Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assicurare il trasporto sicuro di denaro
Assicurare porzioni corrette
Diniego di rilascio di una licenza edilizia
Garantire i controlli relativi alle porzioni
Garantire il controllo delle porzioni
Garantire il corretto porzionamento
RAEE
Rifiuto del diritto alla rendita
Rifiuto di apparecchiature elettriche ed elettroniche
Rifiuto di assicurare
Rifiuto di lavoro esigibile
Rifiuto di proposta di assicurazione
Rifiuto di rendita
Rifiuto di rilascio di un permesso di costruzione
Rifiuto di un'occupazione adeguata
Rifiuto elettronico
Silenzio-rifiuto

Traduction de «rifiuto di assicurare » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rifiuto di assicurare | rifiuto di proposta di assicurazione

refus


rifiuto di un'occupazione adeguata | rifiuto di lavoro esigibile

refus d'un travail convenable


rifiuto elettronico | rifiuto di apparecchiature elettriche ed elettroniche | RAEE

déchet électronique | e-déchet


rifiuto del diritto alla rendita | rifiuto di rendita

refus du droit à la rente | refus de rente


rifiuto di rilascio di un permesso di costruzione | diniego di rilascio di una licenza edilizia

refus d'une demande de construire


la decisione implicita di rifiuto che si presume risulti da questo silenzio | silenzio-rifiuto

la décision implicite de refus qui est réputée résulter de ce silence


rifiuto dell'estensione dell'approvazione CEE di un tipo di ... | rifiuto dell'estensione dell'omologazione CEE di un tipo di ...

refus de l'extension de l'homologation CEE d'un type de ...


assicurare il trasporto sicuro di denaro

assurer la sécurité de transports de fonds


assicurare la corretta esecuzione del contratto e il seguito

bien gérer la fin et le suivi de contrats


garantire i controlli relativi alle porzioni | garantire il corretto porzionamento | assicurare porzioni corrette | garantire il controllo delle porzioni

veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. considerando che bande armate conducono attacchi contro i cittadini, alcuni dei quali sono accusati di promuovere l'ateismo; che il Parlamento si adopera a favore della promozione e della protezione dei principi di libertà di religione o di opinione, onde assicurare la pace tra i credenti, da una parte, e tra i non credenti e i credenti, dall'altra; che la raccomandazione del Parlamento europeo del 13 giugno 2013 destinata al Consiglio sulla bozza degli orientamenti UE in materia di promozione e protezione della libertà di religione o di opinione "ritiene che la laicità [...] implichi il rifiuto ...[+++]

J. considérant que des bandes armées mènent des attaques contre des citoyens, dont certains sont accusés de promouvoir l'athéisme; considérant que ce Parlement œuvre en faveur de la promotion et de la protection des principes de liberté de religion ou de conviction, afin d'assurer la paix entre croyants d'une part et entre non‑croyants et croyants d'autre part; considérant que la recommandation du Parlement européen du 13 juin 2013 à l'intention du Conseil sur le projet de lignes directrices de l'Union sur la promotion et la protection de la liberté de religion ou de conviction "estime que la laïcité [...] implique le rejet de toute in ...[+++]


99. sottolinea che il trattato sull'Unione europea (TUE) pone i diritti fondamentali, la democrazia e lo Stato di diritto al centro delle politiche interne ed esterne dell'UE, come disposto dagli articoli 2, 3 e 21 TUE, e ritiene pertanto che il rispetto, la tutela e la promozione di tali valori debbano essere sviluppati in maniera coerente, onde assicurare la credibilità dell'UE nel mondo; considera deplorevole l'ostinato rifiuto della Commissione di elaborare un piano d'azione sui diritti umani al fine di promuovere i valori dell'U ...[+++]

99. souligne que le traité sur l'Union européenne place les droits de l'homme, la démocratie et l'état de droit au cœur des politiques intérieure et extérieure de l'Union, conformément à ses articles 2, 3 et 21, et estime par conséquent que le respect, la protection et la promotion de ces valeurs devraient être renforcés de manière cohérente en vue d'asseoir la crédibilité de l'Union sur la scène internationale; regrette que la Commission se refuse obstinément à rédiger un plan d'action en faveur des droits de l'homme afin de promouvoir les valeurs de l'Union dans la dimension extérieure de ses politiques en matière de liberté, de sécur ...[+++]


2. sottolinea che il trattato sull'Unione europea (TUE) pone i diritti fondamentali, la democrazia e lo stato di diritto al centro delle politiche interne ed esterne dell'UE, come disposto dagli articoli 2, 3 e 21 TUE, e ritiene pertanto che il rispetto, la tutela e la promozione di tali valori debbano essere coltivati in maniera coerente, onde assicurare la credibilità dell'UE nel mondo; considera deplorevole l'ostinato rifiuto della Commissione di elaborare un piano d'azione sui diritti umani per promuovere i valori dell'Unione nel ...[+++]

2. souligne que le traité sur l'Union européenne (TUE) place les droits de l'homme, la démocratie et l'état de droit au cœur des politiques intérieure et extérieure de l'Union, conformément à ses articles 2, 3 et 21, et estime par conséquent que le respect, la protection et la promotion de ces valeurs devraient être renforcés de manière cohérente en vue d'asseoir la crédibilité de l'Union sur la scène internationale; estime regrettable que la Commission se refuse obstinément à rédiger un plan d'action en faveur des droits de l'homme afin de promouvoir les valeurs de l'Union dans la dimension extérieure de ses politiques en matière de liberté, de sécurité et de justice, comme l'avait demandé le Conseil dans le programme de Stockholm; salue ...[+++]


100. sottolinea che il trattato sull'Unione europea (TUE) pone i diritti fondamentali, la democrazia e lo Stato di diritto al centro delle politiche interne ed esterne dell'UE, come disposto dagli articoli 2, 3 e 21 TUE, e ritiene pertanto che il rispetto, la tutela e la promozione di tali valori debbano essere sviluppati in maniera coerente, onde assicurare la credibilità dell'UE nel mondo; considera deplorevole l'ostinato rifiuto della Commissione di elaborare un piano d'azione sui diritti umani al fine di promuovere i valori dell' ...[+++]

100. souligne que le traité sur l'Union européenne place les droits de l'homme, la démocratie et l'état de droit au cœur des politiques intérieure et extérieure de l'Union, conformément à ses articles 2, 3 et 21, et estime par conséquent que le respect, la protection et la promotion de ces valeurs devraient être renforcés de manière cohérente en vue d'asseoir la crédibilité de l'Union sur la scène internationale; regrette que la Commission se refuse obstinément à rédiger un plan d'action en faveur des droits de l'homme afin de promouvoir les valeurs de l'Union dans la dimension extérieure de ses politiques en matière de liberté, de sécu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. invita la Commissione e gli Stati membri a sollecitare il Comitato olimpico internazionale ad assicurare il rispetto delle norme della Carta olimpica che vietano, in occasione di manifestazioni sportive, ogni dimostrazione o propaganda politica, religiosa o razzista e ad assicurare nel contempo che le donne non subiscano pressioni politiche che le inducono a infrangere tali norme, o che tali norme non vengano eluse attraverso il rifiuto di un paese di inviare atlete donne alle gare;

20. demande à la Commission et aux États membres d'exercer leur influence sur le Comité olympique international afin d'assurer que, lors de manifestations sportives, les règles de la Charte olympique interdisant toute manifestation ou propagande politique, religieuse ou raciste seront respectées et que les femmes ne seront pas contraintes par la pression politique à violer ces règles ou que ces règles ne seront pas contournées par le refus d'un pays d'envoyer des femmes aux compétitions;


– Il modulo uniforme per la notificazione dei motivi di rifiuto, annullamento o revoca di un visto è stato rivisto per includere un determinato motivo di rifiuto di un visto di transito aeroportuale e per assicurare che la persona interessata sia correttamente informata delle procedure di ricorso.

– Le formulaire type destiné à notifier et à motiver le refus, l'annulation ou l'abrogation d'un visa a été remanié de façon à inclure un motif de refus propre au visa de transit aéroportuaire et à garantir que l'intéressé(e) est dûment informé(e) des procédures de recours.


Tali misure possono riguardare l’adeguamento delle procedure di deposizione per assicurare la riservatezza delle informazioni, oppure, purché la legislazione nazionale interessata lo consenta, il rifiuto di comunicare dati qualora ciò sia indispensabile per la protezione degli interessi di Europol o di uno Stato membro.

Ces mesures peuvent consister soit à aménager les modalités du témoignage afin de garantir la confidentialité des informations, soit, pour autant que le droit national le permette, à refuser toute communication relative aux informations dans la mesure où la protection d’intérêts primordiaux d’Europol ou d’un État membre l’exige.


Gli Stati membri devono assicurare che i motivi del rifiuto o revoca totale o parziale di un’autorizzazione siano comunicati al richiedente, e devono prevedere una procedura di ricorso».

Les États membres veillent à ce que les raisons pour lesquelles une autorisation est refusée ou retirée entièrement ou partiellement soient communiquées au demandeur et établissent une procédure de recours».


d) assicurare l'effettiva attuazione delle regole della concorrenza: la Commissione e le autorità nazionali garanti della concorrenza perseguiranno le pratiche di mercato anticoncorrenziali, come ad esempio il rifiuto ingiustificato dell'accesso e l'imposizione di prezzi eccessivi e/o discriminatori e parallelamente controlleranno le posizioni di monopolio esistenti e qualsiasi nuova concentrazione del settore, intervenendo se necessario.

(d) veiller à la mise en oeuvre effective des règles de concurrence: la Commission et les autorités nationales de la concurrence s'attaqueront aux pratiques de marché anticoncurrentielles, telles qu'un refus d'accès arbitraire et l'imposition de prix excessifs et/ou discriminatoires, et, parallèlement, contrôleront les positions de monopole existantes et toute concentration nouvelle du secteur, en intervenant si nécessaire.


Al fine di assicurare la massima cooperazione, i membri della rete si comunicano a vicenda ed, eventualmente, discutono le decisioni di rifiuto delle denuncie, le decisioni di chiudere un procedimento d'ufficio o le decisioni che ingiungono misure provvisorie.

Afin d'assurer un maximum de coopération, les membres du réseau s'informent mutuellement et, éventuellement, débattent les décisions de rejet de plaintes, les décisions de clôture d'une procédure d'office ou les décisions ordonnant des mesures provisoires.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'rifiuto di assicurare' ->

Date index: 2021-03-18
w