Non solo assicurerà la nostra indipendenza fornendo un segnale che sostituirà quello GPS americano, ad esempio quando il servizio non è attivo, ma andrà molto più in là in quanto fornirà anche un servizio che non è correntemente disponibile tramite GPS: il rilevamento delle persone in difficoltà – servizio essenziale nel ruolo che l’Europa deve avere nel relazionarsi ai propri cittadini – o la costituzione di un servizio per la sicurezza della vita che è particolarmente adatto alla gestione del traffico aereo.
Il permet non seulement d'assurer notre indépendance en fournissant un signal qui pourra se substituer au signal GPS américain, notamment en cas d'interruption, mais il va aussi bien plus loin, car il permettra de disposer de services que le GPS ne peut offrir aujourd'hui: la localisation de personnes en détresse; cela aussi est très important pour le rôle que l'Europe doit jouer auprès de nos concitoyens, ou la mise en place d'un système de sauvegarde de la vie, particulièrement adapté à la navigation aérienne.