Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla sorveglianza di bambini
Addetto alla sorveglianza di bambini
EM
EMEP
Electronic Monitoring
Esecuzione della pena con sorveglianza elettronica
Esecuzione mediante sorveglianza elettronica
Esperto reinserimento ex carcerati
LSA
Legge sulla sorveglianza degli assicuratori
Maneggiare l'attrezzatura di sicurezza e sorveglianza
Maneggiare le attrezzature di sicurezza e sorveglianza
OS-ASR
Operatrice per l'infanzia
Ordinanza sulla sorveglianza ASR
Sorveglianza all'importazione
Sorveglianza comunitaria
Sorveglianza intracomunitaria
Sorveglianza sulle importazioni
Vigilanza comunitaria

Traduction de «sorveglianza intracomunitaria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sorveglianza intracomunitaria

surveillance intracommunautaire


sorveglianza comunitaria | sorveglianza intracomunitaria

surveillance communautaire | surveillance intracommunautaire


addetta alla sorveglianza di bambini | operatrice per l'infanzia | addetto alla sorveglianza di bambini | addetto alla sorveglianza di bambini/addetto alla sorveglianza di bambini

éducateur en petite enfance | éducateur en petite enfance/éducatrice en petite enfance | éducatrice en petite enfance


maneggiare le attrezzature di sicurezza e sorveglianza | maneggiare le attrezzature per la sicurezza e la sorveglianza | maneggiare l'attrezzatura destinata a sicurezza e sorveglianza | maneggiare l'attrezzatura di sicurezza e sorveglianza

gérer l’équipement de sûreté et de surveillance | gérer le matériel de sécurité et de surveillance | gérer l’équipement de sécurité et de surveillance | gérer le matériel de sûreté et de surveillance


Ordinanza del 17 marzo 2008 dell'Autorità federale di sorveglianza dei revisori concernente la sorveglianza delle imprese di revisione | Ordinanza sulla sorveglianza ASR [ OS-ASR ]

Ordonnance du 17 mars 2008 de l'Autorité fédérale de surveillance en matière de révision sur la surveillance des entreprises de révision | Ordonnance ASR sur la surveillance [ OSur-ASR ]


esecuzione della pena con sorveglianza elettronica | esecuzione della pena sotto forma di sorveglianza elettronica | esecuzione mediante sorveglianza elettronica | Electronic Monitoring [ EM ]

exécution de la peine sous surveillance électronique | exécution des peines sous surveillance électronique | exécution sous surveillance électronique | Electronic Monitoring [ EM ]


addetto alla sorveglianza di persone in libertà vigilata | esperto reinserimento ex carcerati | addetto alla sorveglianza di persone in libertà vigilata/addetta alla sorveglianza di persone in libertà vigilata | funzionario sorvegliante le persone in libertà vigilata

agent de probation | agent de probation/agente de probation | agente de probation


sorveglianza all'importazione [ sorveglianza comunitaria | sorveglianza sulle importazioni | vigilanza comunitaria ]

surveillance à l'importation [ surveillance communautaire ]


Legge federale del 23 giugno 1978 sulla sorveglianza degli istituti d'assicurazione privati | Legge sulla sorveglianza degli assicuratori [ LSA ]

Loi fédérale du 23 juin 1978 sur la surveillance des institutions d'assurance privées | Loi sur la surveillance des assurances [ LSA ]


programma concertato per la sorveglianza e la valutazione del traporto a grande distanza degli inquinanti atmosferici in Europa | sorveglianza e valutazione del trasporto a grande distanza degli inquinanti atmosferici in Europa | EMEP [Abbr.]

programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe | surveillance continue et évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe | EMEP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per quanto riguarda la lotta contro le droghe di sintesi ed il traffico di precursori chimici, la Commissione effettua una valutazione delle normative comunitarie relative al controllo internazionale dei precursori chimici ed alla sorveglianza intracomunitaria di tali prodotti.

En ce qui concerne la lutte contre les drogues de synthèse et le trafic de précurseurs chimiques, la Commission réalise une évaluation des législations communautaires relatives au contrôle international des précurseurs chimiques et à la surveillance intra-communautaire de ces précurseurs.


Per quanto riguarda la lotta contro le droghe di sintesi ed il traffico di precursori chimici, la Commissione effettua una valutazione delle normative comunitarie relative al controllo internazionale dei precursori chimici ed alla sorveglianza intracomunitaria di tali prodotti.

En ce qui concerne la lutte contre les drogues de synthèse et le trafic de précurseurs chimiques, la Commission réalise une évaluation des législations communautaires relatives au contrôle international des précurseurs chimiques et à la surveillance intra-communautaire de ces précurseurs.


1. La presente direttiva è volta a stabilire una sorveglianza intracomunitaria di talune sostanze frequentemente utilizzate per la fabbricazione illecita di stupefacenti e di sostanze psicotrope, al fine di evitarne la diversione.

1. La présente directive vise à établir une surveillance intracommunautaire de certaines substances fréquemment utilisées pour la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes, en vue d'éviter leur détournement.


considerando che la Commissione, con decisione del 29 gennaio 1981, prorogata dalla decisione del 22 dicembre 1982, ha autorizzato la Repubblica italiana a istituire una sorveglianza intracomunitaria delle importazioni di banane della sottovoce 08.01 B della tariffa doganale comune originarie di taluni paesi terzi e messe in libera pratica negli altri Stati membri;

considérant que la Commission, par sa décision du 29 janvier 1981, prorogée par décision du 22 décembre 1982, a autorisé la République italienne à procéder à une surveillance intracommunautaire des importations de bananes de la sous-position 08.01 B du tarif douanier commun, originaires de certains pays tiers, mises en libre pratique dans les autres États membres;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considerando che tale autorizzazione è scaduta il 31 dicembre 1982 e che, il 28 febbraio 1983, il governo italiano ha presentato una domanda per essere autorizzato a rinnovare la sorveglianza intracomunitaria dei prodotti in questione;

considérant que cette autorisation est venue à échéance le 31 décembre 1982 et que, en date du 28 février 1983, le gouvernement italien a introduit une demande pour être autorisé à réinstaurer la surveillance intracommunautaire des produits en question;


che autorizza la Repubblica italiana ad istituire una sorveglianza intracomunitaria delle importazioni di banane originarie di taluni paesi terzi e messe in libera pratica negli altri Stati membri

autorisant la République italienne à procéder à une surveillance intracommunautaire des importations de bananes originaires de certains pays tiers mises en libre pratique dans les autres États membres


w