57. sottolinea che la Commissione non ha fornito al relatore del Parlamento i rendiconti finanziari e le relazioni finali dei partner dell'ECHO sull'esecuzione delle azioni umanitarie nei giorni successivi alle catastrofi di Haiti e Pakistan nel 2010, adducendo come ragione la presenza di informazioni sensibili concernenti i partner dell'ECHO; sottolinea che il Parlamento deve avere accesso a dette relazioni, o perlomeno ai principali fatti attinenti all'efficienza e all'efficacia dell'esecuzione delle azioni, per poter essere in grado di giudicare la loro sana gestione finanziaria;
57. souligne que la Commission n'a pas fourni au rapporteur du Parlement les rapports narratifs et financiers définitifs des partenaires d'ECHO sur la mise en œuvre des actions humanitaires à la suite des catastrophes en Haïti et au Pakistan en 2010, au motif qu'ils contiennent des informations sensibles sur les partenaires d'ECHO; insiste sur le fait que le Parlement doit avoir accès à ces rapports ou, à tout le moins, aux principaux éléments concernant l'efficacité et l'efficience de la mise en œuvre des actions, de façon à pouvoir juger de leur bonne gestion financière;