Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo di compensazione
Banca affiliata alla stanza di compensazione
Banca associata alla stanza di compensazione
Banca di clearing
Banca di compensazione
Cassiera di cassa di compensazione
Cassiere di cassa di compensazione
Compensazione con esigibilità anticipata
Compensazione in futurum
Compensazione per close-out
Controllo delle transazioni
Effettuare le transazioni finanziarie
Fondo di compensazione IPG
Fondo di compensazione delle IPG
Gestire le operazioni finanziarie
Gestire le transazioni
Gestire le transazioni finanziarie
Gestire tutte le transazioni finanziarie
Ordinanza UCC
Regolarizzazione delle transazioni
Transazioni di compensazione

Traduction de «transazioni di compensazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accordo di compensazione | transazioni di compensazione

accord de troc | transaction de compensation | troc


Fondo di compensazione dell'ordinamento delle indennità per perdita di guadagno | Fondo di compensazione delle IPG | Fondo di compensazione IPG

Fonds de compensation du régime des allocations pour perte de gain | Fonds de compensation du régime des APG | Fonds de compensation des APG


Ordinanza del 1 ottobre 1999 sull'Ufficio centrale di compensazione, sulla Cassa federale di compensazione, sulla Cassa svizzera di compensazione e dell'Ufficio AI per assicurati all'estero | Ordinanza UCC

Ordonnance du 1er octobre 1999 sur la Centrale de compensation, la Caisse fédérale de compensation, la Caisse suisse de compensation et de l'Office AI pour les assurés résidant à l'étranger | Ordonnance sur la CdC


cassiere di cassa di compensazione | cassiera di cassa di compensazione

caissier de caisse de compensation | caissière de caisse de compensation


gestire le operazioni finanziarie | gestire le transazioni | gestire le transazioni finanziarie | gestire tutte le transazioni finanziarie

gérer les opérations financières | gérer les paiements | gérer les transactions financières | superviser les transactions financières


compensazione con esigibilità anticipata | compensazione dei contratti che recano clausole di close-out | compensazione in futurum | compensazione per close-out

compensation avec déchéance du terme | compensation avec exigibilité anticipée | résiliation-compensation


controllo delle transazioni [ regolarizzazione delle transazioni ]

régulation des transactions


banca affiliata alla stanza di compensazione | banca associata alla stanza di compensazione | banca di clearing | banca di compensazione

banque de compensation | banque de virement


effettuare le transazioni finanziarie

effectuer des opérations financières


norme in materia di transazioni commerciali internazionali

règles internationales en matière de transactions commerciales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Non tutte queste possibilità sarebbero riportate nelle relazioni annuali e, per quelle che vi dovessero figurare, la Commissione non disporrebbe di parametri di riferimento adeguati per poter verificare se si tratti di transazioni di compensazione.

Une partie seulement de ces transactions seraient reprises dans les rapports annuels et pour celles qui le seraient, la Commission ne disposerait pas des indicateurs adéquats permettant d'évaluer si elles sont de nature compensatoire.


La Commissione, tuttavia, non disporrebbe di parametri di riferimento adeguati per verificare se si tratti di transazioni di compensazione.

Cependant, la Commission ne disposerait pas de critères de référence appropriés pour vérifier si ces opérations sont de nature compensatoire.


Infine per quanto riguarda la modifica dell'offerta e i rischi di compensazione incrociata, la Commissione ha osservato che, mentre l'impegno a non rivendere il prodotto in esame limiterebbe alcuni dei rischi di compensazione incrociata, rimane la questione principale, ossia l'applicazione del prezzo minimo all'importazione a transazioni tra entità collegate.

Enfin, en ce qui concerne la modification de l'offre et les risques de compensation croisée, la Commission a constaté que, bien que l'engagement de ne pas revendre le produit concerné limiterait certains risques de compensation croisée, la question principale, à savoir le PMI appliqué aux transactions entre entités liées, reste posée.


La Commissione non è in grado di controllare queste transazioni e non dispone di parametri di riferimento adeguati che le consentano di verificare se si tratti di transazioni reali o di compensazione.

La Commission n'est pas en mesure de contrôler ces transactions et ne dispose pas des critères de référence appropriés lui permettant de vérifier si elles sont réelles ou compensatoires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'accettazione di tale clausola comporterebbe un meccanismo di compensazione incrociata nel quale le transazioni a livello del prezzo minimo all'importazione potrebbero essere compensate da transazioni effettuate a prezzi inferiori al prezzo minimo all'importazione.

L'acceptation d'une telle clause reviendrait à mettre en place un mécanisme de compensation croisée selon lequel les transactions au niveau du PMI pourraient être compensées par des transactions à des prix inférieurs au PMI.


d bis) il calcolo del valore medio annuo delle transazioni finanziarie di cui a tale lettera non tiene conto delle transazioni relative a contratti derivati non OTC che soddisfano uno dei criteri di cui all'articolo 10 del regolamento delegato (UE) n. 149/2013 della Commissione, del 19 dicembre 2012, che integra il regolamento (UE) n. 648/2012 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda le norme tecniche di regolamentazione su accordi di compensazione indiretti, obbligo di compensazione, registro pubblico, accesso alla ...[+++]

d bis) le calcul de la valeur annuelle moyenne des transactions financières visée à ce point ne tient pas compte des transactions financières concernant les contrats portant sur des instruments dérivés qui ne sont pas négociés de gré à gré, qui remplissent l'un des critères visés à l'article 10 du règlement délégué (UE) n° 149/2013 de la Commission du 19 décembre 2012 complétant le règlement (UE) n° 648/2012 du Parlement européen et du Conseil par des normes techniques de réglementation concernant les accords de compensation indirecte, l'obliga ...[+++]


d bis) in sede di calcolo del valore medio annuo delle transazioni finanziarie di cui alla presente lettera non si tiene conto delle transazioni indicate all'articolo 10 del regolamento delegato (UE) n. 149/2013 della Commissione, del 19 dicembre 2012, che integra il regolamento (UE) n. 648/2012 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda le norme tecniche di regolamentazione su accordi di compensazione indiretti, obbligo di compensazione, registro pubblico, accesso alla sede di negoziazione, controparti non finanziarie ...[+++]

d bis) il n'est pas tenu compte, dans le calcul de la valeur annuelle moyenne des transactions financières visée à ce point, des transactions financières visées à l'article 10 du règlement délégué (UE) n° 149/2013 de la Commission du 19 décembre 2012 complétant le règlement (UE) n° 648/2012 du Parlement européen et du Conseil par des normes techniques de réglementation concernant les accords de compensation indirecte, l'obligation de compensation, le registre public, l'accès à une plate-forme de négociation, les contreparties non fina ...[+++]


B. considerando che l'industria di compensazione e regolamento è vitale, innovativa e reattiva alle pressioni esercitate dagli investitori sulle transazioni nazionali, che esiste un margine considerevole per un aumento dell'efficienza delle operazioni transfrontaliere di compensazione e regolamento dei titoli, ma che l'infrastruttura per il regolamento è frammentata in una molteplicità di sistemi nazionali; considerando, tuttavia, che alcuni utenti dei servizi di compensazione e regolamento tendono ad essere grandi imprese in grado ...[+++]

B. considérant que le secteur de la compensation et du règlement-livraison est prospère, novateur et sensible aux pressions des consommateurs en ce qui concerne les transactions domestiques, mais qu'il existe une marge notable pour un accroissement de l'efficacité de la compensation et du règlement-livraison transfrontaliers des opérations sur titre, secteur où l'infrastructure pour la liquidation de titres est fragmentée en une multitude de systèmes domestiques; considérant que certains utilisateurs des services de compensation et ...[+++]


Sulla base di una recente comunicazione della Commissione, intesa a regolamentare la compensazione e il regolamento delle transazioni di valori mobiliari, in altre parole il funzionamento dei mercati integrati dei valori mobiliari, soprattutto nelle transazioni transfrontaliere, e nell’intento di liberalizzare i movimenti di capitali e di creare un mercato unico dei servizi finanziari, la relazione si propone altresì di armonizzare le norme, la legislazione e i metodi di compensazione e di regolamento dei vari Stati membri, tenendo conto delle considerevo ...[+++]

Basé sur une récente communication de la Commission visant à réglementer la compensation et le règlement-livraison des transactions sur titres, autrement dit le fonctionnement des marchés intégrés des valeurs mobilières, surtout pour les transactions transfrontalières, et partant de l'objectif de libéralisation des mouvements de capitaux ainsi que de la création d'un marché unique pour les services financiers, ce rapport envisage d'harmoniser les règles, la législation et les mécanismes de compensation et de règlement-livraison des différents États membres, compte tenu des pr ...[+++]


Con una domanda crescente di valori mobiliari esteri a seguito dell’introduzione dell’euro, continua a sussistere una frammentazione della nostra infrastruttura relativa alla compensazione e al regolamento per le transazioni transfrontaliere, implicando costi molto più elevati rispetto alle transazioni nazionali.

Malgré l'accroissement de la demande de titres étrangers observée depuis l'introduction de l'euro, notre infrastructure de compensation et de règlement-livraison des transactions transfrontalières reste fragmentée, ce qui entraîne des coûts bien plus élevés qu'avec les transactions nationales.


w