Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banca fittizia
Cartiera
Ditta di comodo
Entità fittizia
Impresa cartiera
Shell bank
Shell company
Società bancaria di comodo
Società cartiera
Società di casella
Società di comodo
Società fittizia
Società interposta

Traduction de «società bancaria di comodo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
banca fittizia | società bancaria di comodo | shell bank

banque fictive


società di comodo | ditta di comodo | entità fittizia

société-écran


cartiera | impresa cartiera | shell company | società cartiera | società di casella | società di comodo | società fittizia | società interposta

compagnie écran | coquille | entreprise boîte aux lettres | filiale sans support matériel | société boîte à lettres | société boîte aux lettres | société coquille | société de façade | société écran | société fantôme | société fictive | société-écran


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- con l'introduzione del test relativo alla sostanza economica e delle norme generali antiabuso, nei Paesi Bassi scompariranno le società bucalettere/di comodo prive di sostanza economica;

- avec l'introduction du critère de la substance économique et des règles générales anti-abus, les entreprises "boîtes aux lettres" et les coquilles vides dénuées de substance économique vont disparaître aux Pays-Bas


[12] Le società di comodo o “letter box companies” sono società costituite al fine di trarre profitto da lacune normative, nella misura in cui non forniscono direttamente alcun servizio ai clienti ma fungono da interfaccia per servizi forniti dai loro proprietari.

[12] Les sociétés «boîtes aux lettres» sont des entreprises qui ont été créées dans le but de profiter des failles du système législatif et qui n’offrent aucun service aux clients mais servent plutôt d’écran pour les services fournis par leurs propriétaires.


Per sostenere la lotta contro la violazione e l’elusione delle norme applicabili (es. tramite le cosiddette società di comodo) la direttiva 2014/67/UE contiene un elenco di elementi fattuali che intervengono nella valutazione volta ad accertare se una determinata situazione costituisca un autentico distacco (articolo 4).

Pour contribuer à lutter contre les abus et contournements des règles (p. ex. par le biais de sociétés boîtes aux lettres), la directive 2014/67/UE établit une liste des éléments factuels pour contribuer à évaluer si une situation spécifique est considérée comme un véritable détachement (article 4).


Le PMI incontrano ostacoli quando partecipano agli appalti pubblici, che rappresentano il 16% del PIL dell’UE, spesso solo perché esse non ne sono al corrente e/o sono scoraggiate dalle procedure e perché le autorità pubbliche possono trovare più comodo assegnare taluni appalti a grandi imprese di comprovata esperienza piuttosto che a giovani società innovative.

Les PME se heurtent à des obstacles lorsqu’elles participent aux marchés publics, qui représentent 16 % du PIB de l’Union, et leurs difficultés sont souvent dues au simple fait que les petites entreprises ne sont pas informées des opportunités qui existent et/ou qu'elles sont découragées par les procédures, et parce que les administrations publiques se facilitent la vie en attribuant certains marchés à de grandes entreprises qui ont déjà une expérience avérée, plutôt qu’à de jeunes sociétés innovantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. invita la Commissione a fare della lotta contro le società anonime di comodo con sede in giurisdizioni segrete, al fine di consentire flussi finanziari criminali, un elemento chiave della futura riforma della direttiva antiriciclaggio;

20. invite la Commission à faire de la lutte contre les sociétés-écrans anonymes dans des juridictions opaques, utilisées pour entretenir des flux financiers délictueux, une priorité de la prochaine réforme de la directive sur le blanchiment de capitaux;


19. invita la Commissione a fare della lotta contro l'abuso di società anonime di comodo con sede in giurisdizioni segrete, al fine di consentire flussi finanziari criminali, un elemento chiave della futura riforma della direttiva antiriciclaggio;

19. invite la Commission à faire de la lutte contre l'utilisation abusive de sociétés-écrans anonymes dans des juridictions opaques, pour entretenir des flux financiers délictueux, une priorité de la prochaine réforme de la directive sur le blanchiment de capitaux;


A. considerando che i mezzi di informazione europei e americani hanno rivelato recentemente l'esistenza del programma di repressione del finanziamento del terrorismo (Terrorist Finance Tracking Program) messo in atto dall'amministrazione degli Stati Uniti, che avrebbe permesso alle autorità americane di accedere a tutti i dati finanziari detenuti dalla società bancaria cooperativa internazionale SWIFT (Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications), una società belga che riunisce oltre 8.000 banche commerciali di 200 paesi nonché numerose ...[+++]

A. considérant que les médias européens et américains ont récemment révélé l'existence du Programme de traque du financement du terrorisme (Terrorist Finance Tracking Program) mis en place par l'administration des États-Unis, qui aurait permis aux autorités américaines d'avoir accès à toutes les données financières détenues par la société bancaire coopérative internationale SWIFT (Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications), une société belge qui associe plus de 8000 banques commerciales de 200 pays ainsi que des nombreuses banques centrales;


– (FR) Abbiamo votato a favore della risoluzione presentata dal gruppo del Partito popolare europeo (Democratici cristiani) e dei Democratici europei, però abbiamo respinto la risoluzione comune sul caso della società bancaria cooperativa internazionale SWIFT a causa di uno squilibrio cui non è possibile ovviare per mezzo di una serie di emendamenti.

- Nous avons voté pour la résolution PPE et rejeté en bloc la résolution commune concernant l’affaire Swift pour cause de déséquilibre, irréparable à coups d’amendements.


Per impedire e smascherare il crimine finanziario societario, il coinvolgimento di centri finanziari e società di comodo necessita segnatamente di uno stretto coordinamento tra autorità di regolamentazione delle società, autorità del mercato mobiliare e revisori dei conti e relativi supervisori.

Pour empêcher et démasquer les délits financiers des sociétés, l'implication de centres financiers et de structures ad hoc impose une coordination particulièrement étroite entre les instances de réglementation des sociétés, les autorités des marchés de valeurs mobilières, les contrôleurs des comptes et les autorités de surveillance comptable.


Laddove si faccia ricorso ai paradisi fiscali e alle società di comodo, prosegue la riflessione sulla possibilità che tali operazioni debbano essere registrate nei conti societari; che la loro finalità sia resa esplicita e che il revisore dei conti del gruppo sia responsabile di verificare che la descrizione corrisponda al vero.

En ce qui concerne le recours aux paradis fiscaux et aux structures ad hoc, la réflexion se poursuit sur la question de savoir si ces opérations spéciales doivent figurer dans les comptes des sociétés, s'il convient d'en expliquer la finalité et si le contrôleur des comptes du groupe doit être tenu de vérifier que cette description correspond bien à la réalité.




D'autres ont cherché : banca fittizia     cartiera     ditta di comodo     entità fittizia     impresa cartiera     shell bank     shell company     società bancaria di comodo     società cartiera     società di casella     società di comodo     società fittizia     società interposta     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'società bancaria di comodo' ->

Date index: 2023-02-24
w