Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additivo
Antagonista
Diossina
Endotossico
Grasso
Materia grassa
Prodotto pericoloso
Prodotto tossico
Residuo tossico
Rifiuto tossico
Scarico tossico
Sostanza aggiuntiva
Sostanza che annulla l'azione di un'altra sostanza
Sostanza dannosa
Sostanza dannosa
Sostanza grassa
Sostanza inquinante
Sostanza nociva
Sostanza nociva
Sostanza pericolosa
Sostanza tossica
Sostanza tossica interna
Sostanza tossica per la riproduzione
Sostanza tossica standard
Sostanza velenosa
Tossicità

Traduction de «sostanza tossica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sostanza tossica [ diossina | prodotto tossico | residuo tossico | rifiuto tossico | scarico tossico | sostanza velenosa | tossicità ]

substance toxique [ dioxine | produit toxique | rejet toxique | substance nocive | toxicité ]




sostanza tossica per la riproduzione

substance toxique pour la reproduction




endotossico | sostanza tossica interna

endotoxique | relatif à l'endotoxine (= substance toxique à l'intérieur des cellules)


sostanza nociva (1) | sostanza dannosa (2) | sostanza inquinante (3)

polluant (1) | substance nocive (2) | substance polluante (3) | substance dangereuse (4)


sostanza pericolosa [ prodotto pericoloso | sostanza dannosa | sostanza nociva ]

substance dangereuse [ produit dangereux ]


sostanza grassa [ grasso | materia grassa ]

corps gras [ graisse | matière grasse ]


antagonista | sostanza che annulla l'azione di un'altra sostanza

antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)


additivo | sostanza aggiuntiva

additif | substance ajoutée aux aliments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La sostanza acido 1,2-benzendicarbossilico, dipentilestere, ramificato e lineare, risponde ai criteri di classificazione come sostanza tossica per la riproduzione (categoria 1B) a norma del regolamento (CE) n. 1272/2008 e soddisfa pertanto i criteri per l'inclusione nell'allegato XIV del regolamento (CE) n. 1907/2006 di cui all'articolo 57, lettera c), di tale regolamento.

L'ester dipentylique (ramifié et linéaire) de l'acide 1,2-benzènedicarboxylique répond aux critères de classification comme substance toxique pour la reproduction (de catégorie 1B), conformément au règlement (CE) no 1272/2008, et remplit donc les conditions d'inclusion dans l'annexe XIV du règlement (CE) no 1907/2006 énoncées à l'article 57, point c), de ce dernier.


La sostanza diisopentilftalato risponde ai criteri di classificazione come sostanza tossica per la riproduzione (categoria 1B) a norma del regolamento (CE) n. 1272/2008 e soddisfa pertanto i criteri per l'inclusione nell'allegato XIV del regolamento (CE) n. 1907/2006 di cui all'articolo 57, lettera c), di tale regolamento.

Le phtalate de diisopentyle répond aux critères de classification comme substance toxique pour la reproduction (de catégorie 1B), conformément au règlement (CE) no 1272/2008, et remplit donc les conditions d'inclusion dans l'annexe XIV du règlement (CE) no 1907/2006 énoncées à l'article 57, point c), de ce dernier.


La sostanza acido 1,2-benzendicarbossilico, esteri alchilici di-C6-8 ramificati, ricchi in C7, risponde ai criteri di classificazione come sostanza tossica per la riproduzione (categoria 1B) a norma del regolamento (CE) n. 1272/2008 e soddisfa pertanto i criteri per l'inclusione nell'allegato XIV del regolamento (CE) n. 1907/2006 di cui all'articolo 57, lettera c), di tale regolamento.

L'acide benzènedicarboxylique-1,2, esters de dialkyles ramifiés en C6-8, riches en C7 répond aux critères de classification comme substance toxique pour la reproduction (de catégorie 1B), conformément au règlement (CE) no 1272/2008, et remplit donc les conditions d'inclusion dans l'annexe XIV du règlement (CE) no 1907/2006 énoncées à l'article 57, point c), de ce dernier.


La sostanza acido 1,2-benzendicarbossilico, alchilesteri di-C7-11-ramificati e lineari, risponde ai criteri di classificazione come sostanza tossica per la riproduzione (categoria 1B) a norma del regolamento (CE) n. 1272/2008 e soddisfa pertanto i criteri per l'inclusione nell'allegato XIV del regolamento (CE) n. 1907/2006 di cui all'articolo 57, lettera c), di tale regolamento.

L'acide benzènedicarboxylique-1,2, esters de dialkyles en C7-11, ramifiés et linéaires répond aux critères de classification comme substance toxique pour la reproduction (de catégorie 1B), conformément au règlement (CE) no 1272/2008, et remplit donc les conditions d'inclusion dans l'annexe XIV du règlement (CE) no 1907/2006 énoncées à l'article 57, point c), de ce dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La sostanza 1-bromopropano (n-bromuro di propile) risponde ai criteri di classificazione come sostanza tossica per la riproduzione (categoria 1B) a norma del regolamento (CE) n. 1272/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio e soddisfa pertanto i criteri per l'inclusione nell'allegato XIV del regolamento (CE) n. 1907/2006 di cui all'articolo 57, lettera c), di tale regolamento.

Le 1-bromopropane (bromure de n-propyle) répond aux critères de classification comme substance toxique pour la reproduction (de catégorie 1B), conformément au règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil , et remplit donc les conditions d'inclusion dans l'annexe XIV du règlement (CE) no 1907/2006 énoncées à l'article 57, point c), de ce dernier.


beneficeranno del miglioramento dei requisiti in tema di sicurezza e di qualità per i prodotti: considerato che la nicotina è classificata quale sostanza tossica, le sigarette elettroniche avranno un tenore massimo di concentrazione di nicotina e sarà prescritto un volume massimo delle cartucce, dei serbatoi e dei contenitori di liquidi nicotinici.

bénéficieront des exigences accrues de sécurité et de qualité. La nicotine étant considérée comme une substance toxique, les cigarettes électroniques seront soumises à un niveau de concentration maximal de nicotine et à des volumes maximaux pour les cartouches, réservoirs et recharges des liquides nicotiniques.


La direttiva recepisce a livello comunitario la decisione PARCOM 96/1 relativa alla progressiva eliminazione dell'esacloroetano, una sostanza tossica all'origine di una bioaccumulazione nell'ecosistema.

La directive vise à transposer au niveau communautaire la décision PARCOM 96/1 relative à l'élimination progressive de l'hexachloroéthane, une substance toxique qui donne lieu à une bioaccumulation dans l'écosystème.


Le decisioni 92/4 e 93/1 sono state adottate dalla Commissione di Parigi (PARCOM), organo esecutivo della Convenzione, e sono volte ad eliminare progressivamente l'impiego di esacloroetano (HCE), una sostanza tossica che sta producendo bioaccumulazioni nell'ecosistema.

Les décisions PARCOM 92/4 et 93/1 ont été adoptées par la Commission de Paris (PARCOM), organe exécutif de la convention ; ces deux décisions visent à supprimer progressivement l'utilisation de l'hexachloroéthane (HCE), une substance toxique qui donne lieu à une bioaccumulation dans l'écosystème.


Si tratta di una sostanza estremamente tossica e nociva per lo strato di ozono.

Il est hautement toxique et extrêmement nocif pour la couche d'ozone.


Si tratta di una sostanza altamente tossica che danneggia gravemente lo strato di ozono.

C'est une substance hautement toxique qui endommage considérablement la couche d'ozone.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'sostanza tossica' ->

Date index: 2020-12-20
w