Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APR
Direzione 2 - Gestione dei documenti
Direzione 2 - Trasparenza
Direzione 3 - Traduzione e gestione dei documenti
Direzione 3 - Traduzione e produzione dei documenti
Elaborazione elettronica dei dati
GED
Gestione dei documenti
Gestione di documenti
Gestione elettronica dei dati
Gestione elettronica dei documenti
Servizio di traduzione
Settore gestione dei documenti e pubblicazioni
Sezione Gestione dei documenti
Sistema di gestione elettronica dei documenti

Traduction de «sezione gestione dei documenti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sezione Gestione dei documenti

Section Gestion des documents


gestione dei documenti

gestion électronique des documents | gestion des documents [ GED ]


gestione di documenti

gestion de document [ technique de gestion des documents ]


direzione 3 - Traduzione e gestione dei documenti | direzione 3 - Traduzione e produzione dei documenti | Servizio di traduzione

Service de traduction


direzione 2 - Gestione dei documenti | Direzione 2 - Gestione dell'informazione e delle conoscenze | direzione 2 - Trasparenza

Direction 2 - Gestion de l'information et des connaissances | Direction 2 - Gestion des documents | Direction 2 - Transparence


Analisi, progetti, gestione dei rischi (1) | Sezione Analisi, progetti, gestione dei rischi (2) [ APR ]

Analyse, projets, gestion des risques (1) | Section Analyse, projets, gestion des risques (2) [ APR ]


settore gestione dei documenti e pubblicazioni

secteur de la gestion de la documentation et de l'édition


gestione elettronica dei documenti [ elaborazione elettronica dei dati | GED | gestione elettronica dei dati | sistema di gestione elettronica dei documenti ]

gestion électronique des documents [ GED | gestion électronique des données ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Partecipare a vari gruppi di lavoro (raccolta dei modelli, gestione dei documenti, applicazione del nuovo regolamento, applicazioni informatiche, ecc.), come pure allo sviluppo delle applicazioni informatiche (elenco degli oratori, seguito degli atti, ELVIIS, PPMS — gestione dei precedenti di seduta, gestione delle dichiarazioni di voto, ecc.)

Participer à des groupes de travail divers (recueil de modèles, gestion des documents, mise en œuvre du nouveau Règlement, applications informatiques, etc.), ainsi qu’au développement des applications informatiques (liste des orateurs, suivi des actes, ELVIIS, PPMS — gestion des précédents de séance, gestion des explications de vote, etc.)


La Commissione sta cercando nuovi modi per rafforzare la sicurezza dei documenti elettronici e migliorare la gestione dei documenti d'identità.

La Commission recherche de nouveaux moyens de renforcer la sécurité des documents électroniques et la gestion des documents d’identité.


Questa attività mira a modernizzare i sistemi di gestione delle informazioni dell'ufficio verifica dell'OPCW sostituendo detti sistemi su misura con un soluzione d'impresa per la gestione dei documenti dotata di capacità attuali.

Cette activité a pour objectif de moderniser les systèmes de gestion de l'information de la division de la vérification de l'OIAC en remplaçant ces systèmes faits sur mesure par un dispositif de gestion des documents doté de capacités modernes.


13. constata che l'Ufficio sta adattando i suoi processi di pianificazione e rendicontazione per includervi obiettivi misurabili al fine di applicare la NCI in materia di «obiettivi e indicatori di performance» (NCI n. 5); osserva che l'Ufficio ha completato i propri manuali di procedura e ha adottato una procedura interna dettagliata per la registrazione di tutti gli eventi non conformi al fine di applicare la NCI in materia di «processi e procedure» (NCI n. 8); prende atto del fatto che l'Ufficio ha aggiornato le sue procedure interne in materia di gestione dei documenti al fine di rispettare la norma sulla «gestione ...[+++]

13. reconnaît que l'Office adapte sa programmation et ses rapports afin d'inclure des objectifs mesurables dans le but de mettre en œuvre les ICS sur les objectifs et les indicateurs de performance (ICS 5); observe que l'Office a établi ses propres manuels de procédure et adopté une procédure interne détaillée pour l'enregistrement des événements non conformes, ce afin de mettre en œuvre l'ICS sur les processus et procédures (ICS 8); prend acte du fait que l'Office a mis à jour ses procédures internes de gestion des documents afin de se conformer à l'ICS sur la gestion des documents ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. prende atto dei progetti sviluppati al fine di ammodernare la gestione dei documenti e l'infrastruttura delle tecnologie dell'informazione (TI); ritiene che la riforma della gestione dei documenti stia procedendo in modo positivo e contribuirà a migliorare le prestazioni del CESE; auspica che la riforma informatica ottenga risultati analoghi; chiede che tali progetti siano seguiti da una relazione annuale d ...[+++]

28. salue les projets développés pour moderniser la gestion de la documentation et l'infrastructure des technologies de l'information (IT); estime que la réforme de la gestion de la documentation évolue de façon positive et qu'elle contribuera à améliorer la performance du CESE; espère que la réforme informatique permettra de parvenir aux mêmes résultats; demande que ces projets fassent l'objet d'un suivi dans le rapport d'activité de 2012.


28. prende atto dei progetti sviluppati al fine di ammodernare la gestione dei documenti e l'infrastruttura IT; ritiene che la riforma della gestione dei documenti stia procedendo in modo positivo e contribuirà a migliorare le prestazioni del CESE; auspica che la riforma informatica ottenga risultati analoghi; chiede che tali progetti siano seguiti da una relazione annuale di attività nel 2012.

28. salue les projets développés pour moderniser la gestion de la documentation et l'infrastructure informatique; estime que la réforme de la gestion de la documentation évolue de façon positive et qu'elle contribuera à améliorer la performance du CESE; espère que la réforme informatique permettra de parvenir aux mêmes résultats; demande que ces projets fassent l'objet d'un suivi dans le rapport d'activité de 2012.


Processo di gestione dei documenti nell’ambito di un sistema di gestione ambientale

Procédure de gestion des documents dans un système de management environnemental


15. prende atto dalla relazione annuale di attività del Centro che, durante l'esercizio 2010, circa il 55% del volume totale di pagine tradotte è stato esternalizzato; evince altresì dalla medesima relazione che il Centro ha preso provvedimenti per consolidare la gestione del flusso di lavoro della traduzione nel 2010 tramite l'accorpamento della sezione Gestione della domanda con la sezione Gestione delle risorse freelance; riconosce in particolare che è stato completato uno studio esterno sulla convalida del rapporto tra i lavori ...[+++]

15. observe, sur la base du RAA du Centre, que, sur l'ensemble de l'exercice 2010, près de 55 % du volume total de pages traduites a été traité en externe; constate que, selon ce rapport, le Centre a pris des mesures pour consolider sa gestion du flux de travaux de traduction en 2010 en fusionnant la section «Gestion des demandes» avec la section «Gestion free-lance»; observe notamment qu'une étude externe, qui a été lancée pour déterminer si la proportion entre les travaux réalisés en interne et ceux effectués en externe est accept ...[+++]


15. prende atto dalla RAA del Centro che, durante l'esercizio 2010, circa il 55% del volume totale di pagine tradotte è stato esternalizzato; evince altresì dalla RAA che il Centro ha preso provvedimenti per consolidare la gestione del flusso di lavoro della traduzione nel 2010 tramite l'accorpamento della sezione Gestione della domanda con la sezione Gestione delle risorse freelance; riconosce in particolare che è stato completato uno studio esterno sulla convalida del rapporto tra i lavori di traduzione effettuati internamente e q ...[+++]

15. observe, sur la base du RAA du Centre, que, sur l'ensemble de l'exercice 2010, près de 55 % du volume total de pages traduites a été traité en externe; constate que, selon ce rapport, le Centre a pris des mesures pour consolider sa gestion du flux de travaux de traduction en 2010 en fusionnant la section "Gestion des demandes" avec la section "Gestion free-lance"; observe notamment qu'une étude externe, qui a été lancée pour déterminer si la proportion entre les travaux réalisés en interne et ceux effectués en externe est accept ...[+++]


miglioramento della cooperazione al fine di assicurare l’autenticità, la conservazione a lungo termine e l’accessibilità dei documenti e degli archivi elettronici, soprattutto aggiornando ed estendendo gli attuali requisiti per la creazione di sistemi di gestione di documenti ed archivi elettronici come MoReq (requisiti modello per sistemi di gestione di documenti ed arc ...[+++]

intensification de la collaboration afin d’assurer l’authenticité, la conservation à long terme et la disponibilité des documents et des archives électroniques, notamment par la mise à jour et l’extension des exigences actuelles en vue de la création de systèmes de gestion de documents et d’archives électroniques tels que le MoReq (Model Requirements ou spécifications types pour la gestion des documents et archives électroniques) pour une meilleure gestion du secteur public, ainsi que par la poursuite des forums DLM consacrés aux docu ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'sezione gestione dei documenti' ->

Date index: 2021-06-29
w