Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASSG
Addetta stampa a caldo
Addetto stampa a caldo
Agenzia di stampa
Associazione della Stampa Svizzera dei Giovani
Comunicato alla stampa
Comunicato stampa
Dichiarazione alla stampa
Giornalismo
News Service
Operatore di macchine per la stampa tessile
Operatore presse stampa a caldo
Operatrice di macchine per la stampa tessile
Realizzare i kit di stampa per i media
Realizzare il kit di stampa per i media
Realizzare un kit di stampa per i media
Redigere materiali promozionali per i media
Servizio di notizie
Stampa
Stampa a carattere
Stampa alla battuta
Stampa carattere per carattere
Stampa diretta
Stampa politica
USSS
Unione svizzera della stampa specializzata

Traduction de «stampa » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


addetta stampa a caldo | addetto stampa a caldo | operatore presse stampa a caldo | operatore presse stampa a caldo/operatrice presse stampa a caldo

opérateur d’estampage à chaud | opérateur d’estampage à chaud/opératrice d’estampage à chaud | opératrice d’estampage à chaud


stampa a carattere | stampa alla battuta | stampa carattere per carattere | stampa diretta

impression caractère par caractère




Unione svizzera della stampa specializzata [ USSS ]

Union Suisse de la presse spécialisée [ USPS ]


Associazione della Stampa Svizzera dei Giovani [ ASSG ]

Association de la Presse Suisse des Jeunes [ APSJ ]


agenzia di stampa | servizio di notizie | News Service

agence de presse | service d'information | News Service


operatrice di macchine per la stampa tessile | operatore di macchine per la stampa tessile | operatore di macchine per la stampa tessile/operatrice di macchine per la stampa tessile

patronnier CAO-DAO | patronnière CAO-DAO | infographiste textile | patronnier CAO-DAO/patronnière CAO-DAO


comunicato stampa [ comunicato alla stampa | dichiarazione alla stampa ]

communiqué de presse [ communication à la presse | déclaration à la presse ]


realizzare i kit di stampa per i media | realizzare un kit di stampa per i media | realizzare il kit di stampa per i media | redigere materiali promozionali per i media

concevoir un dossier de presse pour les médias | élaborer une pochette d’informations pour les médias | concevoir une trousse-information pour les médias | élaborer un dossier de presse pour les médias
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il 6 ottobre alle 16.00, nella sala stampa del Parlamento europeo, Angel Gurría, Segretario generale dell’Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico terrà un incontro con la stampa in occasione della presentazione di due relazioni speciali:

De son côté, M. Angel Gurría, Secrétaire général de l’Organisation de coopération et de développement économique (OCDE), donnera une conférence de presse, le 6 octobre à 16 h 00, dans la salle de presse du Parlement européen, à l’occasion de la publication de deux rapports spéciaux:


Per la conferenza stampa, verrà fornita un’apposita CARTELLA STAMPA contenente la relazione speciale ed il relativo comunicato stampa.

Un DOSSIER DE PRESSE, comprenant le rapport spécial et un communiqué de presse, sera disponible à l’occasion du point de presse.


1. riconosce che i governi hanno la responsabilità primaria quanto alla garanzia e alla tutela della libertà della stampa e dei mezzi d'informazione; sottolinea che i governi hanno la responsabilità primaria quanto agli ostacoli alla libertà della stampa e dei mezzi d'informazione e, nei casi peggiori, sempre più spesso ricorrono a pressioni giuridiche per limitare tale libertà, ad esempio abusando della legislazione antiterrorismo o antiestremismo e delle leggi in materia di sicurezza nazionale, tradimento o sovversione; segnala che deve essere raggiunto un equilibrio tra le questioni di sicurezza nazionale e la libertà d'informazione ...[+++]

1. reconnaît que les gouvernements sont les premiers responsables de la garantie et de la protection de la liberté de la presse et des médias; souligne que les gouvernements sont également les premiers responsables des restrictions imposées à la liberté de la presse et des médias et que, dans les cas les plus graves, ils recourent de manière croissante à des pressions juridiques, par exemple en utilisant de manière abusive la législation antiterroriste ou antiextrémiste, ainsi que les lois sur la sécurité nationale, la trahison ou la subversion aux fins de restreindre cette liberté; observe qu'il y a lieu de parvenir à un équilibre ent ...[+++]


– viste le relazioni delle ONG sui mezzi d'informazione, fra cui le relazioni di Reporter senza frontiere (indici sulla libertà di stampa), di Freedom House (relazioni sulla libertà di stampa) e l'International Press Institute (Death Watch e relazione annuale dell'IPI sulla libertà di stampa nel mondo),

– vu les rapports d'ONG sur les médias, tels que ceux de Reporters sans frontières (classements mondiaux de la liberté de la presse) et de Freedom House (rapports sur la liberté de la presse), ainsi que de l'Institut international de la presse (International Press Institute) ("Death watch" et rapport annuel sur la liberté de la presse dans le monde),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considerando che le limitazioni alla libertà d'espressione hanno gravi conseguenze, dovrebbero essere molto circoscritte e possono essere giustificate solo in presenza di determinate condizioni rigorose, previste dalla legge che di per sé sono considerate legittime ai sensi del diritto internazionale; che la libertà d'espressione è un diritto fondamentale ed è strettamente collegata alla libertà di stampa nonché alla libertà e al pluralismo dei mezzi d'informazione; considerando che gli Stati che hanno firmato la Convenzione internazionale sui diritti civili e politici (ICCPR) e la Convenzione europea dei diritti dell'uomo (CEDU) s ...[+++]

B. considérant que les restrictions de la liberté d'expression ont de lourdes conséquences, qu'elles devraient être très limitées et ne sauraient se justifier que dans des conditions strictes et précises, définies par une législation elle-même considérée comme légitime au regard du droit international; considérant que la liberté d'expression est un droit fondamental et est étroitement liée à la liberté et au pluralisme de la presse et des médias; considérant que les États qui sont signataires du pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) et de la convention européenne des droits de l'homme (CEDH) sont tenus de ...[+++]


Per la conferenza stampa, verrà fornita un’apposita CARTELLA DI DOCUMENTAZIONE contenente la relazione speciale ed il relativo comunicato stampa.

Un DOSSIER DE PRESSE, comprenant le rapport spécial et un communiqué de presse, sera disponible à l’occasion du point de presse.


4. sollecita le autorità bielorusse a porre fine alle vessazioni contro giornali indipendenti e ai procedimenti penali nei confronti di giornalisti e a rispettare i suoi impegni internazionali relativi alla libertà di stampa e di opinione, nonché ad ammettere la concorrenza accordando alla stampa indipendente opportunità pari a quelle della stampa di proprietà statale;

4. invite instamment les autorités bélarussiennes à ne plus harceler les journaux indépendants, à cesser les poursuites à l'encontre des journalistes et à respecter leurs engagements internationaux en matière de liberté de la presse et de liberté d'opinion, et à permettre la concurrence en instaurant l'égalité des chances entre la presse indépendante et la presse d'État;


Anche se non possiamo che rallegrarci della decisione dei Ministri degli esteri UE di aprire un dialogo e di sostenere i leader politici riformisti, intendono essi usare il futuro accordo commerciale e di cooperazione per esercitare pressioni sulle autorità iraniane affinché permettano l'esistenza di una vera opposizione e di una libera stampa?

Il y a certes lieu de se réjouir de la décision prise par les ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne d'ouvrir le dialogue et de soutenir les dirigeants politiques réformistes. Vont-ils toutefois se servir de la perspective d'un accord de commerce et de coopération comme d'un outil pour faire pression sur les autorités iraniennes afin qu'elles permettent l'existence d'une véritable opposition et d'une presse libre?


Parte essenziale della neo-istituita sala stampa virtuale, il nuovo Rapid, oltre a dare accesso ai comunicati stampa del giorno e dell'ultima settimana e a lanciare ricerche in tutta la base dati, consente oggi di ricevere direttamente per mail i più recenti comunicati stampa per settore di interesse.

La nouvelle base Rapid est un élément essentiel de la salle de presse virtuelle: elle permet de prendre connaissance des communiqués de presse du jour même et des sept derniers jours et d'effectuer des recherches dans toute la base, mais également de s'abonner par domaines d'intérêt afin de recevoir automatiquement, par courrier électronique, les nouveaux communiqués de presse.


Il prestito di 67,0 mio di DM che THA intende concedere all'impresa fino alla fine del 1993 sarà utilizzato per finanziare le misure di ristrutturazione di quest'anno, cioè il trasferimento della controllata di SKET SMM su un'area più ristretta e l'ammodernamento dei suoi macchinari (1) Cfr. comunicato stampa IP(93) 482 del 16.6.1993 (2) Cfr. comunicato stampa IP(91) 836 del 18.9.1991 (3) Cfr. comunicato stampa IP(92) 952 del 25.11.1992 Alla luce dell'attuale ristrutturazione di SKET e del conseguente incremento delle possibilità di privatizzarla e tenendo conto dei problemi regionali dei nuovi Länder tedeschi, la Commissione ha deciso d ...[+++]

Le prêt de 67 millions de DM que la THA a l'intention d'accorder jusqu'à la fin de 1993 servira à financer les mesures de restructuration prises en 1993, à savoir la réinstallation sur un site plus petit et la modernisation des équipements d'une filiale de SKET, l'entreprise SMM (1) voir communiqué de presse IP(93)482, du 16.06.1993 (2) voir communiqué de presse IP(91)836, du 18.09.1991 (3) voir communiqué de presse IP(92)952, du 25.11.1992. Etant donné que la restructuration de la société SKET se poursuit et qu'elle améliore ses chances d'être privatisée, et compte tenu également des problèmes qui se posent dans les nouveaux Länder, la ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'stampa' ->

Date index: 2023-05-11
w