Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta intermodale di trasporto
Addetto intermodale di traporto
Azienda ferroviaria
Collegamento ferroviario
Ferrovia
RID
Traffico ferroviario
Traffico frontaliero
Trasporto ferroviario
Trasporto ferroviario di merci
Trasporto ferroviario di merci
Trasporto ferroviario internazionale
Trasporto ferroviario transfrontaliero
Trasporto frontaliero
Trasporto merci ferroviario
Trasporto merci per ferrovia
Trasporto merci per ferrovia
Trasporto oltre confine
Trasporto per ferrovia
Trasporto stradale internazionale
Trasporto stradale transfrontaliero
Trasporto transfrontaliero

Traduction de «trasporto ferroviario transfrontaliero » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trasporto ferroviario internazionale (1) | trasporto ferroviario transfrontaliero (2)

transport ferroviaire international


addetta intermodale di trasporto | operatore macchine per trasporto ferroviario intermodale | addetto intermodale di traporto | operatore macchine per trasporto ferroviario intermodale/operatrice macchine per trasporto ferroviario intermodale

opératrice ferroviaire de transport intermodal | opérateur ferroviaire de transport intermodal | opérateur ferroviaire de transport intermodal/opératrice ferroviaire de transport intermodal


trasporto ferroviario [ azienda ferroviaria | collegamento ferroviario | ferrovia | traffico ferroviario | trasporto per ferrovia ]

transport ferroviaire [ chemin de fer | liaison ferroviaire | trafic ferroviaire | transport par chemin de fer ]


trasporto ferroviario di merci (1) | trasporto merci ferroviario (2) | trasporto merci per ferrovia (3)

transport ferroviaire de marchandises


trasporto stradale internazionale (1) | trasporto stradale transfrontaliero (2)

transport routier international


Regolamento concernente il trasporto internazionale per ferrovia delle merci pericolose | Regolamento per il trasporto ferroviario internazionale delle merci pericolose e nocive | RID [Abbr.]

Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses | RID [Abbr.]


trasporto ferroviario di merci | trasporto merci per ferrovia

transport ferroviaire de fret | transport ferroviaire de marchandises


utilizzare le tecnologie di monitoraggio del trasporto ferroviario

utiliser des technologies de surveillance du fret ferroviaire


rispondere alle domande in merito al servizio di trasporto ferroviario

répondre à des questions sur le service de transport ferroviaire


trasporto transfrontaliero [ traffico frontaliero | trasporto frontaliero | trasporto oltre confine ]

transport transfrontalier [ trafic frontalier | transport frontalier ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'interoperabilità costituisce anche un requisito fondamentale per migliorare il trasporto ferroviario transfrontaliero, indispensabile per la coesione territoriale dell'Unione.

L'interopérabilité est également la condition sine qua non de l'amélioration du transport ferroviaire transfrontalier, indispensable à la cohésion territoriale de l'Union.


Descrittore EUROVOC: contratto collettivo personale dei trasporti trasporto ferroviario trasporto transfrontaliero diritto del lavoro dialogo sociale (UE) durata del lavoro condizioni di lavoro

Descripteur EUROVOC: convention collective personnel des transports transport ferroviaire transport transfrontalier droit du travail dialogue social (UE) durée du travail condition de travail


Il sistema è essenziale per l'incremento del trasporto ferroviario transfrontaliero e deve pertanto essere promosso al fine di rendere il settore ferroviario più attraente come modo di trasporto, in particolare per le merci.

Ce système est un facteur essentiel de développement du transport ferroviaire transfrontalier et devrait à ce titre être encouragé afin de faire du secteur un moyen de transport plus attractif, notamment pour le fret.


Se questo darà risultati positivi, avremo la possibilità di imprimere slancio al trasporto ferroviario transfrontaliero.

Si cela porte ses fruits, nous aurons une chance de revitaliser le transport ferroviaire transfrontalier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UE deve garantire che norme e sistemi comuni facilitino il trasporto ferroviario transfrontaliero e deve promuovere grandi progetti per i raccordi principali.

L'UE doit garantir que les normes et les systèmes communs facilitent le transport ferroviaire transfrontière et que l'on promeut des projets importants au sein du réseau routier artériel.


Le condizioni di lavoro dei lavoratori mobili (conduttori e controllori) nel settore del trasporto ferroviario transfrontaliero possono presentare un certo numero di rischi professionali per la salute e la sicurezza.

Les conditions de travail des travailleurs mobiles (conducteurs et contrôleurs) dans le secteur du transport ferroviaire transfrontalier peuvent présenter un certain nombre de risques professionnels pour la santé et la sécurité.


Le condizioni di lavoro dei lavoratori mobili (conduttori e controllori) nel settore del trasporto ferroviario transfrontaliero possono presentare un certo numero di rischi professionali per la salute e la sicurezza.

Les conditions de travail des travailleurs mobiles (conducteurs et contrôleurs) dans le secteur du transport ferroviaire transfrontalier peuvent présenter un certain nombre de risques professionnels pour la santé et la sécurité.


La normativa non si applica ai lavoratori marittimi nonché ai lavoratori coperti da norme più specifiche (come i lavoratori mobili nei settori del trasporto su strada, dell'aviazione civile, del trasporto ferroviario transfrontaliero o del trasporto per via navigabile).

Cette législation ne s’applique pas aux gens de mer; ni aux travailleurs couverts par davantage de règles spécifiques (tels que les travailleurs mobiles des secteurs du transport routier, de l’aviation civile, du transport ferroviaire transfrontalier ou du transport par voie navigable.


H. considerando che l'idea di corridoi per il trasporto merci è immediatamente realizzabile nell'attuale regime comunitario posto in essere dalle direttive 91/440 CEE, 95/18/CEE e 95/19/CEE e che la loro realizzazione probabilmente contribuirà all'incremento del trasporto merci per ferrovia e favorirà il passaggio regolare e senza intralci alla liberalizzazione dei trasporti ferroviari; che, in questo contesto, l'istituzione di "one stop shops" (sportelli unici) rappresenta una misura idonea per promuovere una più stretta cooperazione tra le società ferroviarie allo scopo di migliorare l'efficienza e la qualità del trasporto ferroviario transfrontaliero di merci, ...[+++]

H. considérant que l'idée de la Commission tendant à la création de freeways de fret ferroviaire est immédiatement réalisable sous le régime communautaire actuel résultant des directives 91/440/CEE, 95/18/CE et 95/19/CE et que la mise en oeuvre de cette idée contribuera à un accroissement de la circulation de fret ferroviaire et préparera un passage sans heurt ni à-coups à la libéralisation des transports par rail; dans ce contexte, la création de "guichets uniques" est une mesure de nature à promouvoir une coopération plus étroite entre les entreprises ferroviaires en vue d' ...[+++]


w