Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analista del rischio di credito
Attività imprenditoriale
Capacità imprenditoriale
Classe imprenditoriale
Imprenditorialità
Padronato
Pericolo di compattazione
Pericolo di costipamento
Pericolo di costipazione
Responsabile della valutazione del rischio di credito
Responsabile rischio di credito
Rischio accettabile
Rischio commerciale
Rischio d'impresa
Rischio del progetto
Rischio di cambio
Rischio di compattazione
Rischio di costipamento
Rischio di costipazione
Rischio di credito
Rischio di esplosione
Rischio di inadempienza
Rischio di incendio
Rischio di liquidità
Rischio di mercato
Rischio di progetto
Rischio di tasso di interesse
Rischio finanziario
Rischio imprenditoriale
Rischio industriale
Rischio macroprudenziale
Rischio sistemico
Rischio sopportabile
Rischio sovrano
Rischio tecnologico
Rischio tollerabile
Rischio tossico
Sindacato dei datori di lavoro
Specialista del rischio di credito
Spirito imprenditoriale

Traduction de «rischio imprenditoriale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rischio commerciale | rischio d'impresa | rischio imprenditoriale

risque de l'entreprise | risque entrepreneurial | risque industriel


rischio finanziario [ rischio di cambio | rischio di credito | rischio di inadempienza | rischio di liquidità | rischio di mercato | rischio di tasso di interesse | rischio macroprudenziale | rischio sistemico | rischio sovrano ]

risque financier [ risque de change | risque de crédit | risque de défaillance | risque de liquidité | risque de marché | risque de taux d'intérêt | risque macroprudentiel | risque souverain | risque systématique | risque systémique ]


padronato [ classe imprenditoriale | sindacato dei datori di lavoro ]

organisation patronale


capacità imprenditoriale | imprenditorialità | spirito imprenditoriale

esprit d'entreprise


attività imprenditoriale | spirito imprenditoriale

esprit d'entreprise


pericolo di costipazione | pericolo di costipamento | pericolo di compattazione | rischio di costipazione | rischio di costipamento | rischio di compattazione

risque de compactage


rischio sopportabile (1) | rischio accettabile (2) | rischio tollerabile (3)

risque acceptable


rischio industriale [ rischio di esplosione | rischio di incendio | rischio tecnologico | rischio tossico ]

risque industriel [ risque d'explosion | risque d'incendie | risque technologique | risque toxique ]


responsabile della valutazione del rischio di credito | specialista del rischio di credito | analista del rischio di credito | responsabile rischio di credito

analyste Know Your Customer | analyste prêt bancaire | analyste de risques crédits | analyste engagements bancaires


rischio di progetto (1) | rischio del progetto (2)

risque de projet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mancanza di una forte cultura europea che incoraggi la presa di rischio imprenditoriale in campi quali le nanotecnologie può risultare altrettanto determinante che la presenza di condizioni generali propizie all'innovazione.

L'absence, en Europe, d'une solide culture qui favorise et encourage la prise de risques dans l'entreprise, dans des domaines tels que les nanotechnologies, constitue un facteur aussi décisif que la présence de conditions générales propices à l'innovation.


18. invita ad aumentare i partenariati pubblico-privato allo scopo di fornire capitale di avviamento e capitale di rischio alle micro, piccole e medie imprese nell'Unione europea, condividendo allo stesso tempo il rischio imprenditoriale; sottolinea a questo proposito il ruolo positivo che possono avere sia gli istituti di microfinanza che i fondi per l'imprenditoria sociale nello sviluppo di opportunità economiche che abbiano anche obiettivi sociali, etici e ambientali concreti;

18. réclame un renforcement des partenariats public-privé pour apporter des capitaux de départ et du capital risque aux micro-entreprises de l'UE, tout en partageant les risques commerciaux; attire l'attention à cet égard sur le rôle favorable que peuvent jouer les établissements de micro-finance et les fonds d'entreprenariat social pour développer les possibilités commerciales présentant aussi des objectifs sociaux, éthiques et environnementaux affirmés;


Per quanto riguarda le microimprese europee, è possibile soltanto sottolineare l'importanza che riveste per loro l'accesso al capitale di avviamento nella fase iniziale della loro esistenza, così come del micro-credito (micro-prestiti) durante tutto il loro ciclo aziendale, ai fini della condivisione del rischio imprenditoriale.

Pour ce qui est des micro-entreprises européennes, il faut souligner combien il importe pour elles de pouvoir accéder à des capitaux de départ au début de leur existence, ainsi qu'au micro-crédit (micro-prêt) tout au long de leur cycle de vie, afin de partager les risques commerciaux.


– gli istituti finanziari “troppo grandi per fallire” devono essere in grado di attingere a fondi anticiclici proporzionali alla dimensione e al livello del rischio imprenditoriale;

- les établissements financiers «trop gros pour faire faillite» doivent pouvoir s’appuyer sur des fonds propres anticycliques proportionnels à leur taille et à leur niveau de risque commercial;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per incentivare gli investimenti privati nella ricerca e nell’innovazione, gli Stati membri e l’Unione dovrebbero migliorare il contesto generale — specie per quanto riguarda il clima imprenditoriale, la natura concorrenziale e aperta dei mercati, l’elevato potenziale economico del settore culturale e creativo — combinare, laddove opportuno, incentivi fiscali efficaci in funzione del margine di manovra fiscale di ciascuno Stato membro e altri strumenti finanziari con misure volte ad agevolare l’accesso ai finanziamenti privati (compreso il capitale di rischio) e semplif ...[+++]

Pour encourager les investissements privés dans la recherche et l’innovation, les États membres et l’Union devraient améliorer le cadre général — notamment en ce qui concerne l’environnement des entreprises, des marchés compétitifs et ouverts et le potentiel économique élevé des industries culturelles et créatives —, accompagner, le cas échéant, les incitations fiscales présentant un rapport coût-efficacité satisfaisant en fonction de la marge de manœuvre budgétaire de chaque État membre et les autres instruments financiers, de mesures visant à faciliter l’accès au financement privé (y compris le capital-risque) et en simplifier l’accès ...[+++]


Le leggi fallimentari possono creare forti disincentivi all'assunzione del rischio imprenditoriale, per la paura del fallimento.

La législation en matière de faillite peut engendrer, par crainte de l'échec, un effet fortement dissuasif sur la prise en charge du risque entrepreneurial.


Le leggi fallimentari possono creare forti disincentivi all'assunzione del rischio imprenditoriale, per la paura del fallimento.

La législation en matière de faillite peut engendrer, par crainte de l'échec, un effet fortement dissuasif sur la prise en charge du risque entrepreneurial.


Si intende creare solidi legami con tutte le attività che migliorano le condizioni di base dell'innovazione nel settore dell'industria biotecnologica applicata alla sanità, soprattutto nelle PMI. In particolare si tratterà di incentivare lo spirito imprenditoriale e moltiplicare le possibilità di investimento mediante il capitale di rischio e l'intervento della Banca europea per gli investimenti.

On s'efforcera ainsi de créer des liens solides avec toutes les activités qui améliorent les conditions d'encadrement de l'innovation dans le segment "santé" de l'industrie biotechnologique, et en particulier dans les PME; il s'agira notamment de stimuler l'esprit d'entreprise et de multiplier les possibilités d'investissement en faisant appel au capital risque et grâce à l'intervention de la Banque européenne d'investissement.


Lo stesso vale anche per le proposte di fondi pensionistici paneuropei, per l'orientamento delle riserve delle casse assicurative verso il finanziamento di investimenti a elevato rischio imprenditoriale e per le agevolazioni fiscali concesse agli utili.

La même remarque est valable pour les propositions concernant les fonds de pension européens, l’affectation des dépôts des caisses d’assurance au financement d’investissements à haut risque et l’imposition plus favorable des profits.


Non danno diritto agli aiuti i danni che possono essere coperti da un normale contratto di assicurazione commerciale o che rappresentano un normale rischio imprenditoriale.

Les dommages qui auraient pu être couverts par une contrat d'assurance ou qui correspondent au risque normal de l'entreprise n'ouvrent pas droit à des mesures d'aide.


w