o poi raggiungerà anche altri paesi. La diminuzione del numero di abitanti fa sì che gli alloggi rimangano vuoti, e ciò riguarda tanto le vecchie proprietà quanto gli edifici nuovi, tanto gli alloggi nei centri storici quanto quelli nelle periferie urbane. Questo è uno dei motivi per cui è stato messo a punto un programma per le regioni della Germania orientale, il cui o ...[+++]

À cet égard, le développement actuel des cités dans les pays d’Europe de l’Est est avant tout l’affaire des experts techniques et des professionnels du secteur du logement. En Allemagne, toutefois, ce problème est nouveau et différent et - les changements démographiques étant ce qu’ils sont dans toute l’Europe - ce problème finira un jour ou l’autre par toucher les autres pays. En effet, puisqu’il y a de moins en moins de personnes pour y vivre, les bâtiments restent inoccupés, et cela ne concerne pas seulement les vieux bâtiments, mais également les nouveaux.


In questo contesto, lo sviluppo di grandi edifici urbani nei paesi dell’Europa orientale è principalmente compito di tecnici esperti e professionisti immobiliari. In Germania, tuttavia, è emerso un problema nuovo e diverso, che – considerato il cambiamento democratico a livello europeo – prima o poi raggiungerà anche altri paesi. La diminuzione del numero di abitanti fa sì che gli alloggi rimangano vuoti, e ciò riguarda tanto le vecchie proprietà quanto gli edifici nuovi, tanto gli alloggi nei centri storici quanto quelli nelle periferie urbane. Questo è uno dei motivi per cui è stato messo a punto un programma per le regioni della Germania orientale, il cui o ...[+++]

À cet égard, le développement actuel des cités dans les pays d’Europe de l’Est est avant tout l’affaire des experts techniques et des professionnels du secteur du logement. En Allemagne, toutefois, ce problème est nouveau et différent et - les changements démographiques étant ce qu’ils sont dans toute l’Europe - ce problème finira un jour ou l’autre par toucher les autres pays. En effet, puisqu’il y a de moins en moins de personnes pour y vivre, les bâtiments restent inoccupés, et cela ne concerne pas seulement les vieux bâtiments, mais également les nouveaux.


Le situazioni in cui è possibile derogare dall’articolo 87, paragrafo 2, del trattato CE relative ad aiuti di carattere sociale concessi a singoli consumatori, aiuti destinati a ovviare ai danni arrecati dalle calamità naturali oppure da altri eventi eccezionali e aiuti concessi all’economia di determinate regioni della Germania non dipendono da chi siano i beneficiari della normativa in esame e non sono pertinenti nel caso di specie.

Les dérogations prévues à l’article 87, paragraphe 2, du traité CE, qui concernent les aides à caractère social octroyées aux consommateurs individuels, les aides destinées à remédier aux dommages causés par les calamités naturelles ou par d’autres événements extraordinaires et les aides octroyées à l’économie de certaines régions de la République fédérale d’Allemagne n’entrent pas en ligne de compte dans le présent contexte, quels que soient les bénéficiaires du régime en question.


Sapete che il Trattato prevede che gli aiuti che la Germania può fornire alle regioni della Germania orientale sono compatibili con il mercato unico.

Ainsi, vous savez que le Traité prévoit que les aides que l'Allemagne peut donner aux régions de l'Allemagne de l'Est sont compatibles avec le marché commun.


Le seguenti carte (basate su una prospettiva di crescita annuale dell'occupazione pari al 2% o all'1%) indicano le regioni che dovrebbero registrare in futuro elevati tassi di occupazione e che quindi potrebbero andare soggette a ampie carenze di manodopera qualificata: ad esempio il sud del Regno Unito, la Danimarca, la Svezia, il centro del Portogallo, i Paesi Bassi e in minore misura diverse regioni della Germania e dell'Italia settentrionale.

Les cartes ci-dessous (basées sur des hypothèses de croissance annuelle d'emploi de 2% ou d'1%) indiquent les régions qui devraient avoir des taux d'emploi élevés à l'avenir et donc être susceptibles de faire face à de grands déficits en main d'oeuvre qualifiée : par exemple, le sud du Royaume-Uni, le Danemark, la Suède, le centre du Portugal, les Pays-Bas et, dans une moindre mesure, différentes régions d'Allemagne et du nord de l'Italie.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'regioni della germania' ->

Date index: 2021-10-03
w