Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocco funzionale di spazio aereo
Controllora dello spazio aereo
Controllore del traffico aereo
Controllore dello spazio aereo
FAB
Monitorare la pianificazione dello spazio aereo
OSS
Riserva di spazio aereo
SAA
Spazio aereo
Spazio aereo a servizio consultivo
Spazio aereo aperto
Spazio aereo consultivo
Spazio aereo funzionale
Spazio aereo liberalizzato
Spazio aereo riservato
Spazio aereo senza frontiere
Spazio atmosferico

Traduction de «spazio aereo aperto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spazio aereo aperto | spazio aereo liberalizzato | spazio aereo senza frontiere | SAA [Abbr.]

Espace aérien ouvert | EAO [Abbr.]


controllora dello spazio aereo | controllore del traffico aereo | controllore dello spazio aereo | controllore dello spazio aereo/controllora dello spazio aereo

gestionnaire de l'espace aérien | responsable de la gestion de l'espace aérien


blocco funzionale di spazio aereo (1) | spazio aereo funzionale (2) [ FAB ]

bloc d'espace aérien fonctionnel | bloc fonctionnel d'espace aérien | Functional Airspace Block [ FAB ]


riserva di spazio aereo | spazio aereo riservato

espace aérien réservé | réservation d'espace aérien


spazio aereo a servizio consultivo | spazio aereo consultivo

espace aérien à service consultatif




Decisione del 17 settembre 2010 concernente una modifica della struttura dello spazio aereo svizzero sopra la piazza di tiro dell'aviazione Axalp-Ebenfluh durante la dimostrazione di tiro aereo delle Forze aeree svizzere nella settimana di calendario 41

Décision du 17 septembre 2010 portant modification de la structure de l'espace aérien suisse durant la semaine 41 sur la place de tir de l'Axalp-Ebenfluh pour les besoins d'une démonstration de tir d'avion des Forces aériennes


Ordinanza del 23 marzo 2005 concernente la salvaguardia della sovranità sullo spazio aereo [ OSS ]

Ordonnance du 23 mars 2005 sur la sauvegarde de la souveraineté sur l'espace aérien [ OSS ]


monitorare la pianificazione dello spazio aereo

surveiller la planification de l'espace aérien


applicare il concetto di uso flessibile dello spazio aereo

appliquer le concept de gestion souple de l'espace aérien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inoltre, completerebbe lo spazio aereo aperto UE-Americhe dopo l’ampio accordo raggiunto con gli Stati Uniti, il Canada e, proprio di recente, con il Brasile.

En outre, il permettrait d'étendre l'espace aérien ouvert entre l'Union et les pays d'Amérique en venant s'ajouter aux accords globaux déjà conclus avec les États-Unis, le Canada et, plus récemment, le Brésil.


– (EL) Signora Presidente, onorevoli colleghi, il fulcro della politica estera dell’Unione in materia di trasporto aereo risiede nella creazione di uno spazio aereo aperto fra l’Unione Europea e gli Stati Uniti d’America.

– (EL) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, la politique extérieure de l’Union européenne dans le domaine des transports aériens est axée sur la création d’un espace aérien commun entre l’Union européenne et les États-Unis d’Amérique.


Non dobbiamo sottovalutare questa prima fase, in quanto occorre terminare una prima fase prima di intraprenderne una seconda che ci conduca verso l’obiettivo ultimo di uno spazio aereo aperto.

Nous ne devons pas manquer cette première étape, car il s’agit bien de marquer une première étape avant d’engager une deuxième étape pour nous conduire vers l’objectif ultime d’un espace ouvert de l’aviation.


Il mercato dei vettori aerei commerciali è stato aperto dopo la ratifica dell'accordo sulla creazione di uno Spazio aereo comune europeo (ECAA).

À la suite de la ratification de l'accord sur l'Espace aérien européen commun (EAEC), le marché a été ouvert aux opérateurs commerciaux de transport aérien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Questi accordi potrebbero essere il primo passo verso un accordo più generale per uno spazio aereo aperto tra la Comunità e i paesi di cui trattasi.

Ces accords pourraient être le point de départ d’un accord plus général d’ouverture d’un espace aérien entre la Communauté et ces pays.


1.4 In parallelo alla presente comunicazione, la Commissione raccomanda pertanto che il Consiglio la autorizzi a negoziare, a nome della Comunità europea, un accordo globale per uno spazio aereo aperto con la Cina.

1.4 Parallèlement à la présente communication, la Commission recommande donc que le Conseil l’autorise à négocier, au nom de la Communauté européenne, un accord global sur un espace aérien ouvert avec la Chine.


Le condizioni attuali del mercato e l’attuale assetto normativo sono tali che uno spazio aereo aperto – che resta un obiettivo a lungo termine – ha poche probabilità di essere realizzato a breve scadenza.

Les conditions actuelles du marché ainsi qu'en matière réglementaire sont telles qu'un espace d'aviation ouvert, qui reste un objectif à long terme, a peu de chances de voir le jour à brève échéance.


1. ricorda la sua posizione secondo cui, nel negoziare accordi su uno spazio aereo aperto, si deve provvedere a stabilire l'inammissibilità di contributi diretti e indiretti per le imprese del trasporto aereo; in caso contrario si avrebbe una distorsione del mercato a svantaggio delle imprese del settore degli Stati membri e della Comunità; gli accordi bilaterali sul trasporto aereo dovrebbero quindi essere sostituiti da accordi comunitari solo se lo Stato terzo dispone parimenti di un mercato liberalizzato ovvero se un accordo comunitario con uno Stato terzo comporta un valore aggiunto per gli Stati membri;

1. considère que lors de la négociation d'accords sur un espace aérien sans frontière, il convient de prendre en compte l'interdiction d'accorder des aides directes et indirectes aux transporteurs aériens, sous peine de fausser les conditions de concurrence sur le marché au détriment des compagnies aériennes des États membres ou de la Communauté, et de rappeler que les accords bilatéraux sur les services aériens ne doivent être remplacés par des accords communautaires que si l'État tiers dispose également d'un marché libéralisé ou que cet accord communautaire avec un État tiers apportera une valeur ajoutée pour les États membres;


1. ricorda la sua posizione secondo cui, nel negoziare accordi su uno spazio aereo aperto, si deve provvedere a stabilire l'inammissibilità di contributi diretti e indiretti per le imprese del trasporto aereo; in caso contrario si avrebbe una distorsione del mercato a svantaggio delle imprese del settore degli Stati membri o della Comunità; gli accordi bilaterali sul trasporto aereo dovrebbero quindi essere sostituiti da accordi comunitari solo se lo Stato terzo dispone parimenti di un mercato liberalizzato ovvero se un accordo comunitario con uno Stato terzo comporta un valore aggiunto per gli Stati membri;

1. considère que lors de la négociation d'accords sur un espace aérien sans frontière, il convient de prendre en compte l'interdiction d'accorder des aides directes et indirectes aux transporteurs aériens, sous peine de fausser les conditions de concurrence sur le marché au détriment des compagnies aériennes des États membres ou de la Communauté, et de rappeler que les accords bilatéraux sur les services aériens ne doivent être remplacés par des accords communautaires que si l'État tiers dispose également d'un marché libéralisé ou que cet accord communautaire avec un État tiers apportera une valeur ajoutée pour les États membres;


Quali che siano le ambizioni, la realizzazione di uno spazio aereo completamente aperto con la Cina potrebbe richiedere molto tempo e sarebbe forse preferibile procedere a tappe, per consentire una transizione e un’integrazione del mercato senza problemi, sulla base di una graduale applicazione delle nuove regole.

La barre doit certes être placée haut, mais l’ouverture totale d’un espace aérien avec la Chine sera probablement un processus long, qu'il pourrait être souhaitable de mener par étapes pour permettre une transition en douceur et une intégration des marchés reposant sur une mise en œuvre progressive des nouvelles règles.


w