Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Studio caso controllo
Studio caso-controllo
Studio caso-controllo nella coorte
Studio del caso

Traduction de «studio caso controllo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Studio caso-controllo nella coorte

Etude cas-témoins au sein d'une cohorte






Valutazione del coordinamento delle politiche della Confederazione con incidenze regionali. Rapporto della Commissione della gestione del Consiglio nazionale del 5 maggio 1994 sull'apprezzamento del coordinamento attuale delle politiche della Confederazione con incidenze regionali, in base a uno studio dell'Organo parlamentare di controllo dell'amministrazione

Evaluation de la coordination des politiques de la Confédération ayant des effets régionaux. Rapport de la Commission de gestion du Conseil nation du 5 mai 1994 sur son appréciation de la coordination actuelle des politiques de la Confédération ayant des effets régionaux, sur la base d'une étude de l'Organe parlementaire de contrôle de l'administration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In ogni caso, anziché una limitazione della durata del trattamento e la contemporanea esclusione di un’applicazione ripetuta del medicinale e le relative restrizioni, avrebbe dovuto essere disposto, quale strumento di controllo meno invasivo, uno studio sulle presunte preoccupazioni concernenti la sicurezza.

Il eut été possible d’ordonner, en lieu et place de la limitation de la durée d’utilisation associée à l’exclusion d’une utilisation répétée du médicament, une étude des préoccupations d’ordre sanitaire présumées.


Come misura di precauzione, in conformità alle buone prassi di laboratorio (BPL), si preleva un campione rappresentativo di ciascun lotto di alimenti somministrati durante lo studio per ricercarvi eventualmente la presenza di fitoestrogeni (ad esempio, in caso di peso uterino elevato negli animali di controllo rispetto ai dati storici, oppure in caso di risposta inadeguata all'estrogeno di riferimento, 17-α-etinilestradiolo).

Par mesure de sécurité et en application des bonnes pratiques de laboratoire, un échantillon représentatif de chaque lot de nourriture administré durant l'étude sera prélevé pour permettre une analyse de la présence de phytœstrogènes (par exemple en cas de poids utérin élevé chez les animaux témoins par rapport aux données précédentes, ou de réponse inadéquate à l'œstrogène de référence, 17α-éthinylestradiol).


9. è del parere che le decisioni da adottare in occasione della COP 10 debbano essere basate, in particolare, sui risultati dello studio TEEB e sulle raccomandazioni ivi contenute, secondo cui i costi legati alla perdita di biodiversità e il valore di quest'ultima dovrebbero trovare riscontro nei bilanci nazionali; sottolinea che, in caso contrario, non sarà possibile tenere sotto controllo le incidenze finanziarie ed economiche d ...[+++]

9. considère que les décisions que prendra la COP 10 devront notamment traduire les conclusions de l'étude TEEB et se fonder sur ses recommandations, à savoir que les coûts de la perte de biodiversité et la valeur de la biodiversité doivent apparaître dans les comptes nationaux; souligne que, dans le cas contraire, il ne sera pas possible de contrôler les conséquences financières et économiques que l'actuelle crise de la biodiversité aura sur l'économie; souligne qu'une plus grande attention devrait être accordée à l'étude et à l'amélioration des instruments du marché, comme la compensation pour la création d'habitats de réserve et le ...[+++]


9. è del parere che le decisioni da adottare in occasione della COP 10 debbano essere basate, in particolare, sui risultati dello studio TEEB e sulle raccomandazioni ivi contenute, secondo cui i costi legati alla perdita di biodiversità e il valore di quest'ultima dovrebbero trovare riscontro nei bilanci nazionali; sottolinea che, in caso contrario, non sarà possibile tenere sotto controllo le incidenze finanziarie ed economiche d ...[+++]

9. considère que les décisions que prendra la COP 10 devront notamment traduire les conclusions de l'étude TEEB et se fonder sur ses recommandations, à savoir que les coûts de la perte de biodiversité et la valeur de la biodiversité doivent apparaître dans les comptes nationaux; souligne que, dans le cas contraire, il ne sera pas possible de contrôler les conséquences financières et économiques que l'actuelle crise de la biodiversité aura sur l'économie; souligne qu'une plus grande attention devrait être accordée à l'étude et à l'amélioration des instruments du marché, comme la compensation pour la création d'habitats de réserve et le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. è del parere che le decisioni da adottare in occasione della COP 10 debbano essere basate, in particolare, sui risultati dello studio TEEB e sulle raccomandazioni ivi contenute, secondo cui i costi legati alla perdita di biodiversità e il valore di quest'ultima dovrebbero trovare riscontro nei bilanci nazionali; sottolinea che, in caso contrario, non sarà possibile tenere sotto controllo le incidenze finanziarie ed economiche d ...[+++]

9. considère que les décisions que prendra la COP 10 devront notamment traduire les conclusions de l'étude TEEB et se fonder sur ses recommandations, à savoir que les coûts de la perte de biodiversité et la valeur de la biodiversité doivent apparaître dans les comptes nationaux; souligne que, dans le cas contraire, il ne sera pas possible de contrôler les conséquences financières et économiques que l'actuelle crise de la biodiversité aura sur l'économie; souligne qu'une plus grande attention devrait être accordée à l'étude et à l'amélioration des instruments du marché, comme la compensation pour la création d'habitats de réserve et le ...[+++]


Le imprese devono poter partecipare allo studio degli effetti collaterali negativi, ma sotto il controllo delle autorità e senza occupare in alcun caso una posizione di monopolio.

Les firmes doivent pouvoir participer à l'étude des effets indésirables, mais sous le contrôle des autorités et en aucun cas en position de monopole.


Alla luce dei risultati di tale studio e del parere del CUEME, la Commissione decide, secondo la procedura di regolamentazione con controllo di cui all'articolo 16, paragrafo 2, se è fattibile elaborare criteri del marchio Ecolabel UE per alimenti e mangimi e, in caso affermativo, per quali gruppi di tali prodotti.

La Commission décide, en tenant compte des conclusions de l'étude et de l'avis du CUELE, pour quel groupe de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux, le cas échéant, il est faisable d'élaborer des critères du label écologique de l'UE, conformément à la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 16, paragraphe 2.


Alla luce dei risultati di tale studio e del parere del CUEME, la Commissione decide, secondo la procedura di regolamentazione con controllo di cui all'articolo 16, paragrafo 2, se è fattibile elaborare criteri del marchio Ecolabel UE per alimenti e mangimi e, in caso affermativo, per quali gruppi di tali prodotti.

La Commission décide, en tenant compte des conclusions de l'étude et de l'avis du CUELE, pour quel groupe de denrées alimentaires et d'aliments pour animaux, le cas échéant, il est faisable d'élaborer des critères du label écologique de l'UE, conformément à la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 16, paragraphe 2.


Entro il 2014 la Commissione, al termine di uno studio d'impatto, pubblica una relazione sulla disponibilità di dati relativi all'impronta, in quanto parametro di utilità per determinare gli obiettivi specifici di emissione e, se del caso, modifica l'allegato I secondo la procedura di regolamentazione con controllo di cui all'articolo 12, paragrafo 3.

D'ici à 2014, la Commission publie, à l'issue d'une étude d'impact, un rapport sur l'accessibilité des données relatives à l'empreinte au sol en tant que paramètre d'utilité pour déterminer les objectifs d'émissions spécifiques et, au besoin, modifie l'annexe I conformément à la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 12, paragraphe 3.


IVDIRITTO DI VISITA AI FIGLI MINORI ESECUZIONE RECIPROCA DELLE DECISIONI PAGEREF _Toc501967439 \h IVRETE EUROPEA DI FORMAZIONE GIUDIZIARIA PAGEREF _Toc501967440 \h VPROTEZIONE DELL'EURO PAGEREF _Toc501967441 \h VPREVENZIONE DELLA CRIMINALITÀ PAGEREF _Toc501967442 \h VICREAZIONE DI UNO SPAZIO DI "LIBERTÀ, SICUREZZA E GIUSTIZIA" (Quadro di controllo) PAGEREF _Toc501967443 \h VIRAFFORZAMENTO DEL QUADRO PENALE PER LA REPRESSIONE DEL FAVOREGGIAMENTO DELL'INGRESSO E DEL SOGGIORNO ILLEGALI E DEFINIZIONE DEL FAVOREGGIAMENOT DELL'INGRESSO PAGEREF _Toc501967444 \h VIIARMONIZZAZIONE DELLE SANZIONI COMMINATE AI VETTORI CHE TRASPORTANO CITTADINI DI P ...[+++]

IVDROIT DE VISITE DES ENFANTS - EXECUTION MUTUELLE DES DECISIONS PAGEREF _Toc500650763 \h IVRESEAU EUROPEEN DE FORMATION JUDICIAIRE PAGEREF _Toc500650764 \h VPROTECTION DE L'EURO PAGEREF _Toc500650765 \h VIPREVENTION DE LA CRIMINALITE PAGEREF _Toc500650766 \h VICREATION D'UN ESPACE "DE LIBERTE, DE SECURITE ET DE JUSTICE" (Scoreboard) PAGEREF _Toc500650767 \h VIIRENFORCEMENT DU CADRE PENAL POUR LA REPRESSION DE L'AIDE A L'ENTRÉE ET AU SEJOUR IRREGULIERS ET DEFINITION D'AIDE A L'ENTREE PAGEREF _Toc500650768 \h VIIHARMONISATION DES SANCTIONS IMPOSEES AUX TRANSPORTEURS ACHEMINANT DES RESSORTISSANTS DES PAYS TIERS DEMUNIS DES DOCUMENTS NECESS ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'studio caso controllo' ->

Date index: 2024-04-26
w