Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controllo automatico della qualità della produzione
Controllo del rapporto qualità-prezzo
Controllo della qualità
Controllo della qualità dei prodotti agricoli
Controllo della sana gestione finanziaria
Controllo di qualità dei prodotti industriali
Dominio della qualità
Padronanza della qualità
Presidio della qualità
RCQ
Responsabile del controllo della qualità
Responsabile del controllo di qualità
Responsabile del controllo di qualità farmaceutica
Responsabile della qualità farmaceutica
Responsabile qualità farmaceutica
Specialista del controllo della qualità

Traduction de «responsabile del controllo della qualità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
responsabile del controllo della qualità [ RCQ ]

responsable de l'assurance de la qualité [ RAQ ]


responsabile qualità farmaceutica | responsabile del controllo di qualità farmaceutica | responsabile della qualità farmaceutica

pharmacien chargé de pharmacovigilance | pharmacienne en pharmacovigilance | pharmacien en pharmacovigilance | pharmacien en pharmacovigilance/pharmacienne en pharmacovigilance


presidio della qualità (1) | dominio della qualità (2) | padronanza della qualità (3) | controllo della qualità (4)

maîtrise de la qualité


specialista del controllo della qualità | specialista del controllo della qualità

spécialiste en contrôle de qualité | spécialiste en contrôle de qualité


controllo della qualità dei prodotti agricoli

contrôle qualitatif des produits agricoles [ contrôle de la qualité des produits agricoles ]


Responsabile del controllo di qualità

contrôleur de la qualité | contrôleur qualité


eseguire il controllo della qualità nei laboratori di microbiologia

effectuer des contrôles de qualité dans des laboratoires de microbiologie


applicare le procedure di controllo della qualità per i test biochimici

mettre en œuvre des procédures de contrôle de la qualité pour les tests biomédicaux


controllo di qualità dei prodotti industriali [ controllo automatico della qualità della produzione ]

contrôle de qualité des produits industriels


controllo della sana gestione finanziaria [ controllo del rapporto qualità-prezzo ]

audit de la performance [ audit de la bonne gestion financière | audit de la gestion | contrôle de la bonne gestion financière | contrôle du rapport coût/efficacité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il commissario incontrerà membri di rilievo del governo cinese, tra i quali il vicepremier responsabile dell'agricoltura Hui Liangyu, il ministro dell'agricoltura Han Changfu, il ministro del commercio Chen Deming, il ministro dell'amministrazione generale cinese per la supervisione, il controllo della qualità e la quarantena (AQSIQ) Zhi Shuping, nonché il viceministro Fu Shuangjian responsabile dell'amministrazione pubblica dell ...[+++]

Le commissaire rencontrera des membres éminents du gouvernement chinois et de l’administration publique chinoise, dont le vice-premier ministre Hui Liangyu (chargé de l’agriculture), le ministre de l’agriculture Han Changfu, le ministre du commerce Chen Deming, le ministre de l’administration générale chinoise du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine (AQSIQ) Zhi Shuping, ainsi que le vice-ministre responsable de l’administration d’État pour l’industrie et le commerce (SAIC) Fu Shuangjian.


5. Al termine del controllo della qualità e, se del caso, al termine del controllo supplementare della qualità, prima di lasciare il luogo di fabbricazione, l’unità per il controllo della qualità espone le proprie conclusioni, comprensive di qualsiasi difformità rispetto ai requisiti di qualità e di qualunque miglioramento proposto dal fabbricante, in un resoconto preli ...[+++]

5. À l’issue de l’audit de qualité, et le cas échéant de l’audit de qualité de suivi, et avant de quitter le site de fabrication, l’équipe chargée de l’audit de qualité présente ses constatations, portant notamment sur tout cas de non-conformité par rapport aux exigences de qualité et toute amélioration proposée par le fabricant, dans un résumé préliminaire, accepté et signé tant par l’équipe chargée de l’audit de qualité que par le fabricant.


Prima di presentare al fabbricante la bozza di relazione sul controllo di cui al paragrafo 6, l’unità per il controllo della qualità può effettuare un controllo supplementare della qualità per verificare se, a seguito di tali miglioramenti, le disposizioni di qualità siano state rese conformi ai requisiti di qualità.

Avant de soumettre au fabricant le projet de rapport d’audit visé au paragraphe 6, l’équipe chargée de l’audit de qualité peut effectuer un audit de qualité de suivi afin de vérifier si, suite à ces améliorations, le dispositif de qualité est conforme aux exigences de qualité.


4. Nella relazione sul controllo preliminare è fatta menzione, in forma di rilievo, delle difformità che ad avviso dell’unità per il controllo preliminare della qualità non abbiano un effetto negativo diretto sulla qualità della produzione del fabbricante delle banconote in euro o delle materie prime delle banconote in euro, ma cui sia necessario porre rimedio prima del successivo controllo ...[+++]

4. Les cas de non-conformité qui, selon l’équipe chargée de l’audit de qualité préalable ou l’équipe chargée de l’audit de qualité, n’ont pas d’effets négatifs directs sur la qualité de la production, par le fabricant, des billets en euros ou des matières premières des billets en euros, mais auxquels il doit être remédié avant le prochain audit de qualité sont consignés dans le rapport d’audit préalable ou dans le rapport d’audit sous forme d’une observation et la BCE présente une observation par écrit en vertu de l’article 14.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un sistema di qualità per i servizi trasfusionali deve incorporare i principi della gestione della qualità, della garanzia della qualità e del miglioramento costante della qualità e deve riguardare il personale, i locali e l’attrezzatura, la documentazione, la raccolta, il controllo ...[+++]

Tout système de qualité mis en place dans les établissements de transfusion sanguine devrait englober les principes de management de la qualité, d’assurance qualité et d’amélioration continue de la qualité, et devrait concerner le personnel, les locaux et l'équipement, la documentation, la collecte, le contrôle et la transformation, la conservation et la distribution, la gestion des contrats, la gestion des non-conformités et les auto-évaluations, la contrôle de la qualité, le rappel des composants sanguins, ainsi que les audits exter ...[+++]


Occorre pertanto sviluppare le misure già adottate rafforzando il controllo della qualità della revisione dei conti e l'indipendenza dei revisori nonché riflettere progressivamente a misure che consentano il miglioramento a lungo termine dei risultati dell'audit in un'Unione europea allargata.

Il convient donc de s'appuyer sur les mesures déjà prises pour renforcer l'assurance qualité des audits et l'indépendance des auditeurs, afin d'améliorer à long terme les résultats de l'audit dans une Union européenne élargie.


L'ottava direttiva aggiornata fisserà principi applicabili nei settori seguenti: vigilanza pubblica, controllo della qualità esterno, indipendenza dei revisori, codice di etica, principi di revisione, sanzioni disciplinari, designazione e revoca dei revisori legali dei conti.

Ces principes concerneront le contrôle public, le contrôle de qualité externe, l'indépendance des auditeurs, le code d'éthique, les normes d'audit, les sanctions disciplinaires, la désignation et la révocation des contrôleurs légaux.


4 . Le parti contraenti organizzeranno il controllo della qualità armonizzando , ogniqualvolta ciò sia possibile , le procedure del servizio responsabile di tale controllo e , all ' accorrenza , dei servizi competenti per gli altri controlli e ispezioni .

4. Les parties contractantes organiseront le contrôle de la qualité en harmonisant, chaque fois que cela est possible, les procédures respectives du service responsable de ces contrôles et, le cas échéant, des services compétents pour les autres contrôles et inspections.


AIUTO DI STATO/PAESI BASSI Aiuto n. N 362/94 Su proposta del sig. Franz Fischler, il 4 ottobre 1995 la Commissione ha deciso di non sollevare obiezioni per quanto riguarda un aiuto iniziale destinato a istituire un sistema di controllo della qualità degli ortofrutticoli da esportare in Giappone.

AIDE D'ÉTAT/PAYS-BAS Aide no N 362/94 Sur proposition de M. Franz Fischler, la Commission a décidé le 4 octobre 1995 de ne pas élever d'objection à l'encontre d'une aide de démarrage destinée à créer un système de contrôle de la qualité des fruits et légumes à exporter vers le Japon.


Tale proposta, fatta a norma dell'articolo 130 S del trattato, prevede che gli Stati membri: - definiscano obiettivi di qualità per tutte le acque di superficie, - stabiliscano un sistema di controllo della qualità dell'acqua ed un inventario delle fonti di inquinamento, - preparino una serie di programmi integrati di miglioramento della qualità del ...[+++]

Cette proposition faite au titre de l'article 130 s du traité prévoit que les Etats membres : - définissent des objectifs de qualité pour toutes les eaux de surface, - établissent un système de contrôle de la qualité de l'eau et un inventaire des sources de pollution, - préparent une série de programmes intégrés d'amélioration de la qualité des eaux, - mettent en oeuvre les mesures prévues dans ces programmes.


w