Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convenzione sugli accordi di scelta del foro
Elezione del foro competente
Foro di convenienza
Forum shopping
Ricerca del foro più vantaggioso
Scelta del foro competente
Scelta opportunistica del foro

Traduction de «scelta opportunistica del foro » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
foro di convenienza | forum shopping | ricerca del foro più vantaggioso | scelta opportunistica del foro

course au plus offrant | course aux tribunaux | élection de juridiction | forum shopping | sélection abusive du forum


elezione del foro competente | scelta del foro competente

élection de for


convenzione sugli accordi di scelta del foro

Convention sur les accords d'élection de for
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tale situazione incoraggia una scelta opportunistica del foro (il cosiddetto “forum shopping”).

Cette situation incite à rechercher la juridiction la plus accommodante (forum shopping).


Il Parlamento ritiene anche che alle azioni collettive dovrebbero applicarsi le norme europee di diritto internazionale privato, ma che il quadro orizzontale dovrebbe esso stesso definire norme che impediscano la scelta opportunistica del foro competente (forum shopping); richiama altresì l'esigenza di esaminare le disposizioni sul conflitto di leggi.

Il constate également que les règles européennes de droit international privé devraient s’appliquer aux actions collectives en général; le cadre horizontal lui-même devrait, toutefois, fixer des règles visant à éviter la course à la juridiction la plus favorable («forum shopping»).


razionalizzare i molteplici meccanismi già disponibili per impedire violazioni dei diritti fondamentali nell'UE, contrastare le violazioni dei diritti fondamentali, evitare la possibilità di una scelta opportunistica del foro (forum shopping ) e rafforzare il ruolo che gli enti locali e regionali possono svolgere congiuntamente alle organizzazioni per i diritti umani;

rationaliser les multiples mécanismes déjà disponibles pour prévenir et combattre les violations des droits fondamentaux dans l'Union, pour éviter une course au «mécanisme le plus offrant» et pour intensifier le rôle que peuvent jouer les pouvoirs locaux et régionaux, en coopération avec les organisations de défense des droits de l'homme;


E. considerando che è altresì di fondamentale importanza che il diritto internazionale privato a livello europeo eviti la possibilità di scelta opportunistica del foro competente («forum shopping») – soprattutto quando questo potrebbe aver luogo a scapito della parte più debole, quali ad esempio i lavoratori dipendenti – e garantisca il livello massimo possibile di prevedibilità della competenza giurisdizionale;

E. considérant qu'il est de la plus haute importance, pour le droit international privé au niveau européen, d'éviter la recherche du tribunal le plus favorable – en particulier lorsqu'elle se produit au détriment de la partie la plus faible, notamment les travailleurs – et de garantir le plus haut niveau possible de prévisibilité eu égard à la compétence judiciaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il Tribunale dovrebbe avere il potere di emettere ingiunzioni preliminari volte ad impedire qualsiasi violazione e a vietare il proseguimento delle asserite violazioni; tale potere, tuttavia, non deve determinare un'ingiusta scelta opportunistica del foro («forum shopping»); e inoltre

la Juridiction devrait être habilitée à rendre, à titre provisoire, une ordonnance visant à prévenir une atteinte imminente à un droit de brevet et à interdire que l'atteinte présumée se poursuive; ces pouvoirs ne sauraient, cependant, conduire à favoriser la recherche, abusive, de la juridiction la plus favorable («forum shopping»); et


C. considerando che l'esame di una norma appropriata è stato influenzato dalla controversia sul «turismo della diffamazione», un tipo di scelta opportunistica del foro in cui il ricorrente sceglie di promuovere un'azione per diffamazione nella giurisdizione in cui reputa che sia più probabile ottenere un esito favorevole (generalmente quella dell'Inghilterra e del Galles, considerata a livello mondiale la più favorevole alle parti ricorrenti); che tuttavia la questione non si limita al Regno Unito e riguarda anche altre giurisdizioni;

C. considérant que la recherche d'une disposition appropriée est teintée d'une controverse au sujet du «tourisme de la diffamation», sorte de course au mieux-disant judiciaire dans laquelle le plaignant choisit d'intenter une action en diffamation devant la juridiction la plus susceptible de lui donner gain de cause – en général, celle d'Angleterre et du Pays de Galles, considérée comme la juridiction la plus favorable au monde pour les plaignants; considérant, cependant, que cette problématique s'étend au-delà du Royaume-Uni et concerne également d'autres juridictions;


26. sottolinea che un quadro orizzontale dovrebbe prevedere esso stesso norme per evitare la scelta opportunistica del foro («forum shopping»), senza peraltro compromettere l'accesso alla giustizia, e che Bruxelles I dovrebbe costituire la base per determinare il foro competente;

26. souligne qu'un cadre «horizontal» devrait lui-même fixer des règles visant à empêcher que les tribunaux ne soient pris d'assaut («course aux tribunaux»), sans pour autant compromettre l'accès à la justice et que Bruxelles I devrait servir de point de départ pour déterminer quels sont les tribunaux compétents;


Tuttavia, per migliorare l’efficacia degli accordi di scelta esclusiva del foro e impedire tattiche processuali scorrette, è necessario prevedere una deroga alla regola generale di litispendenza al fine di risolvere in modo soddisfacente una situazione specifica in cui potrebbero verificarsi procedimenti paralleli.

Cependant, pour renforcer l’efficacité des accords exclusifs d’élection de for et éviter les manœuvres judiciaires, il est nécessaire de prévoir une exception à la règle générale de la litispendance de manière à traiter de manière satisfaisante une situation particulière pouvant donner lieu à des procédures concurrentes.


Tale situazione si verifica quando un’autorità giurisdizionale non designata in un accordo di scelta esclusiva del foro è stata adita e l’autorità giurisdizionale prescelta è investita successivamente di una controversia tra le medesime parti avente il medesimo oggetto e il medesimo titolo.

Une telle situation voit le jour lorsqu’une juridiction non désignée dans un accord exclusif d’élection de for a été saisie d’une procédure et que la juridiction désignée est saisie en second lieu d’une procédure ayant le même objet et la même cause entre les mêmes parties.


(30) Le disposizioni sulla competenza giurisdizionale devono per quanto possibile escludere la possibilità di una scelta opportunistica del foro ad opera delle parti.

(30) Le système de règlement des litiges devrait éviter dans toute la mesure du possible le "forum shopping".




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'scelta opportunistica del foro' ->

Date index: 2023-10-06
w