Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dopoguerra
Periodo del dopoguerra
Prospettiva comunitaria
Reato di astratta messa in pericolo
Reato di pericolo astratto
Reato di pericolo presunto
Segnale di pericolo automatico
Situazione del mercato
Situazione dell'UE
Situazione dell'Unione europea
Situazione delle vendite
Situazione di pericolo
Situazione di pericolo concreto
Situazione di smercio
Situazione economica
Situazione pericolosa
Situazione post-bellica
Situazione postbellica
Valutazione di una situazione di pericolo

Traduction de «situazione di pericolo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
situazione di pericolo | situazione pericolosa

situation dangereuse | situation de danger


situazione di pericolo concreto

situation de danger concrète


situazione di pericolo | situazione pericolosa

situation dangereuse | situation de danger


valutazione di una situazione di pericolo

évaluation d'une situation de danger


reato di pericolo astratto | reato di pericolo presunto | reato di astratta messa in pericolo

infraction de mise en danger abstraite | mise en danger abstraite | délit de mise en danger abstraite


segnale di pericolo automatico

avertissement dynamique automati


situazione del mercato | situazione delle vendite | situazione di smercio

situation du marché


dopoguerra [ periodo del dopoguerra | situazione postbellica | situazione post-bellica ]

après-guerre


situazione dell'Unione europea [ prospettiva comunitaria | situazione dell'UE ]

situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Per situazione di crisi in un paese terzo si intende una situazione di pericolo immediato o imminente che rischia di degenerare in conflitto armato o di destabilizzare il paese.

2. Une situation de crise dans un pays tiers est une situation de danger immédiat ou imminent, risquant de dégénérer en un conflit armé ou menaçant de déstabiliser le pays.


Devono essere elencate le famiglie di sostanze o di miscele o le sostanze specifiche quali acqua, aria, acidi, basi, agenti ossidanti, con le quali la sostanza o miscela potrebbe reagire producendo una situazione di pericolo (ad esempio un'esplosione, il rilascio di materiale tossico o infiammabile o la liberazione di calore eccessivo) e, se del caso, deve essere fornita una breve descrizione delle misure da adottare per gestire i rischi connessi a tali pericoli.

Il y a lieu de mentionner les familles de substances ou de mélanges, ou les substances spécifiques, telles que l'eau, l'air, les acides, les bases, les agents oxydants, avec lesquelles la substance ou le mélange pourrait réagir en générant une situation dangereuse (par exemple une explosion, un rejet de matières toxiques ou inflammables, ou une libération de chaleur excessive) et, le cas échéant, de décrire brièvement les mesures à adopter pour gérer les risques associés à ces dangers.


Le condizioni quali temperatura, pressione, luce, urti, scariche statiche, vibrazioni o altre sollecitazioni fisiche che possono indurre una situazione di pericolo devono essere elencate e, se del caso, deve essere fornita una breve descrizione delle misure da adottare per gestire i rischi connessi a tali pericoli.

Il y a lieu d'énumérer les conditions, telles que la température, la pression, la lumière, les chocs, les décharges électrostatiques, les vibrations ou d'autres contraintes physiques qui pourraient donner lieu à une situation dangereuse et, le cas échéant, de décrire brièvement les mesures à adopter pour gérer les risques associés à ces dangers.


Stando ai risultati di una recente indagine Eurobarometro, nove cittadini europei su dieci ritengono che il declino degli habitat naturali, la situazione di pericolo e il rischio di estinzione a cui sono esposti determinati animali e piante rappresentino un grave problema.

Un récent sondage Eurobaromètre a révélé que neuf Européens sur dix considèrent le déclin des habitats naturels ainsi que la menace d'extinction et la disparition de certains animaux et plantes comme de graves problèmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La direttiva stabilisce che un paese è considerato paese di origine sicuro se, sulla base dello status giuridico, dell'applicazione della legge all'interno di un sistema democratico e della situazione politica generale, si può dimostrare che non ci sono generalmente e costantemente persecuzioni, né tortura o altre forme di pena o trattamento disumano o degradante, né pericolo a causa di violenza indiscriminata in situazioni di conflitto armato interno o internazionale.

La directive prévoit qu'un pays est considéré comme un pays d’origine sûr lorsque, sur la base de la situation légale, de l’application du droit dans le cadre d’un régime démocratique et des circonstances politiques générales, il peut être démontré que, d’une manière générale et uniformément, il n’y est jamais recouru à la persécution ni à la torture ni à des peines ou traitements inhumains ou dégradants, et qu’il n’y a pas de menace en raison d’une violence aveugle dans des situations de conflit armé international ou interne.


Nella navigazione in mare tutte le navi, che siano di proprietà dello Stato o di privati, sono tenute, in virtù del diritto internazionale marittimo, ad assistere e condurre al sicuro qualsiasi persona o natante in pericolo, indipendentemente dalla nazionalità, dalla situazione giuridica e dalle circostanze.

Lorsqu'ils naviguent en mer, tous les navires – publics ou privés – sont tenus, en vertu du droit maritime international, de porter assistance à toute personne ou bateau en détresse, indépendamment de sa nationalité, de son statut ou des circonstances, et de l'amener dans un lieu sûr.


Le famiglie di sostanze o miscele o sostanze specifiche quali acqua, aria, acidi, basi, agenti ossidanti, con le quali la sostanza o la miscela potrebbe reagire e produrre una situazione di pericolo (ad esempio un’esplosione, il rilascio di materie tossiche o infiammabili o la liberazione di calore eccessivo) sono elencate e, se del caso, si fornisce una breve descrizione delle misure da adottare per gestire i rischi connessi a tali pericoli.

Il y a lieu de mentionner les familles de substances ou de mélanges, ou les substances spécifiques, telles que l’eau, l’air, les acides, les bases, les agents oxydants, avec lesquelles la substance ou le mélange pourrait réagir en générant une situation dangereuse (par exemple, une explosion, un rejet de matières toxiques ou inflammables, ou une libération de chaleur excessive) et, le cas échéant, de décrire brièvement les mesures à adopter pour gérer les risques associés à ces dangers.


Le condizioni quali temperatura, pressione, luce, urti, scariche statiche, vibrazioni o altre sollecitazioni fisiche che possono indurre una situazione di pericolo sono elencate e, se del caso, si fornisce una breve descrizione delle misure da adottare per gestire i rischi connessi a tali pericoli.

Il y a lieu d’énumérer les conditions, telles que la température, la pression, la lumière, les chocs, les décharges électrostatiques, les vibrations ou d’autres contraintes physiques, qui pourraient donner lieu à une situation dangereuse et, le cas échéant, de décrire brièvement les mesures à adopter pour gérer les risques associés à ces dangers.


L'Unione europea continua ad essere gravemente preoccupata per il persistere della situazione di crisi nella Repubblica democratica del Congo e per il pericolo ancora maggiore che la recrudescenza del conflitto rappresenta per l'intera regione.

L'Union européenne reste vivement préoccupée par la crise qui secoue la République démocratique du Congo et par l'extension des dangers qui menacent l'ensemble de la région du fait de l'aggravation du conflit.


l'articolo 3, paragrafo 2 del trattato CE e l'articolo 23 della Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea affermano che la parità tra uomini e donne deve essere assicurata in tutti i campi; l'articolo 152 del trattato CE afferma che nella definizione e nell'attuazione di tutte le politiche ed attività della Comunità è garantito un livello elevato di protezione della salute umana, e prevede che l'azione della Comunità completi le politiche nazionali e si indirizzi al miglioramento della sanità pubblica, alla prevenzione delle malattie e affezioni e all'eliminazione delle fonti di pericolo per la salute umana; il 4 dicembre 1997 ...[+++]

l'article 3, paragraphe 2, du traité CE et l'article 23 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, qui prévoient que l'égalité entre les hommes et les femmes doit être assurée dans tous les domaines d'action; l'article 152 du traité CE, qui prévoit qu'un niveau élevé de protection de la santé humaine est assuré dans la définition et la mise en œuvre de toutes les politiques et actions de la Communauté et que l'action de la Communauté doit compléter les politiques nationales et porter sur l'amélioration de la santé publique et la prévention des maladies et des affections humaines et des causes de danger pour la santé hum ...[+++]


w