Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla selezione di prodotti alimentari
Classificatore di prodotti alimentari
Classificatrice di prodotti alimentari
Costituzione di scorte alimentari
Garantire una rotazione efficiente delle scorte
Gestire l'inventario
Gestire la rotazione delle scorte
Gestire la rotazione di tutte le scorte
Livello delle scorte
Magazzinaggio di generi alimentari
Parassita delle scorte alimentari
Riserve alimentari
Riserve e scorte
Scorte
Scorte
Scorte alimentari
Scorte centralizzate
Scorte comunitarie
Scorte dell'UE
Scorte dell'Unione europea
Scorte nazionali coordinate
Scorte pubbliche
Scorte stabilizzatrici
Situazione delle scorte
Stock

Traduction de «scorte alimentari » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
riserve alimentari | scorte alimentari

provisions fourragères | stock de fourrage


costituzione di scorte alimentari | magazzinaggio di generi alimentari

constitution de stocks de denrées alimentaires | stockage de denrées alimentaires


parassita delle scorte alimentari

parasite des aliments


scorte [ livello delle scorte | scorte centralizzate | scorte stabilizzatrici | situazione delle scorte | stock ]

stock [ niveau des stocks | situation des stocks ]


addetta alla selezione di prodotti alimentari | classificatrice di prodotti alimentari | cernitore di prodotti alimentari/cernitrice di prodotti alimentari | classificatore di prodotti alimentari

trieur contrôleur de produits alimentaires | trieur contrôleur de produits alimentaires/trieuse contrôleuse de produits alimentaires | trieuse contrôleuse de produits alimentaires


garantire una rotazione efficiente delle scorte | gestire l'inventario | gestire la rotazione delle scorte | gestire la rotazione di tutte le scorte

superviser la rotation des stocks | superviser le roulement des stocks | gérer la rotation du stock | gérer le roulement du stock


scorte pubbliche [ scorte nazionali coordinate ]

stock public


scorte dell'UE [ scorte comunitarie | scorte dell'Unione europea ]

stock de l'UE [ stock communautaire | stock de l'Union européenne ]


pianificatore della distribuzione di prodotti lattiero-caseari e oli alimentari | pianificatrice della distribuzione di prodotti lattiero-caseari e oli alimentari | responsabile della catena di fornitura di prodotti lattiero-caseari e oli alimentari | responsabile della distribuzione di prodotti lattiero-caseari e oli alimentari

responsable de la logistique distribution de produits laitiers et huiles alimentaires


riserve e scorte (1) | scorte (2)

stocks (1) | provisions (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Riguarda l’assistenza alle persone che lasciano la Libia attraverso le frontiere con la Tunisia, l’Egitto e l’Algeria, il sostegno al rimpatrio di cittadini di paesi terzi nei loro paesi d’origine, l’assistenza e la protezione umanitaria a persone con status di rifugiati che non possono rientrare nei loro paesi – e che non hanno alcun paese di destinazione – e ai libici in fuga dalla Libia, il finanziamento e la predisposizione di scorte di emergenza per fornire soccorso in territorio libico, nonché il finanziamento di materiale medico, forniture per la chirurgia d’urgenza e scorte alimentari in territorio libico, da utilizzarsi al momen ...[+++]

Elle couvre la fourniture d’aide aux personnes qui fuient la Libye aux frontières avec la Tunisie, l’Égypte et l’Algérie, le soutien au rapatriement des ressortissants de pays tiers dans leur pays d’origine, la fourniture d’assistance et de protection humanitaire aux personnes ayant le statut de réfugié qui ne peuvent rentrer dans leur pays – elles n’ont pas de pays où aller – et aux Libyens qui fuient la Libye, le financement et la constitution de stocks d’urgence pour fournir une aide en Libye et le financement des dispositifs médicaux, de la chirurgie d’urgence et de l’aide alimentaire en Libye, à mettre en œuvre dès que les régions s ...[+++]


F. considerando che la produzione alimentare mondiale può essere periodicamente compromessa da diversi fattori, fra cui: eventi meteorologici estremi, come inondazioni e siccità, sempre più spesso determinati dal cambiamento climatico; limitata disponibilità di risorse naturali e crescente domanda di cibo da parte di popolazioni in continua crescita; stretta interrelazione fra sicurezza energetica e alimentare in una situazione che vede le scorte alimentari mondiali scendere a livelli bassissimi; crescente produzione di biocombustibili e accresciuto utilizzo di cereali come mangimi; crescente speculazione sui prodotti alimentari di ...[+++]

F. considérant que la production alimentaire mondiale en quantité suffisante peut être régulièrement compromise par des phénomènes météorologiques extrêmes, tels que les inondations et les sécheresses qui se font de plus en plus fréquentes du fait du changement climatique, par des ressources naturelles en quantité limitée et le développement de la demande en denrées alimentaires engendré par la croissance des populations, par les liens étroits entre la sécurité énergétique et la sécurité alimentaire dans le contexte d'un niveau très bas des réserves mondiales de denrées alimentaires, par la production croissante de biocarburants et l'au ...[+++]


F. considerando che la produzione alimentare mondiale può essere periodicamente compromessa da diversi fattori, fra cui: eventi meteorologici estremi, come inondazioni e siccità, sempre più spesso determinati dal cambiamento climatico; limitata disponibilità di risorse naturali e crescente domanda di cibo da parte di popolazioni in continua crescita; stretta interrelazione fra sicurezza energetica e alimentare in una situazione che vede le scorte alimentari mondiali scendere a livelli bassissimi; crescente produzione di biocombustibili e accresciuto utilizzo di cereali come mangimi; crescente speculazione sui prodotti alimentari di ...[+++]

F. considérant que la production alimentaire mondiale en quantité suffisante peut être régulièrement compromise par des phénomènes météorologiques extrêmes, tels que les inondations et les sécheresses qui se font de plus en plus fréquentes du fait du changement climatique, par des ressources naturelles en quantité limitée et le développement de la demande en denrées alimentaires engendré par la croissance des populations, par les liens étroits entre la sécurité énergétique et la sécurité alimentaire dans le contexte d'un niveau très bas des réserves mondiales de denrées alimentaires, par la production croissante de biocarburants et l'au ...[+++]


F. considerando che la produzione alimentare mondiale può essere periodicamente compromessa da diversi fattori, fra cui: eventi meteorologici estremi, come inondazioni e siccità, sempre più spesso determinati dal cambiamento climatico; limitata disponibilità di risorse naturali e crescente domanda di cibo da parte di popolazioni in continua crescita; stretta interrelazione fra sicurezza energetica e alimentare in una situazione che vede le scorte alimentari mondiali scendere a livelli bassissimi; crescente produzione di biocombustibili e accresciuto utilizzo di cereali come mangimi; crescente speculazione sui prodotti alimentari di b ...[+++]

F. considérant que la production alimentaire mondiale en quantité suffisante peut être régulièrement compromise par des phénomènes météorologiques extrêmes, tels que les inondations et les sécheresses qui se font de plus en plus fréquentes du fait du changement climatique, par des ressources naturelles en quantité limitée et le développement de la demande en denrées alimentaires engendré par la croissance des populations, par les liens étroits entre la sécurité énergétique et la sécurité alimentaire dans le contexte d'un niveau très bas des réserves mondiales de denrées alimentaires, par la production croissante de biocarburants et l'aug ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
È motivo di preoccupazione il fatto che le scorte alimentari globali non siano abbondanti come in passato e, considerata la minaccia posta dal cambiamento climatico e dalle calamità naturali, sostengo quanto affermato dalla relazione in merito alla creazione di un sistema globale per lo sviluppo delle scorte alimentari.

La diminution des stocks alimentaires mondiaux est préoccupante et, face à la menace posée par le changement climatique et les catastrophes naturelles, je me range à la proposition contenue dans ce rapport de créer un système mondial consacré au développement de stocks alimentaires.


Tuttavia, la qualità e la tempestività delle informazioni sulle scorte alimentari nazionali e regionali e sulle previsioni in materia di produzione e consumo dei prodotti alimentari potrebbero migliorare ulteriormente.

La qualité et la disponibilité en temps voulu d'informations relatives aux réserves alimentaires nationales et régionales et aux prévisions en matière de production et de consommation de produits alimentaires pourraient néanmoins encore être améliorées.


Il G-20 ha invitato la Banca mondiale a elaborare, in collaborazione con altre agenzie internazionali nel settore, misure volte a migliorare le informazioni sulle scorte alimentari nazionali e regionali e le previsioni sulla produzione alimentare, un'iniziativa che sarà pienamente sostenuta dalla Commissione.

Le G20 a demandé à la «Banque mondiale de collaborer avec les autres agences internationales concernées pour concevoir des mesures qui permettront d'améliorer les informations sur les réserves alimentaires nationales et régionales et les prévisions concernant la production alimentaire», une mission que la Commission appuiera sans réserve.


La Commissione riconosce che le iniziative in materia di riduzione dei rischi di calamità naturali (quali i sistemi di allarme rapido e le scorte alimentari strategiche) richiedono spesso un sostegno a lungo termine, una titolarità nazionale o regionale e un esame attento delle prospettive economiche e politiche.

La Commission reconnaît que les initiatives en matière de réduction des risques de catastrophes (comme les systèmes d’alerte précoce et les stocks alimentaires stratégiques) exigent souvent un soutien à long terme, une prise en charge nationale ou régionale et un examen minutieux des perspectives économiques et politiques.


I prodotti prelevati dalle scorte di intervento possono essere forniti nello stato in cui si trovano o essere trasformati per fabbricare derrate alimentari, oppure essere destinati al pagamento della fornitura o della fabbricazione di derrate alimentari reperite sul mercato dell’Unione.

Les produits à retirer des stocks d’intervention dans le cadre du plan annuel peuvent être fournis en l’état ou transformés pour la fabrication de denrées alimentaires, ou peuvent être retirés en paiement de la fourniture ou de la fabrication de denrées alimentaires mobilisées sur le marché de l’Union.


il quantitativo di prodotti agricoli trasformati o di derrate alimentari, disponibili o reperibili sul mercato mediante la fornitura in pagamento di prodotti provenienti dalle scorte d’intervento; la composizione di queste derrate alimentari deve comprendere un ingrediente appartenente allo stesso gruppo di prodotti del prodotto d’intervento fornito in pagamento.

soit sur la quantité de produits agricoles transformés ou de denrées alimentaires, disponibles ou pouvant être obtenues sur le marché moyennant la fourniture en paiement de produits provenant des stocks d’intervention; ces denrées alimentaires doivent intégrer dans leur composition un ingrédient appartenant au même groupe de produits que le produit d’intervention fourni en paiement.


w