Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cisgiordania
Gerusalemme Est
Ordine Equestre del Santo Sepolcro di Gerusalemme
Palestina
Pino balsamifero
Pino d'Aleppo
Pino di Gerusalemme
SDA
Status dei deputati
Status dei parlamentari
Status dei senatori
Status di Gerusalemme
Status di destinazione approvata
Status di una lingua
Statuto di una lingua
Statuto linguistico
Striscia di Gaza
Territori autonomi di Palestina
Territorio autonomo di Gaza
Territorio autonomo di Gerico
Territorio palestinese occupato
Università ebraica di Gerusalemme

Traduction de «status di gerusalemme » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


statuto di una lingua (1) | statuto linguistico (2) | status di una lingua (3)

statut d'une langue


Decisione 79/837/CEE della Commissione, del 25 settembre 1979, che fissa le modalità di controllo per il mantenimento dello status di Ufficialmente indenne da brucellosi degli allevamenti bovini in Danimarca

Décision 79/837/CEE de la Commission, du 25 septembre 1979, établissant les modalités de contrôle en vue du maintien du statut d'officiellement indemnes de brucellose des cheptels bovins au Danemark


status di destinazione approvata [ SDA ]

statut de destination autorisée [ SDA ]


Università ebraica di Gerusalemme

Université hébraïque de Jérusalem


Ordine Equestre del Santo Sepolcro di Gerusalemme

Ordre équestre du Saint-Sépulcre de Jérusalem


Palestina [ Cisgiordania | Gerusalemme Est | Striscia di Gaza | territori autonomi di Palestina | Territorio autonomo di Gaza | Territorio autonomo di Gerico | Territorio palestinese occupato ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]


pino balsamifero | pino d'Aleppo | pino di Gerusalemme

pin d'Alep


status dei parlamentari [ status dei deputati | status dei senatori ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. considerando che Israele, nella sua "Legge fondamentale: Gerusalemme, capitale di Israele" del 1980, ha dichiarato Gerusalemme capitale completa e unita di Israele, in violazione della risoluzione del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite 478 del 1980; che le conclusioni del Consiglio del 14 maggio 2012 hanno ribadito ancora una volta che si dovrà trovare, tramite negoziati, un modo per risolvere lo status di Gerusalemme quale futura capitale di due Stati; che gli sviluppi in corso a Gerusalemme Est rendono di fatto sempre più improbabile e impraticabile che Gerusalemme diventi la futura capitale di due Stati; che aumenta sem ...[+++]

I. considérant qu'Israël, dans sa loi fondamentale "Jérusalem, capitale d'Israël", de 1980, a proclamé que Jérusalem, complète et unifiée, était la capitale d'Israël, ce qui va à l'encontre de la résolution 478 (1980) du Conseil de sécurité des Nations unies; considérant que les conclusions du Conseil du 14 mai 2012 répètent une fois de plus qu'il faut trouver un moyen de résoudre, par la négociation, la question du statut de Jérusalem comme future capitale des deux États; considérant que les développements récents à Jérusalem-Est ...[+++]


I. considerando che Israele, nella sua «Legge fondamentale: Gerusalemme, capitale di Israele» del 1980, ha dichiarato Gerusalemme capitale completa e unita di Israele, in violazione della risoluzione del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite n. 478 del 1980; che le conclusioni del Consiglio del 14 maggio 2012 hanno ribadito ancora una volta che si dovrà trovare, tramite negoziati, un modo per risolvere lo status di Gerusalemme quale futura capitale di due Stati; che gli sviluppi in corso a Gerusalemme Est rendono di fatto sempre più improbabile e impraticabile che Gerusalemme diventi la futura capitale di due Stati; che la separ ...[+++]

I. considérant qu'Israël, dans sa loi fondamentale «Jérusalem, capitale d'Israël», de 1980, a proclamé que Jérusalem, complète et unifiée, était la capitale d'Israël, ce qui va à l'encontre de la résolution 478 (1980) du Conseil de sécurité des Nations unies; considérant que les conclusions du Conseil du 14 mai 2012 répètent une fois de plus qu'il faut trouver un moyen de résoudre, par la négociation, la question du statut de Jérusalem comme future capitale des deux États; considérant que les développements récents à Jérusalem-Est ...[+++]


G. considerando che Israele, nella sua "legge fondamentale: Gerusalemme, capitale di Israele" del 1980, ha dichiarato Gerusalemme capitale completa e indivisa d'Israele; che la risoluzione 478 (1980) del Consiglio di sicurezza dell'ONU ha stabilito che tutte le misure e azioni legislative e amministrative adottate da Israele, come potenza occupante, che hanno alterato o inteso alterare il carattere e lo status di Gerusalemme, e in particolare la Legge fondamentale, sono nulle e devono essere immediatamente revocate; che le conclusioni del Consiglio del 14 maggio 2012 hanno ribadito ancora una volta che si dovrà, tramite negoziati, trov ...[+++]

G. considérant qu'Israël, dans sa loi fondamentale de 1980 sur Jérusalem, capitale d'Israël, a proclamé que Jérusalem, complète et unifiée, était la capitale d'Israël; considérant que, dans sa résolution 478 (1980), le Conseil de sécurité des Nations unies avait confirmé que toutes les mesures et dispositions législatives et administratives prises par Israël, puissance occupante, en vue de modifier le caractère et le statut de Jérusalem, notamment la loi fondamentale, sont nulles et non avenues et doivent être immédiatement abolies; ...[+++]


G. considerando che Israele, nella sua "Legge fondamentale: Gerusalemme, capitale di Israele" del 1980, ha dichiarato Gerusalemme capitale completa e indivisa d'Israele; che la risoluzione 478 (1980) del Consiglio di sicurezza dell'ONU ha stabilito che tutte le misure e azioni legislative e amministrative adottate da Israele, come potenza occupante, che hanno alterato o inteso alterare il carattere e lo status di Gerusalemme, e in particolare la Legge fondamentale, sono nulle e devono essere immediatamente revocate; considerando che le conclusioni del Consiglio del 14 maggio 2012 hanno ribadito ancora una volta che si dovrà trovare, tr ...[+++]

G. considérant qu'Israël, dans sa loi fondamentale de 1980 sur Jérusalem, capitale d'Israël, a proclamé que Jérusalem, complète et unifiée, était la capitale d'Israël; considérant que le Conseil de sécurité, dans sa résolution 478 (1980) avait confirmé que toutes les mesures et dispositions législatives et administratives prises par Israël, puissance occupante, en vue de modifier le caractère et le statut de Jérusalem, notamment la loi fondamentale, sont nulles et non avenues et doivent être rapportées; considérant que les conclusio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considerando che Israele, nella sua "Legge fondamentale: Gerusalemme, capitale di Israele", del 1980, ha dichiarato, violando il diritto internazionale, che Gerusalemme è la capitale, completa e unita, di Israele; che la risoluzione 478 (1980) del Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite ha stabilito che tutte le misure e azioni legislative e amministrative adottate da Israele, come potenza occupante, che abbiano alterato o abbiano dato l'impressione di alterare il carattere e lo status di Gerusalemme, e in particolare la Legge fondamentale, sarebbero nulle e non avvenute e devono essere immediatamente revocate; che le conclusioni ...[+++]

H. considérant qu'Israël, dans sa loi fondamentale de 1980 sur Jérusalem, capitale d'Israël, a proclamé que Jérusalem, complète et unifiée, était la capitale d'Israël, en violation du droit international; considérant que, dans sa résolution 478 (1980), le Conseil de sécurité des Nations unies avait confirmé que toutes les mesures et dispositions législatives et administratives prises par Israël, puissance occupante, en vue de modifier le caractère et le statut de Jérusalem, notamment la loi fondamentale, sont nulles et non avenues et ...[+++]


L'UE ribadisce che si dovrà, tramite negoziati, trovare un modo per risolvere lo status di Gerusalemme quale futura capitale di due Stati.

L'UE réaffirme qu'il faut trouver un moyen de résoudre, par la négociation, la question du statut de Jérusalem comme future capitale de deux États.


una soluzione che definisca lo status di Gerusalemme quale futura capitale di due Stati, nonché una soluzione giusta, realizzabile e concordata al problema dei profughi palestinesi;

une solution permettant de régler la question du statut de Jérusalem en tant que future capitale de deux États et une solution juste, viable et arrêtée d’un commun accord au problème des réfugiés palestiniens;


L'UE conferma nuovamente la sua politica sullo status di Gerusalemme.

L'UE réaffirme une nouvelle fois sa position concernant le statut de Jérusalem.


L'Unione europea conferma la sua posizione sullo status di Gerusalemme.

L'Union européenne réaffirme sa position concernant le statut de Jérusalem.


Deve essere trovato un modo tramite negoziati per risolvere lo status di Gerusalemme quale futura capitale di due Stati.

Il faut trouver, par la négociation, un moyen de régler la question du statut de Jérusalem comme future capitale de deux États.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'status di gerusalemme' ->

Date index: 2021-09-23
w