Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitato dei Venti
Decreto concernente il finanziamento dello SPAS
Decreto concernente la partecipazione allo SPAS
Gold exchange standard
SME
SMI
Serpente monetario
Sistema di tassi di cambio europeo
Sistema monetario a cambio aureo
Sistema monetario a convertibilità indiretta
Sistema monetario europeo
Sistema monetario internazionale

Traduction de «sistema monetario internazionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sistema monetario internazionale

système monétaire international


sistema monetario internazionale

système monétaire international


Sistema monetario internazionale | SMI [Abbr.]

système monétaire international | SMI [Abbr.]


Comitato dei Venti | Comitato per la riforma del sistema monetario internazionale e le questioni connesse

Comité des Vingt | Comité pour la réforme du système monétaire international et les questions connexes


Decreto federale del 3 febbraio 1995 concernente la partecipazione della Svizzera al prolungamento dello sportello potenziato di aggiustamento strutturale del Fondo monetario internazionale | Decreto concernente la partecipazione allo SPAS

Arrêté fédéral du 3 février 1995 concernant la participation de la Suisse à la facilité d'ajustement structurel renforcée et prolongée du Fonds monétaire international | Arrêté concernant la participation à la FASR


Decreto federale del 2 febbraio 1995 concernente il finanziamento del prolungamento dello sportello potenziato di aggiustamento strutturale del Fondo monetario internazionale | Decreto concernente il finanziamento dello SPAS

Arrêté fédéral du 2 février 1995 concernant le financement de la facilité d'ajustement structurel renforcée et prolongée du Fonds monétaire international | Arrêté concernant le financement de la FASR


Decreto federale del 25 giugno 1998 che rinnova la partecipazione della Svizzera agli Accordi generali di credito del Fondo monetario internazionale

Arrêté fédéral du 25 juin 1998 reconduisant la participation de la Suisse aux Accords généraux d'emprunt du Fonds monétaire international


sistema monetario a cambio aureo [ Gold exchange standard | sistema monetario a convertibilità indiretta ]

étalon de change-or [ étalon devise-or | étalon dollar-or ]


sistema monetario europeo [ serpente monetario | sistema di tassi di cambio europeo | SME ]

système monétaire européen [ serpent monétaire | SME ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considerando che l'Unione deve essere rappresentata con una posizione comune nel sistema monetario internazionale e nelle istituzioni e forum finanziari internazionali; che, nello spirito del TFUE, il Consiglio deve consultare il Parlamento europeo prima di adottare una decisione ai sensi dell'articolo 138 TFUE e deve ottenere l'approvazione del Parlamento europeo prima di definire posizioni comuni che riguardano settori cui si applica, internamente, la procedura legislativa ordinaria,

considérant que l'Union doit être représentée par une position commune au sein du système monétaire international, des institutions et forums financiers internationaux; considérant que, dans l'esprit du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Conseil doit consulter le Parlement européen avant d'adopter une décision en vertu de l'article 138 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et a besoin de l'approbation du Parlement avant d'adopter des positions communes qui couvrent des domaines auxquels s'applique, en interne, la procédure législative ordinaire,


1. Per garantire la posizione dell'euro nel sistema monetario internazionale, il Consiglio, su proposta della Commissione, adotta una decisione che definisce le posizioni comuni sulle questioni che rivestono un interesse particolare per l'unione economica e monetaria nell'ambito delle competenti istituzioni e conferenze finanziarie internazionali.

1. Afin d'assurer la place de l'euro dans le système monétaire international, le Conseil, sur proposition de la Commission, adopte une décision établissant les positions communes concernant les questions qui revêtent un intérêt particulier pour l'union économique et monétaire au sein des institutions et des conférences financières internationales compétentes.


– vista la sua risoluzione del 23 ottobre 2001 sul sistema monetario internazionale - Come migliorare il suo funzionamento ed evitare future crisi ,

— vu sa résolution du 23 octobre 2001 sur le système monétaire international - Comment le faire fonctionner mieux et éviter des crises futures ,


La medesima situazione si ripete anche nel Comitato monetario e finanziario internazionale del Fondo monetario internazionale e mette in rilievo la palese contraddizione tra l’importanza dell’Unione europea nella cooperazione allo sviluppo e la sua effettiva influenza sulla Banca mondiale o sull’andamento del sistema monetario internazionale, per mezzo della nostra moneta unica, nel caso del Fondo monetario internazionale.

Cette situation est identique à celle du comité monétaire et financier international du Fonds monétaire international et ne correspond pas du tout à l’influence de l’Union européenne sur la coopération au développement, par rapport à son influence effective au sein de la Banque mondiale ou dans la vie du système monétaire international, grâce à notre monnaie unique, dans le cas du Fonds monétaire international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La medesima situazione si ripete anche nel Comitato monetario e finanziario internazionale del Fondo monetario internazionale e mette in rilievo la palese contraddizione tra l’importanza dell’Unione europea nella cooperazione allo sviluppo e la sua effettiva influenza sulla Banca mondiale o sull’andamento del sistema monetario internazionale, per mezzo della nostra moneta unica, nel caso del Fondo monetario internazionale.

Cette situation est identique à celle du comité monétaire et financier international du Fonds monétaire international et ne correspond pas du tout à l’influence de l’Union européenne sur la coopération au développement, par rapport à son influence effective au sein de la Banque mondiale ou dans la vie du système monétaire international, grâce à notre monnaie unique, dans le cas du Fonds monétaire international.


h) architettura finanziaria internazionale e riforma del sistema monetario internazionale;

h) l'architecture financière internationale et la réforme du système monétaire international, ainsi que


Risoluzione del Parlamento europeo sul sistema monetario internazionale – come farlo funzionare meglio ed evitare future crisi (2000/2017(INI))

Résolution du Parlement européen sur le système monétaire international - Comment le faire fonctionner mieux et éviter des crises futures (2000/2017(INI))


Nella seduta del 2 febbraio 2000 la Presidente del Parlamento ha comunicato che la commissione per i problemi economici e monetari era stata autorizzata a elaborare una relazione di iniziativa, a norma dell'articolo 163 del regolamento, sul sistema monetario internazionale – come farlo funzionare meglio ed evitare future crisi.

Au cours de la séance du 2 février 2000, la Présidente du Parlement a annoncé que la commission économique et monétaire avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative, conformément à l'article 163 du règlement, sur le système monétaire international - Comment le faire fonctionner mieux et éviter des crises futures.


ii) contribuire ad assicurare che l'architettura del sistema finanziario e monetario internazionale sia adeguata alla globalizzazione dei mercati finanziari, promuovendo fra l'altro: un assetto istituzionale più avanzato del sistema monetario internazionale; una maggiore trasparenza e migliori procedure di attuazione delle politiche; una più stretta vigilanza del settore finanziario; un approccio ben strutturato ed ordinato alla liberalizzazione dei mercati finanziari e meccanismi per una gestione cooperativa delle crisi con la partecipazione del settore privato.

ii) elle doit contribuer à faire en sorte que l'architecture du système monétaire et financier international soit adaptée à la mondialisation des marchés financiers, en promouvant notamment: le renforcement des dispositions institutionnelles du système monétaire international; une amélioration de la transparence et des procédures d'élaboration des politiques; une surveillance renforcée du secteur financier; une politique bien ordonnancée et méthodique de libéralisation des marchés financiers, ainsi que des mécanismes de gestion commune des crises faisant intervenir le secteur privé.


i) avviare un dialogo effettivo con i suoi principali partner commerciali al fine di promuovere politiche economiche sane in tutte le principali aree monetarie, contribuendo così alla stabilità dei cambi nel sistema monetario internazionale; e

i) elle doit engager avec ses principaux partenaires commerciaux un dialogue constructif pour promouvoir l'application de politiques économiques saines dans toutes les grandes zones monétaires, ce qui contribuera à un niveau élevé de stabilité des taux de change dans le système monétaire international




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'sistema monetario internazionale' ->

Date index: 2023-04-28
w