Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attività a tempo parziale
Lavoro a tempo parziale
Lavoro part-time
Lavoro part-time involontario
Occupazione a tempo parziale
Part time involontario
Regolamentazione del lavoro a tempo parziale
Regolamentazione del lavoro part-time

Traduction de «regolamentazione del lavoro part-time » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regolamentazione del lavoro a tempo parziale | regolamentazione del lavoro part-time

réglementation du travail à temps partiel


lavoro part-time involontario | part time involontario

temps partiel involontaire


lavoro a tempo parziale | attività a tempo parziale | occupazione a tempo parziale | lavoro part-time

travail à temps partiel | activité à temps partiel | occupation à temps partiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dal 2000, il numero di lavoratori poveri è cresciuto in seguito all'aumento del lavoro temporaneo e a tempo parziale (compreso il lavoro part-time involontario) accompagnato a volte dalla stagnazione dei salari.

Depuis 2000, la quantité de travailleurs pauvres a augmenté en raison de l’essor du travail temporaire et du travail à temps partiel (y compris non volontaire), quelquefois associé à une stagnation des revenus.


esaminerà come migliorare la trasparenza retributiva e in che modo le forme di lavoro atipico, come il lavoro part-time e i contratti a durata determinata, incidono sulla parità salariale;

explorera les moyens d'améliorer la transparence salariale, ainsi que l'incidence sur l'égalité de rémunération d'aménagements atypiques du temps de travail, tels que le travail à temps partiel et les contrats à durée déterminée;


l'orario di lavoro personalizzato ha un effetto positivo sul tasso di occupazione femminile e può aiutare i dipendenti a conciliare gli impegni lavorativi e quelli personali, ma il lavoro part-time (prevalentemente femminile) è tuttora concentrato nei settori con bassi livelli retributivi e che nella maggior parte dei paesi offrono minori prospettive di carriera e di formazione;

Les horaires de travail plus personnalisés ont un effet positif sur les taux d'emploi des femmes et peuvent aider les travailleurs à trouver l'équilibre entre travail et vie personnelle, mais, dans la plupart des pays, le travail à temps partiel (majoritairement féminin) reste concentré dans les secteurs à faible niveau de rémunération et offrant peu d'opportunités de carrière et de formation.


I principali aspetti evocati sono: la stagionalità, i particolari modelli lavorativi nel settore delle arti dello spettacolo, la messa a disposizione di soluzioni d'alloggio sul posto di lavoro, il lavoro in autonomia e il lavoro basato sui saperi, il lavoro in zone remote, la fornitura di servizi 24 ore su 24, le funzioni critiche per la sicurezza, la rapida fluttuazione della domanda, l'espansione del lavoro part-time, le pressioni deter ...[+++]

Les principales caractéristiques citées sont les suivantes: la saisonnalité, les formules de travail particulières dans le secteur des arts du spectacle, la présence d’un logement sur le lieu de travail, le travail autonome et le travail axé sur la connaissance, le travail dans des lieux isolés, la prestation de services 24h/24, les fonctions déterminantes du point de vue de la sécurité, les fluctuations rapides de la demande, l’augmentation du travail à temps partiel, les pressions dues aux coûts et à la concurrence mondiale, et le m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il lavoro part-time e le forme flessibili di organizzazione del lavoro sono soltanto due esempi della crescente diversità delle soluzioni in tema di orario di lavoro.

Le travail à temps partiel et les formes souples d’aménagement du temps de travail ne sont que deux exemples de la diversité croissante de l’aménagement du temps de travail.


Gli ultimi due decenni sono stati caratterizzati dall'espansione di forme flessibili di organizzazione dei tempi di lavoro, come orari di lavoro scaglionati, banche ore, telelavoro oltre al lavoro part-time.

Les deux dernières décennies ont connu une multiplication des formes souples d’aménagement du temps de travail, telles que l’horaire décalé, l’horaire mobile et la capitalisation du temps de travail, le télétravail, sans compter le travail à temps partiel.


Si dovrebbe inoltre prestare particolare attenzione agli orari di lavoro flessibili, al lavoro part time, al telelavoro e ai periodi sabbatici, nonché alle disposizioni finanziarie e amministrative necessarie per regolamentare questo ventaglio di possibilità.

Une attention particulière devrait être prêtée, entre autres, à l'horaire variable, au travail à temps partiel, au télétravail et aux congés sabbatiques, ainsi qu'aux dispositions financières et administratives indispensables régissant ce type de dispositions.


Il Sig. Flynn ha fatto rilevare che il vertice di Corfù ha identificato parecchi settori in cui sono necessari ulteriori sforzi sostanziali: - un approccio più sistematico alla formazione continua e nel corso della vita; - un'ulteriore riduzione dei costi salariali indiretti; - rimozione di ostacoli al lavoro part-time e promozione di nuove forme di organizzazione del lavoro; - la necessità di sfruttare nuovi settori di creazione di mansioni collega ...[+++]

M. Flynn a souligné que le sommet de Corfou a permis d'identifier plusieurs domaines dans lesquels des efforts supplémentaires substantiels sont nécessaires dans le sens: - d'une approche plus systématique en matière de formation continue et tout au long de la vie, - d'une réduction supplémentaire des coûts non-salariaux, - de la suppression des obstacles à l'emploi à temps partiel et de la promotion de nouvelles formes d'organisation du travail, - de la nécessité d'exploiter de nouveaux gisements d'emplois liés à la qualité de la vie et à la protection de l'environnement, - d'une transition plus aisée entre l'école et le monde du travai ...[+++]


- Saranno avviate le consultazioni con le parti sociali, in virtù dell'Accordo sulla politica sociale, sul lavoro part-time, con contratto a termine e temporaneo.

- Des consultations auront lieu avec les partenaires sociaux au titre de l'accord sur la politique sociale, sur le travail à temps partiel, le travail à durée déterminée et le travail temporaire.


Tendenze attuali Stando alla parte editoriale, si registrano attualmente le seguenti tendenze in materia di occupazione: - La disoccupazione rimane pertinacemente elevata con una media del 10,7% a metà 1996, - Nel 1995 il numero delle persone occupate era di 148 milioni, - La disoccupazione giovanile continua a registrare valori di due volte più alti di quelli relativi alla popolazione adulta e supera in media il 20%, - La disoccupazione di lunga durata è aumentata nel 1995 passando dal 48% dei disoccupati a più del 50%, - La disoccup ...[+++]

Tendances actuelles D'après l'éditorial, les tendances actuelles en matière d'emploi sont les suivantes: - le taux de chômage reste résolument élevé, à 10,7% en moyenne au milieu de 1996, - le nombre de personnes ayant un emploi était de 148 millions, - le chômage des jeunes reste deux fois plus élevé que celui des adultes, avec un taux supérieur à 20% en moyenne, - le chômage de longue durée a augmenté en 1995, avec un taux passant de 48 à 50% du total des chômeurs, - le chômage des femmes n'a pas été affecté par la reprise et reste supérieur à celui des hommes dans tous les États membres sauf deux, - la plupart des emplois créés dans l ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'regolamentazione del lavoro part-time' ->

Date index: 2022-05-21
w