C. considerando che tale strategia è un importante passo verso l'istituzione di uno spazio interno di libertà, sicurezza e giustizia, con la creazione di un contesto esterno sicuro e verso la realizzazione degli obiettivi dell'Unione in materia di relazioni esterne, con la promozione dello stato di diritto, dei valori democratici, del rispetto dei diritti umani e di istituzioni sane,
C. considérant que cette stratégie constitue un pas important dans la mise en place d'un espace intérieur de liberté, de sécurité et de justice en créant un environnement extérieur sûr, et dans la poursuite de la réalisation des objectifs de l'Union en matière de relations extérieures en promouvant le principe de l'État de droit, les valeurs démocratiques, le respect des droits de l'homme et l'existence d'institutions saines,