Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corso del cambio
Doppio tasso di cambio
FCRS
Fondi di tesoreria
LCRC
Libro mastro ausiliario delle riserve di cambio
OCRC
Riserva di divise
Riserva di valuta
Riserva in valuta estera
Riserve auree
Riserve di cambio
Riserve di divise
Riserve di tesoreria
Riserve valutarie
Risorse di tesoreria
SME
Scorta di divise
Serpente monetario
Sistema di tassi di cambio europeo
Sistema monetario europeo
Tasso di cambio
Zona di cambio

Traduction de «riserve di cambio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
riserve di cambio | riserve di divise | riserve valutarie

réserves de change | réserves en devises


Libro mastro ausiliario delle riserve di cambio

Grand livre auxiliaire des réserves de change


libro mastro ausiliario delle riserve di cambio | FCRS [Abbr.]

Grand livre auxiliaire des réserves de change | FCRS [Abbr.]


risorse di tesoreria (1) | riserve di tesoreria (2) | fondi di tesoreria (3)

ressources de la trésorerie (1) | réserves de trésorerie (2) | moyens de trésorerie (3)


Ordinanza del 9 agosto 1988 sulla costituzione di riserve di crisi beneficianti di sgravi fiscali [ OCRC ]

Ordonnance du 9 août 1988 relative à la constitution de réserves de crise bénéficiant d'allégements fiscaux [ OCRC ]


Legge federale del 20 dicembre 1985 sulla costituzione di riserve di crisi beneficianti di sgravi fiscali [ LCRC ]

Loi fédérale du 20 décembre 1985 sur la constitution de réserves de crise bénéficiant d'allégements fiscaux [ LCRC ]




riserve valutarie [ riserva di divise | riserva di valuta | riserva in valuta estera | riserve auree | scorta di divise ]

réserve de change [ réserves en devises | réserves en monnaies étrangères ]


tasso di cambio [ corso del cambio | doppio tasso di cambio ]

taux de change [ cours de change | double taux de change ]


sistema monetario europeo [ serpente monetario | sistema di tassi di cambio europeo | SME ]

système monétaire européen [ serpent monétaire | SME ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Questa sottovalutazione ha consentito alla Cina di accumulare circa 3200 miliardi di dollari di riserve di cambio e di sviluppare i propri investimenti in Europa per acquisire tecnologie di punta, ma anche acquistare parte dei debiti sovrani di taluni paesi europei senza che noi sappiamo quanti ne detenga – il che è anche vero per gli investimenti – in mancanza di strumenti capaci di misurarli.

Cette sous-évaluation a permis à la Chine d'accumuler près de 3200 milliards de dollars de réserves de change et de développer ses investissements en Europe en vue d'acquérir des technologies de pointe, mais aussi d'acheter une partie des dettes souveraines de certains pays européens, sans que nous sachions – et c'est également vrai des investissements –, faute d'instrument pour le mesurer, combien elle en détient.


Sosterremo un'analisi migliorata e approfondita delle politiche in materia di tassi di cambio, flussi di capitali e gestione dei flussi di capitale, nonché dei motori dell'accumulo delle riserve e della liquidità mondiale.

Nous œuvrerons en faveur d'une amélioration et d'une analyse plus approfondie des politiques de taux de change, de flux de capitaux et de gestion des flux de capitaux, qui favorisent l'accumulation de réserves ainsi que de la liquidité au niveau mondial.


3. Ai fini di cui al paragrafo 1, le «riserve della BCE» e gli «accantonamenti equivalenti alle riserve» includono il fondo di riserva generale della BCE, i saldi sui conti di rivalutazione e gli accantonamenti per i rischi di cambio, di tasso d’interesse, di credito, di variazione dei prezzi di mercato e del prezzo dell’oro.

3. Aux fins du paragraphe 1, les «réserves de la BCE» et les «provisions équivalant à des réserves» comprennent le fonds de réserve général de la BCE, les soldes des comptes de réévaluation et les provisions pour risques de change, de taux d’intérêt, de crédit, de prix de marché et de variation du cours de l’or.


Le riserve valutarie si sono mantenute a livelli relativamente elevati sebbene la banca centrale sia regolarmente intervenuta per compensare l'instabilità dei tassi di cambio.

Les réserves de liquidités en devises sont restées relativement élevées en dépit d'interventions régulières de la Banque centrale destinées à amortir la volatilité du taux de change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. ritiene che il persistere di squilibri mondiali nel settore degli scambi o dei tassi di cambio richieda un potenziamento del ruolo di sorveglianza dell'FMI, che è importante sia per prevedere e contribuire a ridurre l'instabilità finanziaria a livello mondiale che per fornire consulenza a singoli paesi sulle politiche in materia di stabilità finanziaria, crescita economica, tassi di cambio e accumulo di riserve; ritiene che l'FMI possa effettuare una sorveglianza sistematica e prestare consulenza sulle azioni opportune per evitare ...[+++]

8. estime que la persistance de déséquilibres mondiaux dans le domaine des échanges ou des taux de change appelle un renforcement du rôle de surveillance du FMI, rôle qui est important pour, d'une part, prévoir toute instabilité financière à l'échelon mondial et contribuer à la réduire et, d'autre part, conseiller les pays sur les politiques qui se rapportent à la stabilité financière, à la croissance économique, aux taux de change et à l'accumulation de réserves; considère que le FMI ne peut exercer de surveillance systématique et donner des conseils quant aux mesures souhaitables pour la prévention des crises financières que si les pa ...[+++]


Tali norme garantiscono che le operazioni effettuate con dette riserve non interferiscano con la politica monetaria e la politica del cambio della competente autorità monetaria di uno Stato membro e siano coerenti con gli obiettivi dell’IME e con il corretto funzionamento del meccanismo di cambio dello SME.

Ces règles ont pour but d'assurer que les opérations réalisées avec ces réserves n'affectent pas la politique monétaire et la politique de change menées par l'autorité monétaire d'un État membre et qu'elles respectent les objectifs de l'IME et le bon fonctionnement du mécanisme de change du SME.


Come sottolinea Joseph Stiglitz, autorevole per l’esperienza acquisita presso la Banca mondiale, i mercati si concentrano sempre più sul tasso “riserve valutarie/debiti a breve termine” che obbliga i paesi che vogliono evitare la crisi a accrescere le proprie riserve di cambio parallelamente ai prestiti a breve termine dei loro attori economici che si indebitano presso investitori stranieri.

Comme le souligne Joseph Stiglitz, dont l'expérience passée à la Banque Mondiale donne une grande autorité, les marchés sont de plus en plus focalisés sur le ratio "réserves de change/dettes à court terme", obligeant les pays souhaitant éviter une crise, à augmenter leurs réserves de change parallèlement aux emprunts à court terme de leurs acteurs économiques s'endettant auprès d'investisseurs étrangers.


(27) In conformità dell'Accordo, i servizi finanziari soggetti alla presente direttiva non comprendono gli strumenti in materia di politica monetaria, tassi di cambio, debito pubblico, gestione delle riserve e di altre politiche che comportino operazioni su titoli o altri strumenti finanziari, in particolare le operazioni di approvvigionamento di denaro o capitale delle amministrazioni aggiudicatrici.

(27) En conformité avec l'Accord, les services financiers visés par la présente directive n'incluent pas les instruments de la politique monétaire, de taux de change, de dette publique, de gestion de réserves et d'autres politiques qui comportent des opérations sur titres ou sur autres instruments financiers, en particulier les opérations d'approvisionnement en argent ou en capital des pouvoirs adjudicateurs.


4. I diritti conferiti dalla presente direttiva non si estendono alla prestazione di servizi come controparte allo Stato, alla Banca centrale o agli altri enti nazionali che svolgono funzioni analoghe di uno Stato membro nel perseguimento delle politiche della gestione monetaria, dei tassi di cambio, del debito pubblico e delle riserve dello Stato membro in questione.

4. Les droits conférés par la présente directive ne s'étendent pas à la fourniture de services à titre de contrepartie à l'État, à la banque centrale ou aux autres organismes nationaux à vocation similaire d'un État membre dans le cadre des politiques de gestion de la monnaie, des taux de change, de la dette publique et des réserves de l'État membre concerné.


Tali norme garantiscono che le operazioni effettuate con dette riserve non interferiscano con la politica monetaria e la politica del cambio della competente autorità monetaria di uno Stato membro e siano coerenti con gli obiettivi dell'IME e con il corretto funzionamento del meccanismo di cambio dello SME.

Ces règles ont pour but d'assurer que les opérations réalisées avec ces réserves n'affectent pas la politique monétaire et la politique de change menées par l'autorité monétaire d'un État membre et qu'elles respectent les objectifs de l'IME et le bon fonctionnement du mécanisme de change du SME.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'riserve di cambio' ->

Date index: 2021-01-14
w