Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Energia di ritenzione
Potenziale capillare
Potenziale capillare del terreno
Suzione
Tensione del vapore acqueo nel terreno
Tensione di aspirazione dell'acqua
Tensione di assorbimento
Tensione di suzione
Tensione idrica nel terreno
Tensione nel terreno

Traduction de «tensione idrica nel terreno » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
energia di ritenzione | potenziale capillare | potenziale capillare del terreno | suzione | tensione del vapore acqueo nel terreno | tensione di aspirazione dell'acqua | tensione di assorbimento | tensione di suzione | tensione idrica nel terreno

absorption par le sol | énergie de rétention | force de rétention | force de succion du sol | potentiel capillaire | succion | tension de l'eau du sol


tensione nel terreno

charge dans le sol | tension dans le sol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Informazioni sulla riduzione dell'uso dell'acqua in agricoltura, compresa la scelta delle colture, sul miglioramento dell'humus del terreno per aumentare la ritenzione idrica e sulla riduzione della necessità di irrigare.

Information sur la réduction de la consommation d'eau dans l'agriculture, y compris sur le choix des cultures, l'amélioration de l'humus pour accroître la rétention d'eau et la réduction des besoins d'irrigation.


riconosce che il degrado del suolo costituisce un limite importante alla produzione agricola e chiede che siano fissati obiettivi più ambiziosi e compiuti maggiori sforzi per migliorare le pratiche di gestione idrica e del terreno, in particolare alla luce del cambiamento climatico; accoglie con favore lo sviluppo delle tecnologie CTF (Controlled Traffic Farming), che consentono di ridurre i danni subiti dal suolo a causa dello sfruttamento eccessivo del terreno, e si compiace inoltre dei recenti sforzi intesi a ...[+++]

considère que la dégradation des sols constitue une contrainte très importante dans la production agricole et plaide en faveur de plus grandes ambitions et d'efforts accrus pour améliorer les pratiques de gestion des sols et de l'eau, notamment dans le contexte du changement climatique; salue le développement des technologies CTF (Controlled Traffic Farming, ou agriculture à circulation raisonnée), lesquelles permettent de réduire les dommages causés aux sols en raison de la surexploitation, et se félicite également des initiatives récentes visant à intégrer les technologies de télédétection haute résolution dans l'agriculture biologiqu ...[+++]


—Informazioni sulla riduzione dell'uso dell'acqua in agricoltura, compresa la scelta delle colture, sul miglioramento dell'humus del terreno per aumentare la ritenzione idrica e sulla riduzione della necessità di irrigare.

—Information sur la réduction de la consommation d'eau dans l'agriculture, y compris sur le choix des cultures, l'amélioration de l'humus pour accroître la rétention d'eau et la réduction des besoins d'irrigation.


Z. considerando che i rifiuti organici vanno considerati una risorsa naturale preziosa, che può essere utilizzata per la produzione di compost di alta qualità, contribuendo in tal modo alla lotta contro il degrado dei suoli in Europa, mantenendone la fertilità, riducendo l'impiego di fertilizzanti chimici nell'agricoltura, e specialmente di quelli a base di fosforo, e aumentando la capacità di ritenzione idrica del terreno,

Z. considérant que les biodéchets doivent être vus comme une ressource naturelle apppréciable, susceptible d'être utilisée pour la production de compost de qualité supérieure, en contribuant par là à lutter contre la dégradation des sols européens tout en sauvegardant leur productivité, en limitant l'utilisation d'engrais chimiques dans l'agriculture, en particulier ceux à base de phosphore, et en renforçant leur capacité de rétention hydrique,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Z. considerando che i rifiuti organici vanno considerati una risorsa naturale preziosa, che può essere utilizzata per la produzione di compost di alta qualità, contribuendo in tal modo alla lotta contro il degrado dei suoli in Europa, mantenendone la fertilità, riducendo l'impiego di fertilizzanti chimici nell'agricoltura, e specialmente di quelli a base di fosforo, e aumentando la capacità di ritenzione idrica del terreno,

Z. considérant que les biodéchets doivent être vus comme une ressource naturelle apppréciable, susceptible d'être utilisée pour la production de compost de qualité supérieure, en contribuant par là à lutter contre la dégradation des sols européens tout en sauvegardant leur productivité, en limitant l'utilisation d'engrais chimiques dans l'agriculture, en particulier ceux à base de phosphore, et en renforçant leur capacité de rétention hydrique,


Z. considerando che i rifiuti organici vanno considerati una risorsa naturale preziosa, che può essere utilizzata per la produzione di compost di alta qualità, contribuendo in tal modo alla lotta contro il degrado dei suoli in Europa, mantenendone la fertilità, riducendo l'impiego di fertilizzanti chimici nell'agricoltura, e specialmente di quelli a base di fosforo, e aumentando la capacità di ritenzione idrica del terreno,

Z. considérant que les biodéchets doivent être vus comme une ressource naturelle apppréciable, susceptible d'être utilisée pour la production de compost de qualité supérieure, en contribuant par là à lutter contre la dégradation des sols européens tout en sauvegardant leur productivité, en limitant l'utilisation d'engrais chimiques dans l'agriculture, en particulier ceux à base de phosphore, et en renforçant leur capacité de rétention hydrique,


– Informazioni sulla riduzione dell'uso dell'acqua in agricoltura, compresa la scelta delle colture; sul miglioramento dell'humus del terreno per aumentare la ritenzione idrica e sulla riduzione della necessità di irrigare.

– Information sur la réduction de la consommation d'eau dans l'agriculture, y compris sur le choix des cultures, l'amélioration de l'humus pour accroître la rétention d'eau et la réduction des besoins d'irrigation.


La ritenzione idrica e la permeabilità sono buone, il terreno è areato e raramente secco, e le sostanze nutritive sono sufficienti per ottenere un buon raccolto.

Il présente une bonne capacité de rétention d'eau et de perméabilité, il est léger et ne s'assèche pas facilement; sa teneur en éléments nutritifs est suffisante pour obtenir un bon rendement.


Approva l’enfasi posta sulle nuove sfide che la politica agricola comune dovrà affrontare, come il cambiamento climatico, la questione idrica, le energie rinnovabili, la biodiversità e la gestione del terreno (cattura del carbonio, capacità di ritenuta idrica e di elementi minerali, vita biologica, eccetera).

Elle approuve que l’accent soit mis sur les nouveaux défis auxquels devra faire face la politique agricole commune, tels que le changement climatique, la question de l'eau, des énergies renouvelables, de la biodiversité, et la gestion des sols (captation du dioxyde de carbone, capacité de rétention de l'eau et des éléments minéraux, vie biologique, etc.).


Secondo le stime di esperti basate su dati non standardizzati (mappa mondiale del degrado del suolo, già citata, GLASOD, 1990), nell'UE, 26 milioni di ettari di terreno sono soggetti a erosione idrica e un milione di ettari a erosione eolica.

Selon des estimations d'experts basées sur des données non normalisées (World Map of the Status of Human Induced Soil Degradation (GLASOD), 1990), 26 millions d'hectares dans l'UE souffrent de l'érosion par l'eau et 1 million d'hectares de l'érosion par le vent.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'tensione idrica nel terreno' ->

Date index: 2023-03-11
w