Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbuono d'interesse su risorse del bilancio
Bilancio
Bilancio di previsione
Bilancio preventivo
Capitale di rischio su risorse di bilancio
Effetto trainante delle risorse di bilancio utilizzate
Entrate di bilancio
Entrate pubbliche
Linea di bilancio
Risorse di bilancio
Risorse di personale
Risorse naturali
Risorse turistiche di una destinazione da sviluppare
Risorse umane
Voce di bilancio

Traduction de «risorse di bilancio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risorse di bilancio [ entrate di bilancio | entrate pubbliche ]

ressources budgétaires [ recette budgétaire ]


capitale di rischio su risorse di bilancio

capital à risque sur ressource propre


effetto trainante delle risorse di bilancio utilizzate

effet d'entraînement des ressources budgétaires utilisées


abbuono d'interesse su risorse del bilancio

bonification d'intérêt sur ressource budgétaire


risorse di personale (1) | risorse umane (2)

ressources humaines


Convenzione di Tampere del 18 giugno 1998 sulla fornitura di risorse di telecomunicazione per l'attenuazione degli effetti delle catastrofi e le operazioni di soccorso in caso di catastrofe

Convention de Tampere du 18 juin 1998 sur la mise à disposition de ressources de télécommunication pour l'atténuation des effets des catastrophes et pour les opérations de secours en cas de catastrophe


Costituzione di una riserva di bilancio per il finanziamento di misure collaterali a favore dell'agricoltura

Constitution d'une réserve au bilan, destinée au financement de mesures d'accompagnement en faveur de l'agriculture


bilancio [ bilancio di previsione | bilancio preventivo | linea di bilancio | voce di bilancio ]

budget [ ligne budgétaire | poste budgétaire ]




risorse turistiche delle varie destinazioni da sviluppare | risorse turistiche sfruttabili di una determinata destinazione | risorse da sfruttare a livello turistico presenti in una destinazione | risorse turistiche di una destinazione da sviluppare

ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
dopo aver dedotto dalle risorse di bilancio disponibili assegnate allo Stato membro gli importi di cui alla lettera a), nella misura in cui le risorse di bilancio rimanenti lo permettano sono accolte senza applicazione di riduzioni tutte le domande dei richiedenti di età non inferiore a cinquantacinque anni, purché gli Stati membri lo abbiano previsto in applicazione dell’articolo 102, paragrafo 5, lettera b), punto ii), del regolamento (CE) n. 479/2008; se le risorse di bilancio assegnate allo Stato membro non sono sufficienti per poter accogliere tutte queste domande, gli Stati membri ripartiscono il bilancio disponibile in base a cri ...[+++]

une fois les montants visés au présent paragraphe, point a), déduits des ressources budgétaires disponibles allouées à l’État membre, dans la mesure où le reste des ressources budgétaires disponibles le permettent, toutes les demandes émanant de personnes âgées d'au moins 55 ans, ou plus âgées si les États membres le prévoient en application de l’article 102, paragraphe 5, point b) ii), du règlement (CE) no 479/2008, sont acceptées, sans qu’une réduction soit appliquée à ces demandes. Si les ressources budgétaires disponibles allouées à l’État membre ne sont pas suffisantes pour que toutes ces demandes soient acceptées, ce dernier répart ...[+++]


nella misura in cui le risorse di bilancio assegnate allo Stato membro lo permettano, sono accolte senza applicazione di riduzioni tutte le domande di estirpazione dell’intero vigneto di un produttore; se le risorse di bilancio assegnate allo Stato membro non sono sufficienti per poter accogliere tutte queste domande, gli Stati membri ripartiscono il bilancio disponibile in base a criteri oggettivi e non discriminatori stabiliti mediante disposizioni nazionali.

dans la mesure où les ressources budgétaires disponibles allouées à l’État membre le permettent, toutes les demandes d’arrachage portant sur la totalité du vignoble d’un producteur sont acceptées, sans qu’une réduction soit appliquée à ces demandes. Si les ressources budgétaires disponibles allouées à l’État membre ne sont pas suffisantes pour que toutes les demandes soient acceptées, ce dernier répartit le budget disponible sur la base de critères objectifs et non discriminatoires établis dans sa réglementation nationale.


Il regolamento finanziario sulle TEN [9] indica una quota limitata delle risorse di bilancio comunitario a disposizione delle TEN da utilizzare quale "partecipazione al capitale di rischio per i fondi di investimento o per altri organismi finanziari comparabili che si prefiggono prioritariamente di fornire capitali di rischio ai progetti di reti transeuropee e che comportano considerevoli investimenti del settore privato; tale partecipazione al capitale di rischio non supera l'1% delle risorse di bilancio [...], tale limite può essere aumentato fino al 2% a partire dal 2003, alla luce di un riesame del funzionamento di tale strumento [. ...[+++]

Le règlement financier des RTE [9] stipule qu'une partie limitée des ressources budgétaires communautaires disponibles pour les RTE est à utiliser comme "participation au capital-risque pour des fonds d'investissement ou des dispositifs financiers comparables, en vue de fournir prioritairement du capital à risque pour des projets de réseaux transeuropéens, et comportant un investissement substantiel du secteur privé; ces participations au capital à risque ne dépassent pas 1 % des ressources budgétaires [...], cette limite peut être p ...[+++]


[56] Il numero definitivo di posti e il bilancio complessivo dipendono dall’esito di un riesame interno della Commissione del fabbisogno di risorse nelle agenzie decentrate per il periodo 2014-2020 e dei negoziati sul quadro finanziario pluriennale, con particolare riguardo alla valutazione del "fabbisogno effettivo" nel contesto di un numero elevato di domande a fronte di risorse di bilancio particolarmente limitate e alla necessità di ridurre il personale delle agenzie del 5%.

[56] Le nombre final de postes et le budget global dépendent des résultats d'un examen interne de la Commission des besoins dans les agences décentralisées pour la période 2014‑2020 et des négociations sur le CFP, compte tenu notamment d'une évaluation des «besoins réels» dans le contexte de demandes concurrentes de ressources budgétaires limitées et eu égard au respect de la réduction de 5 % du personnel dans les agences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[26] Il numero definitivo di posti e il bilancio complessivo dipendono dall’esito di un riesame interno della Commissione del fabbisogno di risorse nelle agenzie decentrate per il periodo 2014-2020 e dei negoziati sul quadro finanziario pluriennale, con particolare riguardo alla valutazione del "fabbisogno effettivo" nel contesto di un numero elevato di domande a fronte di risorse di bilancio particolarmente limitate e alla necessità di ridurre il personale delle agenzie del 5%.

[26] Le nombre final de postes et le budget global dépendent des résultats d'un examen interne, par la Commission, des besoins dans les agences décentralisées pour la période 2014‑2020 et des négociations sur le CFP, compte tenu notamment d'une évaluation des «besoins réels» dans le contexte de demandes concurrentes de ressources budgétaires limitées et eu égard au respect de la réduction obligatoire de 5 % du personnel dans les agences.


4. ribadisce, in considerazione del contesto macroeconomico e delle sfide poste da un mondo in mutamento e al fine di garantire un migliore e più efficiente uso dei fondi dell'Unione, che il QFP 2014-2020 debba consentire una maggiore flessibilità di bilancio sia all'interno delle rubriche che tra di esse, nonché tra gli esercizi del QFP, per garantire che le risorse di bilancio possano essere adeguatamente allineate a circostanze e priorità mutevoli; insiste sul principio dell'unità del bilancio dell'UE, sottolineando che tutti i programmi e le politiche dell'Unione europea dovrebbero essere inclusi nel QFP ed essere dotati di finanzia ...[+++]

4. insiste, compte tenu du contexte macro-économique et des défis posés par un monde en pleine mutation et en vue d'améliorer l'utilisation des fonds de l'Union, sur le fait que le cadre financier pluriannuel 2014-2020 doit apporter une souplesse budgétaire accrue tant au sein des rubriques et entre celles-ci que d'un exercice financier à l'autre au sein du cadre financier pluriannuel, afin de garantir que les ressources budgétaires puissent être adaptées de manière approp ...[+++]


5. deplora che la Commissione e il Consiglio non siano riusciti a fornire risorse sufficienti a coprire il fabbisogno del bilancio agricolo nell'UE ampliata; ricorda che l'introduzione graduale dei pagamenti diretti nei nuovi Stati membri crea un aumento delle risorse di bilancio necessarie pari a circa 800 milioni EUR l'anno, che purtroppo non è coperto da un incremento del bilancio agricolo complessivo; sollecita la Commissione a chiarire come questo ulteriore fabbisogno di bilancio vada coperto; accoglie con favore il fatto che il considerevole margine della rubrica 2 sta a significare che il meccanismo della disciplina finanziaria ...[+++]

5. regrette que la Commission et le Conseil n'aient pas prévu de ressources suffisantes pour répondre aux besoins du budget agricole dans une Union élargie; rappelle que l'introduction progressive des paiements directs dans les nouveaux États membres donne lieu à une augmentation des ressources budgétaires nécessaires d'environ 800 millions d'euros par an, montant qui n'est malheureusement pas couvert par une augmentation du budget agricole global; demande instamment à la Commission de préciser comment cette augmentation des ressources budgétaires nécessaires sera couverte; se félicite du fait qu'en raison de la marge considérable de ...[+++]


Tale priorità abbraccia temi quali: concentrazione della spesa istituzionale dell’UE su compiti fondamentali, sostegno a nuove richieste di bilancio e di posti per agenti permanenti soltanto dopo aver valutato la possibilità di ridistribuire le risorse e il personale nel quadro del bilancio in essere, sostegno a nuove iniziative soltanto dopo averne vagliato l’impatto sul bilancio e sulla cooperazione interistituzionale per ottenere un utilizzo economico ed efficace delle risorse di bilancio.

Cette priorité englobe des questions telles que: faire converger les dépenses institutionnelles sur les missions fondamentales, appuyer les nouvelles demandes budgétaires et les demandes de postes permanents uniquement après avoir évalué la possibilité de redistribuer les ressources et les postes dans le cadre du budget existant et soutenir les nouvelles initiatives uniquement après avoir analysé leur impact sur le budget et la coopération interinstitutionnelle en vue de l’utilisation efficace et parcimonieuse des ressources budgétaires.


Pertanto continuo a ritenere cruciale che le questioni relative all’utilizzo effettivo delle risorse di bilancio siano risolte, che i meccanismi di accesso alle risorse finanziarie dei Fondi strutturali e di coesione siano resi più flessibili e che si riduca sensibilmente il significativo “cuscinetto” che esiste tra le risorse disponibili e quelle effettivamente utilizzate.

Il est donc pour moi crucial que l’on résolve les questions ayant trait à l’utilisation efficace des ressources budgétaires, que l’on améliore la flexibilité des mécanismes d’accès aux ressources financières des Fonds structurels et du Fonds de cohésion et que l’on comble le vaste écart qui existe entre les ressources disponibles et celles qui sont réellement affectées.


Tale priorità abbraccia questioni quali: concentrare la spesa istituzionale europea sui compiti fondamentali; sostenere le istanze per nuove richieste di bilancio e posti di agenti permanenti soltanto dopo aver analizzato la possibilità di ridistribuire le risorse e il personale nel quadro del bilancio esistente; appoggiare nuove iniziative soltanto dopo averne valutato l’impatto sul bilancio e sulla cooperazione interistituzionale nell’ottica di un uso efficace ed economico delle risorse di bilancio.

Elle implique notamment de concentrer les dépenses institutionnelles de l’UE sur des tâches fondamentales; de ne soutenir les demandes de nouvelles requêtes budgétaires et de postes permanents qu’après avoir évalué la possibilité de redistribuer des ressources et du personnel dans le cadre du budget existant; et de n’approuver de nouvelles initiatives qu’à la suite d’une évaluation de leur impact sur le budget et la coopération institutionnelle, afin de garantir une utilisation économique et efficace des ressources du budget.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'risorse di bilancio' ->

Date index: 2023-03-15
w