Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assuntore di stazione ferroviaria
Centrale di depurazione
Clorazione
Custode di stazione di depurazione
Depuratore
Depuratore
Depurazione dell'acqua
Depurazione idrica
Direttore di stazione ferroviaria
Direttrice di stazione ferroviaria
Dissalazione
Esercente di stazione di servizio
Fanghi di depurazione
Gerente di stazione di depurazione
Gestore di stazione di servizio
Gestore distributore di benzina
IDA
Impianto di depurazione
Impianto di depurazione
Impianto di depurazione delle acque
Impianto di depurazione delle acque di scarico
Impianto di depurazione delle acque residuali
Impianto spaziale
Regime dei fanghi di depurazione
Regolamento sui fanghi di depurazione
Responsabile stazione di servizio
Risanamento dell'acqua
Sorvegliante d'impianti di depurazione
Stazione di depurazione
Stazione di depurazione delle acque
Stazione orbitale
Stazione spaziale
Tecnico addetto ai depuratori delle acque di rifiuto
Tecnico depurazione acque nere
Tecnico di impianti di depurazione
Trattamento dell'acqua
Trattamento delle acque di scarico

Traduction de «stazione di depurazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impianto di depurazione delle acque di scarico (1) | impianto di depurazione delle acque (2) | impianto di depurazione (3) | impianto di depurazione delle acque residuali (4) | stazione di depurazione delle acque (5) | depuratore (6) | centrale di depurazione (7) [ IDA ]

station d'épuration (1) | installation d'épuration des eaux résiduaires (2) | station publique d'épuration des eaux usées (3) | station d'épuration des eaux (4) [ STEP ]


gerente di stazione di depurazione | gerente di stazione di depurazione

exploitant de station d'épuration | exploitante de station d'épuration


sorvegliante d'impianti di depurazione | custode di stazione di depurazione

gardien de station d'épuration | gardienne de station d'épuration


trattamento dell'acqua [ clorazione | depuratore | depurazione dell'acqua | depurazione idrica | dissalazione | impianto di depurazione | risanamento dell'acqua | stazione di depurazione | trattamento delle acque di scarico ]

traitement de l'eau [ assainissement de l'eau | chloruration | désalinisation | épuration de l'eau | fluorisation | installation d'épuration | station d'épuration | traitement des eaux usées ]


assuntore di stazione ferroviaria | direttore di stazione ferroviaria | direttore di stazione ferroviaria/direttrice di stazione ferroviaria | direttrice di stazione ferroviaria

Responsable entretien infrastructure ferroviaire


tecnico addetto ai depuratori delle acque di rifiuto | tecnico di impianti di depurazione | tecnico addetto a impianti di trattamento delle acque reflue | tecnico depurazione acque nere

technicien de station d'épuration | technicien de station d'épuration/technicienne de station d'épuration | technicienne de stations d'épuration


regime dei fanghi di depurazione | regolamento sui fanghi di depurazione

règlement concernant les boues d'épuration des eaux


gestore distributore di benzina | responsabile stazione di servizio | esercente di stazione di servizio | gestore di stazione di servizio

gérant de station-service | gérante de station-service | responsable de station-service


stazione orbitale [ impianto spaziale | stazione spaziale ]

station orbitale [ station spatiale ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Settembre: visite delle zone interessate dai progetti "Collettori e stazione di depurazione delle acque reflue di Las Navas del Marqués (Avila)" (n. FC 98.11.61.036) e "Estensione dell'approvvigionamento idrico a Las Navas del Marqués (Avila)" (CCI 2002.ES.16.C.PE.003) che hanno consentito di ottenere tutte le informazioni necessarie per concludere l'esame della domanda di modifica dell'oggetto fisico del primo progetto, approvato con decisione C(2002) 3512 del 6 novembre 2002, nonché della richiesta di finanziamento relativa al secondo progetto, approvato con decisione C(2002)4270 del 16 dicembre 2002.

Septembre : Visites des zones concernées par les projets «Colectores y EDAR de Las Navas del Marqués (Avila)» (FC n° 98.11.61.036) et «Ampliación del abastecimiento de Las Navas del Marqués (Avila)» (CCI 2002.ES.16.C.PE.003), qui ont permis d'obtenir toutes les informations nécessaires pour conclure l'instruction de la demande de modification de l'objet physique du premier projet approuvée par la décision C( 2002) 3512 du 06.11.2002, ainsi que la demande de concours relative au deuxième projet, approuvée par la décision C(2002)4270 du 16.12.2002.


Per quanto concerne gli scarichi indiretti di sostanze inquinanti nell'acqua, l'effetto di una stazione di depurazione può essere preso in considerazione nella determinazione dei valori limite di emissione dell'impianto interessato, a condizione di garantire un livello equivalente di protezione dell'ambiente nel suo insieme e di non portare a carichi inquinanti maggiori nell'ambiente.

En ce qui concerne les rejets indirects de substances polluantes dans l'eau, l'effet d'une station d'épuration peut être pris en considération lors de la détermination des valeurs limites d'émission de l'installation, à condition qu'un niveau équivalent de protection de l'environnement dans son ensemble soit garanti et pour autant qu'il n'en résulte pas une augmentation des charges polluantes dans le milieu.


L'inventario dovrebbe pertanto riguardare le fonti "originarie" situate a monte della stazione di depurazione collegata alla rete collettrice urbana.

L’inventaire devrait donc concerner les sources "originelles" situées en amont de la station d’épuration, raccordée au réseau de collecte urbain.


Settembre: visite delle zone interessate dai progetti "Collettori e stazione di depurazione delle acque reflue di Las Navas del Marqués (Avila)" (n. FC 98.11.61.036) e "Estensione dell'approvvigionamento idrico a Las Navas del Marqués (Avila)" (CCI 2002.ES.16.C.PE.003) che hanno consentito di ottenere tutte le informazioni necessarie per concludere l'esame della domanda di modifica dell'oggetto fisico del primo progetto, approvato con decisione C(2002) 3512 del 6 novembre 2002, nonché della richiesta di finanziamento relativa al secondo progetto, approvato con decisione C(2002)4270 del 16 dicembre 2002.

Septembre : Visites des zones concernées par les projets «Colectores y EDAR de Las Navas del Marqués (Avila)» (FC n° 98.11.61.036) et «Ampliación del abastecimiento de Las Navas del Marqués (Avila)» (CCI 2002.ES.16.C.PE.003), qui ont permis d'obtenir toutes les informations nécessaires pour conclure l'instruction de la demande de modification de l'objet physique du premier projet approuvée par la décision C( 2002) 3512 du 06.11.2002, ainsi que la demande de concours relative au deuxième projet, approuvée par la décision C(2002)4270 du 16.12.2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PRJ; 2001E16COE001; Regione di Dublin stazione di depurazione - Fase V; 29122000; Dipartimento delle Finanze; Municipio di Dublin; .

PRJ; 2001E16COE001; Dublin Region Waste Water Treatment Scheme - Stage V; 29122000; Department of Finance; Dublin Corporation; .


La seconda fase, approvata nel 2000, comprende una stazione di depurazione e dei collettori della lunghezza di 104 Km.

La deuxième phase, approuvée en 2000, comprend une station d'épuration et des intercepteurs avec une longueur de 104 Km .


Per gli scarichi indiretti nell'acqua, l'effetto di una stazione di depurazione di acque reflue può essere preso in considerazione nella determinazione dei valori limite di emissione dell'impianto, a condizione di garantire un livello equivalente di protezione dell'ambiente nel suo insieme e di non portare a carichi inquinanti maggiori nell'ambiente.

En ce qui concerne les rejets indirects dans l'eau, l'effet d'une station d'épuration peut être pris en compte lors de la détermination des valeurs limites d'émission de l'installation, à condition de garantir un niveau équivalent de protection de l'environnement dans son ensemble et de ne pas conduire à des niveaux de pollution plus élevés dans l'environnement.


Per quanto si riferisce ai lavori di drenaggio, la costruzione di un canale di scolo destinato a potenziare il collegamento con la stazione di depurazione di Meuselwitz aumenterà la capacità di trattamento delle acque di scarico, creando cosè 1 600 posti di lavoro.

La construction d'un canal raccordé à la station d'épuration de Meuselwitz permettra d'accroître la capacité de traitement des effluents et de créer ainsi environ 1 600 emplois.


Questo progetto prevede inoltre la costruzione di una nuova strada di accesso e di una stazione di depurazione delle acque.

Ce projet comporte en outre la construction d'une nouvelle route d'accès ainsi que d'une station d'épuration des eaux.


Tutta una serie di importanti progetti sono stati finanziati a favore di città ubicate in zone dell'obiettivo 1: a Siviglia, la costruzione dell'aereoporto, della stazione per il treno ad alta velocità e della circonvallazione stradale, infrastrutture essenziali che hanno consentito di soddisfare la domanda per l'EXPO '92; a Napoli, infrastrutture nel settore dei trasporti per alleviare la congestione del centro cittadino; a Palermo, un impianto di depurazione delle acque per migliorare le condizioni ambientali della città; in Irla ...[+++]

Plusieurs projets importants ont été cofinancés dans des villes ressortissant à des régions de l'objectif 1 : à Séville, construction de l'aéroport, de la gare TGV et de la rocade, infrastructures vitales qui ont permis à la ville de faire face aux besoins inhérents à l'Expo 92; à Naples, infrastructure de transport destinée à décongestionner le centre ville; à Palerme, une station d'épuration des eaux destinée à améliorer la qualité de l'environnement; en Irlande du Nord, des crédits ont été affectés à la réhabilitation d'un vaste secteur du centre de Belfast; à Athènes, plus de 300 millions d'écus ont été alloués à la construction ...[+++]


w