Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cartiera
Cartoleria
Coltura da rinnovo
Diritti per il rinnovo
Fabbricazione della carta
Industria cartaria
Industria del cartone
Industria della carta
Industria della carta e della pasta di legno
Industria meccanica
Operatore dell'industria conserviera del pesce
Operatrice dell'industria conserviera del pesce
Operatrice dell'industria conserviera ittica
Premio al rinnovo
Premio di rinnovo
Prodotto meccanico
Produzione meccanica
Progettazione macchinari
Progettazione per l'industria meccanica
Rinnovazione ordinaria del Consiglio nazionale
Rinnovo
Rinnovo d'industria
Rinnovo industriale
Rinnovo integrale
Rinnovo integrale del Consiglio nazionale
Rinnovo ordinario del Consiglio nazionale
Riorganizzazione industriale
Settore meccanico
Tassa di rinnovo

Traduction de «rinnovo d'industria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
riorganizzazione industriale [ rinnovo d'industria | rinnovo industriale ]

réorganisation industrielle [ redéploiement industriel | rénovation industrielle ]


rinnovo ordinario del Consiglio nazionale | rinnovazione ordinaria del Consiglio nazionale | rinnovo integrale del Consiglio nazionale | rinnovo integrale

renouvellement intégral ordinaire du Conseil national | renouvellement ordinaire du Conseil national | renouvellement intégral du Conseil national


rinnovo dell'identificazione dell'avente economicamente diritto | rinnovo dell'identificazione dell'avente diritto economico

renouvellement de l'identification de l'ayant droit économique | renouvellement de la vérification de l'identité de l'ayant droit économique


rinnovo dell'accertamento dell'avente economicamente diritto | rinnovo dell'accertamento dell'avente diritto economico

renouvellement de la détermination de l'ayant droit économique


coltura da rinnovo | rinnovo

tête d'asolement | tête de rotation


premio al rinnovo | premio di rinnovo

prime de renouvellement


diritti per il rinnovo | tassa di rinnovo

redevance de renouvellement | taxe de renouvellement


industria meccanica [ prodotto meccanico | produzione meccanica | progettazione macchinari | progettazione per l'industria meccanica | settore meccanico ]

industrie mécanique [ construction de machines | construction mécanique | génie mécanique | production mécanique ]


industria della carta e della pasta di legno [ cartiera | cartoleria | fabbricazione della carta | industria cartaria | industria del cartone | industria della carta ]

industrie de pâte et papier [ industrie du carton | industrie du papier | industrie papetière | papeterie ]


operatore dell'industria conserviera del pesce | operatrice dell'industria conserviera del pesce | operatore dell'industria conserviera ittica/operatrice dell'industria conserviera ittica | operatrice dell'industria conserviera ittica

opératrice de mise en conserve du poisson | ouvrier de mise en conserve du poisson | opérateur de mise en conserve du poisson/opératrice de mise en conserve du poisson | technicienne de mise en conserve du poisson
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A seguito del mancato rinnovo del protocollo nel 2006, solo pochi pescherecci con lenze e canne sono stati autorizzati a pescare tonno occasionalmente nelle acque senegalesi e il protocollo firmato annualmente dall'Associazione armatori spagnoli e francesi prevede che tutto il pescato debba essere sbarcato in Senegal per rifornire l'industria di trasformazione e conserviera locale.

À la suite du non-renouvellement du protocole en 2006, seuls quelques canneurs ont été autorisés, de manière sporadique, à pêcher le thon dans les eaux sénégalaises, au titre d'un protocole conclu avec les associations d'armateurs de France et d'Espagne qui stipulait une obligation de débarquer l'ensemble des captures au Sénégal afin d'alimenter les usines de traitement et conserveries locales.


Raccomandazione concernente il progetto di decisione del Consiglio relativa al rinnovo dell'accordo di cooperazione scientifica e tecnologica tra la Comunità europea e l'Ucraina [11047/2014 - C8-0114/2014 - 2014/0154(NLE)] - Commissione per l'industria, la ricerca e l'energia.

Recommandation sur le projet de décision du Conseil concernant le renouvellement de l'accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et l'Ukraine [11047/2014 - C8-0114/2014 - 2014/0154(NLE)] - Commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie.


La commissione per i bilanci invita la commissione per l'industria, la ricerca e l'energia, competente per il merito, a proporre al Parlamento di dare la sua approvazione al rinnovo dell'accordo.

La commission des budgets invite la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie, compétente au fond, à proposer au Parlement de donner son approbation.


6. è convinto che la ripresa economica europea dipende anche da un'industria manifatturiera più forte, in cui l'acciaio svolga un ruolo chiave, e che gli investimenti nella ricerca e nell'innovazione siano fondamentali per il suo rilancio e il suo rinnovo;

6. est convaincu que le rétablissement de l'économie européenne dépend de la force de son industrie manufacturière, dans laquelle l'acier joue un rôle-clé, et que l'investissement dans la recherche et l'innovation est crucial quant à sa relance et à sa reviviscence;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
73. accoglie con favore il sostegno dato dalla strategia di Europa 2020 allo spostamento del carico fiscale verso imposte energetiche e ambientali che possano creare incentivi per i consumatori e l'industria ai fini dell'efficienza energetica e della creazione di posti di lavoro; invita gli Stati membri a considerare la possibilità di ridurre le aliquote IVA applicabili ai lavori di rinnovo edilizio finalizzati a obiettivi di efficienza energetica;

73. se félicite du soutien qui est donné dans la stratégie Europe 2020 au déplacement de la charge fiscale vers des taxes énergétiques et environnementales qui peuvent créer des incitations en matière d'efficacité énergétique et de création d'emplois, pour les consommateurs et pour l'industrie; invite les États membre à envisager la possibilité de réduire les taux de TVA dans les travaux de rénovation en vue d'une meilleure efficacité énergétique;


Un rinnovo degli sforzi in materia di politica volta all’efficienza energetica potrebbe rivelarsi essenziale al fine di consolidare il ruolo di leader mondiale dell’industria europea in questo settore e potrebbero contribuire a rafforzare il vantaggio competitivo dell’Europa nel settore energetico.

Des efforts soutenus pour une politique d’efficacité énergétique pourraient jouer un rôle clé dans la consolidation du rôle de l'industrie européenne comme leader mondial dans ce domaine et pourraient contribuer à renforcer l'avantage compétitif de l'Europe dans le secteur de l'énergie.


Contribuirebbe anche a far emergere nuovi mercati per l’industria accelerando il rinnovo del parco automobilistico.

Elle contribuerait également à l’émergence de nouveaux marchés pour l’industrie en accélérant le renouvellement du parc automobile.


Un rinnovo degli sforzi in materia di politica volta all’efficienza energetica potrebbe rivelarsi essenziale al fine di consolidare il ruolo di leader mondiale dell’industria europea in questo settore e potrebbero contribuire a rafforzare il vantaggio competitivo dell’Europa nel settore energetico.

Des efforts soutenus pour une politique d’efficacité énergétique pourraient jouer un rôle clé dans la consolidation du rôle de l'industrie européenne comme leader mondial dans ce domaine et pourraient contribuer à renforcer l'avantage compétitif de l'Europe dans le secteur de l'énergie.


Contribuirebbe anche a far emergere nuovi mercati per l’industria accelerando il rinnovo del parco automobilistico.

Elle contribuerait également à l’émergence de nouveaux marchés pour l’industrie en accélérant le renouvellement du parc automobile.


IVPROGRAMMA PLURIENNALE A FAVORE DELL'IMPRESA E DELL'IMPRENDITORIALITÀ PAGEREF _Toc502046041 \h VIIPROBLEMI CECA PAGEREF _Toc502046042 \h VII?SCADENZA DEL TRATTATO CECA PAGEREF _Toc502046043 \h VII?14a RELAZIONE DELLA COMMISSIONE SUL CONTROLLO NEL SETTORE SIDERURGICO AI SENSI DELLARTICOLO 95 DEL TRATTATO CECA, Ottobre 2000 PAGEREF _Toc502046044 \h VIIIREGOLAMENTO CONCERNENTE LAPPLICAZIONE ALLE IMPRESE DELLE REGOLE DI CONCORRENZA PAGEREF _Toc502046045 \h VIIISITUAZIONE DELL'INDUSTRIA CANTIERISTICA MONDIALE - CONCLUSIONI PAGEREF _Toc502046046 \h IXMERCATO PETROLIFERO PAGEREF _Toc502046047 \h XLIBRO VERDE SULLA SICUREZZA DELL'APPROVVIGIONAMENTO ENERGETICO PAGEREF _Toc502046048 \h XPROMOZIONE DELL'ENERGIA ELETTRICA PRODOTTA DA FONTI ENERGETICHE ...[+++]

IVPROGRAMME PLURIANNUEL POUR LES ENTREPRISES ET L'ESPRIT D'ENTREPRISE PAGEREF _Toc500684623 \h VIIQUESTIONS CECA PAGEREF _Toc500684624 \h VII?EXPIRATION DU TRAITE CECA PAGEREF _Toc500684625 \h VII?14ème RAPPORT DE LA COMMISSION SUR LE CONTROLE DES AIDES A LA SIDERURGIE RELEVANT DE L'ARTICLE 95 DU TRAITE CECA , Octobre 2000 PAGEREF _Toc500684626 \h VIIIREGLEMENT SUR LA MISE EN OEUVRE DES REGLES DE LA CONCURRENCE PAGEREF _Toc500684627 \h VIIISITUATION DE LA CONSTRUCTION NAVALE DANS LE MONDE - Conclusions PAGEREF _Toc500684628 \h IXMARCHE PETROLIER PAGEREF _Toc500684629 \h XLIVRE VERT SUR LA SECURITE D'APPROVISIONNEMENT DE L'ENERGIE PAGEREF _Toc500684630 \h XPROMOTION DE L'ELECTRICITE PRODUITE A PARTIR DE SOURCES D'ENERGIE RENOUVELABLES SUR LE ...[+++]


w